Shannon–Erne Waterway: Temporary Closure of Ballinamore Service Block
Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels and waterway users that the Ballinamore Service Block will be temporarily closed from 13:00 hrs on Thursday 11 September 2025 until 18:00 hrs on Friday 12 September 2025 to allow for the completion of essential maintenance works.
Waterways Ireland recognises that this closure may cause disruption to our customers and sincerely apologises for any inconvenience experienced during this period. These works are necessary to ensure the continued and reliable operation of the facility.
We greatly appreciate the patience and cooperation of our customers while these essential works are carried out.
Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org
Shannon-Erne Waterway, Ausgestellt: 9. September 2025 Shannon-Erne Waterway: Vorübergehende Schließung des Ballinamore Service Blocks Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und die Nutzer der Wasserstraße darauf hinweisen, dass der Ballinamore Service Block von Donnerstag, den 11. September 2025, 13:00 Uhr, bis Freitag, den 12. September 2025, 18:00 Uhr, vorübergehend geschlossen wird, um wichtige Wartungsarbeiten durchführen zu können. Waterways Ireland ist sich darüber im Klaren, dass diese Schließung für unsere Kunden zu Beeinträchtigungen führen kann, und bittet aufrichtig um Entschuldigung für etwaige Unannehmlichkeiten während dieses Zeitraums. Diese Arbeiten sind notwendig, um den kontinuierlichen und zuverlässigen Betrieb der Anlage zu gewährleisten. Wir danken unseren Kunden für ihre Geduld und ihre Kooperation, während diese wichtigen Arbeiten durchgeführt werden.
Waterways Ireland advises masters of vessels that the sluice at Lock 10 has been repaired, and the Ballinamore & Ballyconnell Canal is fully operational again between Lock 9 and Lock 16.
In addition, water levels on the Shannon–Erne Waterway have returned to near or above Ordinary Summer Levels following recent rainfall. Specifically, water levels on the Ballinamore & Ballyconnell Canal and Lough Scur have returned to navigable seasonal norms.
Waterways Ireland thanks boaters for their assistance in sharing local knowledge, which helped refine and update the original low water notifications. Accordingly, previous cautionary advice to boaters in Marine Notice No. 71 of 2025 and Marine Notice No. 98 of 2025 is now withdrawn.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience caused during these disruptions and thanks its customers for their patience and cooperation.
Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org
Shannon-Erne Waterway, Ausgestellt: 8. September 2025 Schleuse 10 repariert und Wasserstand wiederhergestellt Waterways Ireland weist die Kapitäne von Schiffen darauf hin, dass die Schleuse an Schleuse 10 repariert wurde und der Ballinamore & Ballyconnell Canal zwischen Schleuse 9 und Schleuse 16 wieder voll funktionsfähig ist. Außerdem sind die Wasserstände auf der Shannon-Erne-Wasserstraße nach den jüngsten Regenfällen wieder in die Nähe oder über den gewöhnlichen Sommerwasserstand gestiegen. Insbesondere die Wasserstände des Ballinamore & Ballyconnell Canal und des Lough Scur sind wieder auf den saisonalen Normalstand zurückgekehrt. Waterways Ireland dankt den Bootsfahrern für ihre Mithilfe bei der Weitergabe von Ortskenntnissen, die dazu beigetragen haben, die ursprünglichen Niedrigwassermeldungen zu verfeinern und zu aktualisieren. Dementsprechend werden die früheren Warnhinweise für Bootsfahrer in der Marine Notice Nr. 71 von 2025 und der Marine Notice Nr. 98 von 2025 nun zurückgezogen. Waterways Ireland entschuldigt sich für alle Unannehmlichkeiten, die während dieser Unterbrechungen entstanden sind, und dankt seinen Kunden für ihre Geduld und Kooperation.
Closure Lock 9 to Lock16 Ballinamore & Ballyconnell Canal Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels and waterways users that due to a mechanical failure of a sluice gate at Lock 10, the Ballinamore & Ballyconnell Canal is closed between Lock 9 and Lock 16 to conduct repairs.
Waterways Ireland staff are on site working to resolve the issue as quickly as possible, an update will be issued at the earliest opportunity.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience caused and thanks its customers for their understanding.
Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org
Shannon-Erne Waterway, Ausgestellt: 8. September 2025 Schließung Schleuse 9 bis Schleuse 16 Ballinamore & Ballyconnell Canal Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Booten und die Benutzer von Wasserstraßen darauf hinweisen, dass der Ballinamore & Ballyconnell Canal aufgrund eines mechanischen Defekts an einem Schleusentor an der Schleuse 10 zwischen Schleuse 9 und Schleuse 16 geschlossen ist, um Reparaturen durchzuführen. Mitarbeiter von Waterways Ireland sind vor Ort, um das Problem so schnell wie möglich zu beheben. Wir werden Sie bei nächster Gelegenheit auf dem Laufenden halten. Waterways Ireland entschuldigt sich für die entstandenen Unannehmlichkeiten und dankt seinen Kunden für ihr Verständnis.
Waterways Ireland advises masters of vessels that Rooskey Lock breast gates are currently operating with a single gate due to a mechanical and electrical fault. As a result, the lock is restricted to partial service until further notice.
Urgent repair works are underway and every effort is being made to restore full operations as soon as possible. A further update will be issued when available.
Please note; the lock is ~9 metres wide, with each gate measuring ~5 metres, narrow beam may be able to transit the lock, depending on their specific dimensions.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience caused and thanks its customers for their cooperation.
Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org
Navigation auf dem Shannon Ausgegeben: 04 September 2025 Rooskey Lock – Eingeschränkter Betrieb Waterways Ireland weist die Kapitäne von Schiffen darauf hin, dass die Schleusentore der Rooskey Lock aufgrund einer mechanischen und elektrischen Störung derzeit nur mit einem Tor in Betrieb sind. Aus diesem Grund ist die Schleuse bis auf weiteres nur teilweise in Betrieb. Dringende Reparaturarbeiten sind im Gange, und es werden alle Anstrengungen unternommen, um den vollen Betrieb so schnell wie möglich wiederherzustellen. Ein weiteres Update wird veröffentlicht, sobald es verfügbar ist. Bitte beachten Sie, dass die Schleuse ca. 9 m breit ist und jedes Tor ca. 5 m misst. Narrow Boote können die Schleuse je nach ihren spezifischen Abmessungen passieren. Waterways Ireland entschuldigt sich für die entstandenen Unannehmlichkeiten und bedankt sich bei seinen Kunden für ihre Kooperation.
Shannon–Erne Waterway Low Water Levels-Cautionary Warning
Waterways Ireland advises masters of vessels that water levels on the Shannon–Erne Waterway remain below Ordinary Summer Levels due to low seasonal rainfall.
This increases the risk of groundings, even mid-channel.
Areas of Reported Groundings
Vessels with a draught of approx. 0.8 m (2 feet 7.5 inches) have reported difficulties in the following between Lock 8 and Lock 9, mid-channel:
Bridge No.15 to Lock 8 (Castlefore Lock), close to the weir channel
Lock 8 (Castlefore Lock) to Keshcarrigan
Lough Scur
Ballinamore & Ballyconnell Canal Rock Cutting
Navigational Guidance for Masters
Vessels with a draught greater than 0.8 m (2 feet 7.5 inches) should proceed with caution
Remain within marked navigation channels at all times
Give navigation markers a wide berth and always pass on the correct side.
Plan passages carefully, taking vessel draught into account
Consider enjoying the Shannon elsewhere
If Your Vessel Grounds
Disengage the engine immediately to prevent further damage.
Check the safety of all passengers.
Ensure all persons wear lifejackets and remain onboard. Do not enter the water.
Inspect the vessel internally for any leaks or damage.
Attempt to refloat gently using minimal engine power – avoid excessive force. Consider reducing onboard weight (e.g. empty freshwater tanks).
If unable to refloat:
Call 112 or 999 and request the Coast Guard
If on a hire vessel, also notify your hire boat provider
Do not enter the water
Waterways Ireland thanks boaters for sharing their local knowledge, which has helped us refine and update the original Low Water notifications. This cautionary advisory will remain in place until further notice.
If you have relevant navigational information to report, please contact us at: Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org
Update Nr. 2 zur Marine Notice No. 71 von 2025, Shannon Navigation Ausgegeben: 29. August 2025 Shannon-Erne Waterway – Low Water Levels – Cautionary Warning Waterways Ireland weist die Kapitäne von Booten darauf hin, dass die Wasserstände auf dem Shannon-Erne Waterway aufgrund der geringen saisonalen Niederschläge weiterhin unter dem gewöhnlichen Sommerwasserstand liegen. Dadurch erhöht sich das Risiko von Grundberührungen, auch in der Mitte des Kanals.
Gebiete mit gemeldeten Grundberührungen Boote mit einem Tiefgang von ca. 0,8 m (2 Fuß 7,5 Zoll) haben von Schwierigkeiten in den folgenden Bereichen zwischen Lock 8 und Lock 9 in der Mitte des Kanals berichtet:
Brücke Nr. 15 bis Lock 8 (Castlefore Lock), nahe dem Wehrkanal
Boote mit einem Tiefgang von mehr als 0,8 m (2 Fuß 7,5 Zoll) sollten mit Vorsicht fahren
Bleiben Sie immer innerhalb der markierten Fahrrinnen
Machen Sie einen großen Bogen um die Seezeichen und fahren Sie immer auf der richtigen Seite.
Planen Sie die Durchfahrten sorgfältig und berücksichtigen Sie dabei den Tiefgang des Bootes
Ziehen Sie in Erwägung, die Shannon woanders zu genießen
Wenn Ihr Boot auf Grund läuft
Schalten Sie sofort den Motor aus, um weitere Schäden zu vermeiden.
Überprüfen Sie die Sicherheit aller Passagiere.
Stellen Sie sicher, dass alle Personen Rettungswesten tragen und an Bord bleiben. Betreten Sie nicht das Wasser.
Untersuchen Sie das Boot innen auf Lecks oder Schäden.
Versuchen Sie, das Boot mit minimaler Motorleistung sanft wieder aufzutreiben – vermeiden Sie übermäßige Gewalt. Reduzieren Sie das Gewicht an Bord (z. B. leere Frischwassertanks).
Wenn Sie das Boot nicht wieder flott machen können:
Rufen Sie 112 oder 999 an und fordern Sie die Küstenwache an
Wenn Sie ein Mietboot haben, benachrichtigen Sie auch Ihren Bootsvermieter
Betreten Sie nicht das Wasser
Waterways Ireland bedankt sich bei den Bootsfahrern für die Weitergabe ihres lokalen Wissens, das uns geholfen hat, die ursprünglichen Niedrigwasser-Meldungen zu verfeinern und zu aktualisieren. Dieser Warnhinweis bleibt bis auf weiteres bestehen.