MARINE NOTICE, No. 14 of 2024

Lough Erne; © esri; click to "esri map"
Henry Street and Sligo Road; © esri

MARINE NOTICE, No. 14 of 2024

Erne System

Upper Lough Erne

Closure of Henry Street Jetties on 23rd – 24th February 2024

Waterways Ireland wishes to inform masters of vessels and waterway users that the Henry Street Jetties in Enniskillen will be closed on Friday 23rd to Saturday 24th February 2024. This is to accommodate the annual Fishing Tackle and Bait open weekend.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 20 Feb 2024

Henry St. jetties; ©  CHB
Henry St. jetties; © CHB

Erne System, upper Lough Erne
Schließung der Henry Street Jetties am 23. und 24. Februar 2024
Waterways Ireland möchte Schiffskapitäne und Wasserstraßennutzer darüber informieren, dass die Henry Street Jetties in Enniskillen von Freitag, 23. bis Samstag, 24. Februar 2024 geschlossen werden. Grund dafür ist das jährliche Wochenende der offenen Tür für Fischereigeräte und Köder.
Waterways Ireland bedauert alle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können, und dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 13 of 2024

Clarendon Lock © esri
Clarendon Lock © esri

MARINE NOTICE, No. 13 of 2024

Shannon Navigation

Clarendon Lock, Knockvicar, Boyle, Co. Roscommon

Closure on Wednesday 28th February from 0900 – 1700 hrs due to ESB outage

Waterways Ireland wishes to advise all masters of vessels and users that Clarendon Lock, Knockvicar, Co. Roscommon will be closed on Wednesday 28th February from 0900 – 1700hrs, due to a planned ESB power outage in the area.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland

Clarendon Lock; © wasserrausch
Link to Clarendon Lock; © wasserrausch

Shannon Navigation, Clarendon Lock, Knockvicar, Boyle, Co. Roscommon
Schließung am Mittwoch, den 28. Februar von 0900 – 1700 Uhr wegen eines ESB-Ausfalls
Waterways Ireland möchte alle Schiffskapitäne und Benutzer darauf hinweisen, dass die Clarendon Lock, Knockvicar, Co. Roscommon, am Mittwoch, den 28. Februar von 0900 bis 1700 Uhr wegen eines geplanten Stromausfalls des ESB in diesem Gebiet geschlossen wird.
Waterways Ireland bedauert alle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können, und dankt seinen Benutzern für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 10 of 2024, Updated

Shannon-Tarmonbarry; © esri;
Tarmonbarry Lifting Bridge; © esri;

MARINE NOTICE, No. 10 of 2024, Updated

Shannon Navigation

Tarmonbarry Lifting Bridge

Closure for maintenance until 8th March 2024

Waterways Ireland wishes to notify masters of vessels and users Tarmonbarry Bridge will remain closed until Friday 8th March 2024 to facilitate essential maintenance works.

Diversion route available via the Camlin River.Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 16 February 2024

Tarmonbarry Bridge downstream © chb
Tarmonbarry Bridge downstream © chb
Tarmonbarry Bridge upstream © chb
Tarmonbarry Bridge upstream © chb

Shannon Navigation, Tarmonbarry Lifting Bridge
Sperrung für Wartungsarbeiten bis 8. März 2024
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und die Benutzer der Tarmonbarry-Brücke darüber informieren, dass diese bis Freitag, den 8. März 2024, wegen notwendiger Wartungsarbeiten geschlossen bleibt. Eine Umleitungsstrecke über den Camlin River ist verfügbar.
Waterways Ireland bedauert alle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können, und dankt seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 12 of 2024

Roscarbon Bridge Co. Leitrim ; © esri
Roscarbon Bridge Co. Leitrim; © esri

MARINE NOTICE, No. 12 of 2024

Shannon-Erne Waterway

Roscarbon Bridge (Drumcong) Co. Leitrim

Bridge Repair Works

Waterways Ireland wishes to advise masters of all craft that bridge repair works will be taking place on the Shannon-Erne Waterway from Wednesday 14th February until mid-March 2024. The bridge repair works will take place at Roscarbon Bridge (Drumcong) Co. Leitrim. During this operation a mechanical platform will be hung from the side of the bridge by mechanical plant. The navigable channel will remain open, however, please comply with safety signage and heed all instructions from safety personnel who will be in the area, the co-operation of Masters is requested at this time.
Waterways Ireland wishes to apologise for any inconvenience that this operation may cause our customers.

Patrick Harkin Inspector of Navigation, 13th February 2024

Roscarbon Bridge Co. Leitrim; © wasserrausch
Roscarbon Bridge Co. Leitrim; © wasserrausch

Shannon-Erne-Wasserstraße, Roscarbon-Brücke (Drumcong), Grafschaft Leitrim
Reparaturarbeiten an der Brücke
Waterways Ireland möchte die Kapitäne aller Wasserfahrzeuge darauf hinweisen, dass ab Mittwoch, den 14. Februar bis Mitte März 2024 auf dem Shannon-Erne-Wasserweg Brückenreparaturarbeiten durchgeführt werden. Die Brückenreparaturen finden an der Roscarbon Bridge (Drumcong) in der Grafschaft Leitrim statt. Während dieser Arbeiten wird eine mechanische Plattform mit Hilfe von Maschinen an der Seite der Brücke aufgehängt. Die Schifffahrtsrinne wird offen bleiben, aber bitte beachten Sie die Sicherheitsbeschilderung und befolgen Sie alle Anweisungen des Sicherheitspersonals, das sich in diesem Bereich aufhalten wird; wir bitten die Schiffsführer um ihre Mithilfe.
Waterways Ireland bittet um Verständnis für die Unannehmlichkeiten, die unseren Gästen durch diese Arbeiten entstehen können.

MARINE NOTICE, No. 11 of 2024

Carrick on Shannon; © esri; click to "ArcgisMap
Carrick on Shannon; © esri

MARINE NOTICE, No. 11 of 2024

Shannon Navigation

Carrick on Shannon

Installation of lighting to underside of bridge arches

Waterways Ireland wishes to notify masters of vessels and users on the Shannon Navigation that the installation of lighting on the underside of Carrick on Shannon bridge arches will take place between 19th Feb – 23rd Feb 2024, works to take place between 10am to 3pm daily.
The contractor will be using a mobile underbridge hoist vehicle, one lane of the bridge will be closed during these hours and a stop / go traffic management plan will be in place for traffic crossing the bridge.
Masters of vessels should proceed with additional caution during these works and comply with the instructions of onsite safety staff.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 12 February 2024

Carrick on Shannon Mooring; © CHB
Carrick on Shannon Mooring; © CHB

Shannon Navigation, Carrick on Shannon
Installation der Beleuchtung an der Unterseite der Brückenbögen
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und die Benutzer der Shannon Navigation darüber informieren, dass vom 19. Februar bis zum 23. Februar 2024 täglich zwischen 10 und 15 Uhr eine Beleuchtung an der Unterseite der Brückenbögen von Carrick on Shannon installiert wird.
Das Bauunternehmen wird ein mobiles Hebefahrzeug für die Unterseite der Brücke einsetzen. Während dieser Zeit wird eine Fahrspur der Brücke gesperrt, und für den Verkehr über die Brücke wird ein Stop/Go-Plan eingerichtet.
Die Kapitäne von Schiffen sollten während dieser Arbeiten besonders vorsichtig sein und die Anweisungen des Sicherheitspersonals vor Ort befolgen.
Waterways Ireland bedauert alle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können, und dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.