MARINE NOTICE, No. 22 of 2024

Lough-Erne-Inishkeen; © esri
Lough-Erne-Inishkeen; © esri

MARINE NOTICE, No. 22 of 2024

Erne System

Enniskillen

St Patrick’s Weekend Activities

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and waterways users that the St Patrick’s Illuminated Flotilla will take place on Saturday 16th March between 18:30 and 20:30 hrs.
The event will start at the Killyhevlin hotel and pass through Enniskillen to the Round ‘O’. There will be approx. 40 vessels taking part in the event. The Enniskillen Castle/Museums jetty will be closed for the event.
Water based activities will also take place at the Lakeland Forum area, Broadmeadow, Enniskillen on St Patrick’s Day, 17th March. Boat trips, canoeing, water bikes and other activities will be taking place.
Masters of vessels should keep their wash to a minimum when passing the area of the activities.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation.

P Harkin, Inspector of Navigation, 13 March 2024

Erne System, Enniskillen, Aktivitäten am St. Patrick’s Wochenende
Waterways Ireland möchte Schiffsführer und Benutzer von Wasserstraßen darauf hinweisen, dass die St. Patrick’s Illuminated Flotilla am Samstag, den 16. März zwischen 18:30 und 20:30 Uhr stattfindet.
Die Veranstaltung beginnt am Killyhevlin Hotel und führt durch Enniskillen zum Round ‚O‘. Es werden ca. 40 Schiffe an der Veranstaltung teilnehmen. Die Anlegestelle von Enniskillen Castle/Museums wird für die Veranstaltung geschlossen.
Am St. Patrick’s Day, dem 17. März, finden auf dem Gelände des Lakeland Forums in Broadmeadow, Enniskillen, ebenfalls Aktivitäten auf dem Wasser statt. Es werden Bootsfahrten, Kanufahrten, Wasserfahrräder und andere Aktivitäten angeboten.
Die Kapitäne der Schiffe sollten ihre Wäsche auf ein Minimum beschränken, wenn sie das Gebiet der Aktivitäten passieren.
Waterways Ireland dankt seinen Gästen für ihre Mitarbeit.

Marine Notice No. 23 of 2024

Gesamt Shannon-Map; © esri
Gesamt Shannon-Map; © esri

Marine Notice No. 23 of 2024

Shannon Navigation

All locks and bridges on the North Shannon

Closure on 21st March 2024

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and waterways users that all locks and bridges within the North Shannon region will be closed for 1 day on Thursday 21st March 2024. This closure is to facilitate mandatory staff training.
Waterways Ireland apologies for any inconvenience this may cause and thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 13 March 2024

Alle Schleusen und Brücken auf dem North Shannon, Schließung am 21. März 2024
Waterways Ireland möchte Schiffskapitäne und Wasserstraßenbenutzer darauf hinweisen, dass alle Schleusen und Brücken in der Region North Shannon am Donnerstag, den 21. März 2024, für einen Tag geschlossen werden. Diese Schließung dient der Durchführung einer obligatorischen Personalschulung.
Waterways Ireland bittet um Entschuldigung für etwaige Unannehmlichkeiten und dankt seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

 

MARINE NOTICE, No. 09 of 2024, Updated

Movanagher Lock River Bann: © esri
Movanagher Lock River Bann: © esri

MARINE NOTICE, No. 09 of 2024, Updated

Lower Bann Navigation

Movanagher

Installation of new lock gates completed wef 13 March 2024

Waterways Ireland wishes to advise all masters of vessels and users that on the Lower Bann navigation that the installation of new lock gates at Movanagher lock has been completed wef 13 March 2024. The navigation is reopened.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 13 March 2024

Movanagher lock, Lower Bann navigation; © Copyright Albert Bridge licensed CCL
Movanagher Lock, © Copyright Albert Bridge licensed CCL

Lower Bann Navigation, Movanagher
Einbau der neuen Schleusentore ab 13. März 2024 abgeschlossen
Waterways Ireland möchte alle Schiffskapitäne und Benutzer der Lower Bann Navigation darüber informieren, dass die Installation neuer Schleusentore an der Movanagher Schleuse ab dem 13. März 2024 abgeschlossen ist. Die Schifffahrt ist wieder geöffnet.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 21 of 2024

Gesamt Shannon-Map; © esri
Gesamt Shannon-Map; © esri

MARINE NOTICE, No. 21 of 2024

Shannon Navigation & Shannon Erne Waterway

Public Harbours

End of Winter Mooring Period

Waterways Ireland wishes to advise Masters of vessels that the winter mooring period will end on 31 Marsh 2024.
Shannon Navigation Bye-law No. 17(3) will apply from 31 March 2024 i.e. vessels should not berth in the same harbour for longer than the statutory period of 5 consecutive days nor more than a total of 7 days in any one month.
Services will be reconnected to Waterways Ireland harbours and jetties from Friday 15th March 2024.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 13 March 2024

Öffentliche Häfen, Ende der Winterliegezeit
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen darauf hinweisen, dass die Winterliegezeit am 31. März 2024 endet.
Ab dem 31. März 2024 gilt die Shannon Navigation Bye-law Nr. 17(3), d.h. Schiffe dürfen nicht länger als die gesetzlich vorgeschriebene Zeit von 5 aufeinanderfolgenden Tagen oder mehr als insgesamt 7 Tage in einem Monat im selben Hafen anlegen.
Ab Freitag, dem 15. März 2024, werden die Häfen und Anlegestellen von Waterways Ireland wieder angefahren.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Kooperation.

MARINE NOTICE, No. 20 of 2024

Sarsfield's Lock; © esri; click to" esri-map Limerick-Town and Sarsfield Lock"
Sarsfield’s Lock; © esri;

 

MARINE NOTICE, No. 20 of 2024

SHANNON NAVIGATION

Sarsfield’s Lock; © esri;

Waterways Ireland wishes to advise masters of all craft of the following schedule for the operation of Sarsfield Lock in Limerick.
The lock keeper can also be contacted during the listed operational hours on the mobile phone number: 087 7972998. Outside of operational hours a message can be left on the mobile. Masters of vessels should provide 24 hours prior notice for lock passage.
Due to resource limitations only in exceptional circumstances will the lock gates be operated outside of the listed hours of operation.

Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation in this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 11 March 2024

Sarsfields Lock view downstream; © CHB
Sarsfields Lock view downstream; © CHB
Sarsfields Lock view upstream; © CHB
Sarsfields Lock view upstream; © CHB

Öffnungszeiten der Shannon Navigation für die Schleuse Sarsfield in Limerick
Waterways Ireland möchte die Kapitäne aller Wasserfahrzeuge auf den folgenden Zeitplan für den Betrieb der Sarsfield Schleuse in Limerick hinweisen.
Der Schleusenwärter ist während der aufgeführten Betriebszeiten auch unter der Mobiltelefonnummer 087 7972998 zu erreichen. Außerhalb der Betriebszeiten kann eine Nachricht auf dem Mobiltelefon hinterlassen werden. Die Kapitäne von Schiffen sollten die Schleusenpassage 24 Stunden im Voraus ankündigen.
Aufgrund der begrenzten Ressourcen werden die Schleusentore nur in Ausnahmefällen außerhalb der angegebenen Betriebszeiten geöffnet.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.