Marine Notice No. 56 of 2026

Shannon Navigation , © esri

Marine Notice No. 56 of 2026

Shannon Navigation

Low Water Levels Advisory

Cautionary Warning, Issued: 25 May 2026

Waterways Ireland advises masters of vessels that water levels on the Shannon Navigation have dipped below Ordinary Summer Levels, due to low seasonal rainfall. Consequently, there is an increased risk of groundings. This cautionary warning is likely to remain for some time.

Navigational guidance for masters of vessels:

      • Remain within marked navigation channels at all times.
      • Give navigation markers a wide berth and ensure passage on the correct side.
      • Plan passages carefully, taking vessel draft into account.
      • Adhere to local speed limits and exercise caution in restricted or shallow channels.

Guidance if your vessel is grounded. If grounded, follow the steps below to ensure safety:

1. Disengage the engine immediately to prevent damage. Check safety of all      passengers
2. Remain onboard and ensure all persons wear lifejackets. Do not enter the water.
3. Check the internal watertight integrity of the vessel for any signs of leaks or damage.
4. Attempt to manoeuvre off gently, using minimal engine power, do not apply excessive force. Consider emptying freshwater tanks.
5. If unable to refloat:

      • Seek external assistance.
      • Call 112 or 999 and request the Coast Guard.
      • If you are on a hire vessel, also contact your Hire Boat provider directly.
      • Do not enter the water.

6. Post grounding check your hull, prop and steerage as a matter of priority.

Waterways Ireland advises all masters to plan passages carefully, particularly in areas affected by low water levels. More information on Shannon water levels can be found here: Water Levels

Peter Harty, Inspector of Navigation,
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Shannon Navigation, Warnung vor niedrigen Wasserständen
Vorsichtswarnung, herausgegeben am: 25. Mai 2026
Waterways Ireland weist die Schiffsführer darauf hin, dass die Wasserstände auf der Shannon Navigation aufgrund geringer saisonaler Niederschläge unter das normale Sommerniveau gesunken sind. Folglich besteht ein erhöhtes Risiko für Grundberührungen. Diese Vorsichtswarnung wird voraussichtlich noch einige Zeit bestehen bleiben.
Navigationshinweise für Schiffskapitäne:

      • Halten Sie sich stets innerhalb der markierten Fahrrinnen auf.
      • Halten Sie einen großen Abstand zu Navigationsmarkierungen ein und achten Sie darauf, auf der richtigen Seite vorbeizufahren.
      • Planen Sie Fahrten sorgfältig und berücksichtigen Sie dabei den Tiefgang des Schiffes.
      • Halten Sie sich an die örtlichen Geschwindigkeitsbegrenzungen und seien Sie in engen oder flachen Fahrrinnen besonders vorsichtig.

Hinweise für den Fall, dass Ihr Schiff auf Grund gelaufen ist. Befolgen Sie im Falle einer Grundberührung die folgenden Schritte, um die Sicherheit zu gewährleisten:

1. Schalten Sie den Motor sofort aus, um Schäden zu vermeiden. Überprüfen Sie die Sicherheit aller Passagiere.
2. Bleiben Sie an Bord und stellen Sie sicher, dass alle Personen Schwimmwesten tragen. Gehen Sie nicht ins Wasser.
3. Überprüfen Sie die Wasserdichtigkeit des Schiffsinneren auf Anzeichen von Lecks oder Beschädigungen.
4. Versuchen Sie, das Schiff vorsichtig mit minimaler Motorleistung loszumanövrieren; wenden Sie keine übermäßige Kraft an. Erwägen Sie, die Frischwassertanks zu entleeren.
5. Falls das Schiff nicht wieder flottgemacht werden kann:

      • Rufen Sie externe Hilfe an.
      • Rufen Sie 112 oder 999 an und fordern Sie die Küstenwache an.
      • Wenn Sie sich auf einem gemieteten Schiff befinden, kontaktieren Sie auch direkt Ihren Bootsverleiher.
      • Gehen Sie nicht ins Wasser.

6. Überprüfen Sie nach dem Auflaufen vorrangig Rumpf, Propeller und Steuerung.

Waterways Ireland rät allen Schiffsführern, Fahrten sorgfältig zu planen, insbesondere in Gebieten, die von niedrigen Wasserständen betroffen sind. Weitere Informationen zu den Wasserständen am Shannon finden Sie hier: Water Levels

Marine Notice 55 of 2026

Sarsfield’s Lock; © esri;

Marine Notice 55 of 2026

Shannon Navigation

Limerick

Sarsfield Lock

Issued: 25 May 2026

Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels that, due to a mechanical failure affecting one lock gate, passage through Sarsfield Lock, Limerick, is currently restricted to vessels capable of passing through a single gate opening.
As the lock chamber is 12M wide, vessels up to approximately 5M in beam should be able to transit without restriction.
For further information, please contact the Sarsfield Lock Keeper on: +353 (0)87 797 2998
Further boating information about the Shannon Locks is available here: Boater information for the Shannon Navigation.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience caused and will issue an update once repairs to the gate have been completed.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Sarsfields Lock view downstream; © CHB
Sarsfields Lock view downstream; © CHB
Sarsfields Lock view upstream; © CHB
Sarsfields Lock view upstream; © CHB

Shannon Navigation, Limerick, Sarsfield Lock, Ausgestellt: 25. Mai 2026
Waterways Ireland weist die Schiffsführer darauf hin, dass die Durchfahrt durch das Sarsfield Lock in Limerick aufgrund eines technischen Defekts an einem Schleusentor derzeit auf Schiffe beschränkt ist, die durch eine einzelne Toröffnung passen.
Da die Schleusenkammer 12 m breit ist, sollten Schiffe mit einer Breite von bis zu ca. 5 m die Schleuse ohne Einschränkungen passieren können.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Schleusenwärter von Sarsfield unter: +353 (0)87 797 2998
Weitere Informationen für Bootsfahrer zu den Schleusen am Shannon finden Sie hier: Informationen für Bootsfahrer zur Shannon-Schifffahrt.
Waterways Ireland entschuldigt sich für etwaige Unannehmlichkeiten und wird eine Aktualisierung veröffentlichen, sobald die Reparaturen am Tor abgeschlossen sind.

Marine Notice No. 54 of 2026

Lough-Erne-Inishkeen to Enniskillen Royal Boat Club; © esri
Enniskillen Jettys; © esri

Marine Notice No. 54 of 2026

Erne Boat Rally

Temporary Public Jetty Restrictions at. Round O, Enniskillen

Issued: 20 May 2025

Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels that the Erne Boat Rally will take place on the Lough Erne Navigation over the weekend of 22–25 May 2026.
The Rally involves visiting vessels travelling together on the navigation, with scheduled use of the Round O Public Jetty, Enniskillen, as follows:

      • Friday 22 May 2026 – Rally commences at Lisnaskea Boat Club
      • Saturday 23 May 2026 – Rally relocates to Round O Public
      • Sunday 24 May 2026 – Rally proceeds to Belleek Marina
      • Monday 25 May 2026 – Rally returns to Round O Public Jetty before departing for Bellanaleck

During the above event periods:

      • The outside leg of the Round O Public Jetty will be reserved for Rally vessels
      • Non-Rally vessels are not permitted to berth on the outside leg of the Round O Jetty for the duration of the Rally
      • Increased vessel activity can be expected on the navigation throughout the weekend

Masters of vessels are requested to proceed with caution in the vicinity of rally activities and to comply with any instructions issued by event organisers and Waterways Ireland personnel.
Waterways Ireland thanks waterway users for their cooperation and apologises for any inconvenience caused.

Peter Harty; Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Enniskillen "Round O"
Enniskillen „Round O“

Erne Boat Rally – Vorübergehende Einschränkungen für den öffentlichen Anlegeplatz in Round O, Enniskillen; Ausgestellt: 20. Mai 2025

Waterways Ireland weist die Schiffsführer darauf hin, dass am Wochenende vom 22. bis 25. Mai 2026 die „Erne Boat Rally“ auf der Lough-Erne-Wasserstraße stattfindet.
Im Rahmen der Rallye fahren die teilnehmenden Schiffe gemeinsam auf der Wasserstraße und nutzen den öffentlichen Anlegeplatz Round O in Enniskillen wie folgt:

      • Freitag, 22. Mai 2026 – Beginn der Rallye am Lisnaskea Boat Club
      • Samstag, 23. Mai 2026 – Weiterfahrt der Rallye zum öffentlichen Anlegeplatz Round O
      • Sonntag, 24. Mai 2026 – Weiterfahrt der Rallye zur Belleek Marina
      • Montag, 25. Mai 2026 – Die Rallye kehrt zum öffentlichen Anlegeplatz Round O zurück, bevor sie nach Bellanaleck aufbricht

Während der oben genannten Veranstaltungszeiträume:

      • Der äußere Abschnitt des öffentlichen Anlegeplatzes Round O ist für Rallye-Schiffe reserviert
      • Nicht an der Rallye teilnehmende Schiffe dürfen während der Dauer der Rallye nicht am äußeren Abschnitt des Round O-Anlegeplatzes anlegen
      • Auf der Wasserstraße ist während des gesamten Wochenendes mit erhöhtem Schiffsverkehr zu rechnen

Die Schiffsführer werden gebeten, sich in der Nähe der Rallye-Aktivitäten vorsichtig zu verhalten und alle Anweisungen der Veranstalter sowie des Personals von Waterways Ireland zu befolgen.
Waterways Ireland dankt den Wasserstraßennutzern für ihre Mitarbeit und entschuldigt sich für etwaige Unannehmlichkeiten.

Marine Notice No. 53 of 2026

Hartley Bridge; Midshannon © esri
Hartley Bridge; Midshannon © esri

Marine Notice No. 53 of 2026

Shannon Navigation

Restrictions for Construction

New Hartley Bridge

May 2026 – September 2027, Issued: 19 May 2026

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and waterway users of navigation restrictions at Hartley Bridge on the Shannon Navigation.
Jons Civil Engineering, on behalf of Leitrim County Council, will commence construction works associated with a new bridge structure at Hartley, located mid-way between Carrick-on-Shannon and Leitrim. Instream works are scheduled to commence on Thursday, 21 May 2026. A temporary vessel traffic management arrangement will be in place for the duration of the works, expected to continue until September 2027. Due to Inland Fisheries Ireland requirements, in-water construction can only take place from May to September.
Masters of vessels are requested to comply with all onsite signage and directions from works personnel, as per the diagram below:

Restrictions for Construction of New Hartley Bridge

During construction:

      • Vessels travelling upstream (from Carrick) must give way and yield to vessels travelling downstream (from Leitrim).
      • The upstream arch is closed for the duration of the works.
      • Vessel passage will be restricted to the centre arch only.
      • Speed restriction of 5 km/h applies within 200m of the works.
      • Masters are legally responsible for their boat’s wash and must be considerate of the works area.
      • Masters must always proceed with caution, in accordance with the Bye-Laws.

The navigation will likely require temporary closures for specific elements of the works. We will issue separate Marine Notices in advance of any such closures, ideally outside the main boating season.
Waterways Ireland thanks waterway users for their cooperation and apologises for any inconvenience caused.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Shannon-Hartley Bridge ©CHB

Navigationsbeschränkungen auf dem Shannon Bau der neuen Hartley-Brücke Mai 2026 – September 2027, Veröffentlicht: 19. Mai 202&
Waterways Ireland weist Schiffskapitäne und Wasserstraßennutzer auf Schifffahrtsbeschränkungen an der Hartley-Brücke auf dem Shannon hin.
Jons Civil Engineering wird im Auftrag des Leitrim County Council mit den Bauarbeiten für eine neue Brückenkonstruktion in Hartley beginnen, das auf halber Strecke zwischen Carrick-on-Shannon und Leitrim liegt. Der Beginn der Arbeiten im Flussbett ist für Donnerstag, den 21. Mai 2026, vorgesehen. Für die Dauer der Arbeiten, die voraussichtlich bis September 2027 andauern werden, wird eine vorübergehende Regelung für das Schiffsverkehrsmanagement gelten. Aufgrund der Auflagen von Inland Fisheries Ireland dürfen Bauarbeiten im Wasser nur von Mai bis September durchgeführt werden.

Die Schiffsführer werden gebeten, alle Beschilderungen vor Ort und die Anweisungen des Baustellenpersonals zu befolgen, wie in der folgenden Abbildung dargestellt:
Während der Bauarbeiten:

      • Schiffe, die stromaufwärts (von Carrick) fahren, müssen den stromaufwärts fahrenden Schiffen (von Leitrim) Vorfahrt gewähren.
      • Der stromaufwärts gelegene Bogen ist für die Dauer der Arbeiten gesperrt.
      • Die Durchfahrt von Schiffen ist ausschließlich auf den mittleren Bogen beschränkt.
      • Innerhalb von 200 m um die Baustelle gilt eine Geschwindigkeitsbegrenzung von 5 km/h.
      • Die Kapitäne sind rechtlich für den Wellengang ihres Bootes verantwortlich und müssen Rücksicht auf den Baustellenbereich nehmen.
      • Die Kapitäne müssen stets mit Vorsicht vorgehen, gemäß den Bye-Laws.

Die Schifffahrt wird aufgrund bestimmter Bauabschnitte voraussichtlich vorübergehend gesperrt werden müssen. Wir werden vor solchen Sperrungen gesonderte Schifffahrtsmitteilungen herausgeben, idealerweise außerhalb der Hauptsaison.
Waterways Ireland dankt den Wasserstraßennutzern für ihre Zusammenarbeit und entschuldigt sich für etwaige Unannehmlichkeiten.

Marine Notice No. 52 of 2026

Athlone © esri;
Athlone © esri;

Marine Notice No. 52 of 2026

Shannon Navigation

Archaeological Dive Survey,

Athlone, Issued: 18 May 2026

Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels and all waterway users that the National Monuments Service will undertake an archaeological dive survey on the east side of the River Shannon at Athlone, as part of investigations associated with the proposed Athlone Boardwalk and Pool development.
The survey is scheduled to take place during the following periods:

      • Wednesday 20 May 2026 – 0900hrs to 1700hrs
      • Thursday 21 May 2026 – 0900hrs to 1700hrs

Dive support vessel will be present within the area shown below. Diver location will be marked with the Blue & White Alpha Dive Flag, see top right of image.

Masters of vessels are requested to:

      • Navigate with additional caution in the vicinity of the dive operations
      • Maintain a safe distance from dive operations and dive marker buoys
      • Proceed at slow speed and minimise wash
      • Comply with any instructions issued by safety personnel

Waterways Ireland thanks waterway users for their cooperation and patience while these important survey works are undertaken.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Shannon Navigation – Archäologische Tauchuntersuchung, Athlone, Veröffentlicht: 18. Mai 2026

Waterways Ireland möchte Schiffskapitäne und alle Wasserstraßennutzer darauf hinweisen, dass der National Monuments Service im Rahmen der Untersuchungen im Zusammenhang mit dem geplanten Bau der Athlone Boardwalk and Pool-Anlage eine archäologische Tauchuntersuchung auf der Ostseite des Flusses Shannon bei Athlone durchführen wird.
Die Untersuchung soll in den folgenden Zeiträumen stattfinden:

      • Mittwoch, 20. Mai 2026 – 09:00 Uhr bis 17:00 Uhr
      • Donnerstag, 21. Mai 2026 – 09:00 Uhr bis 17:00 Uhr

Ein Tauchunterstützungsschiff wird sich in dem unten dargestellten Gebiet aufhalten. Der Standort der Taucher wird mit der blau-weißen Alpha-Tauchflagge markiert sein (siehe oben rechts im Bild).

Athlone Lock

Schiffskapitäne werden gebeten:

      • in der Nähe der Taucharbeiten mit besonderer Vorsicht zu navigieren
      • einen Sicherheitsabstand zu den Taucharbeiten und den Tauchmarkierungsbojen einzuhalten
      • mit langsamer Geschwindigkeit zu fahren und den Wellengang zu minimieren
      • alle Anweisungen des Sicherheitspersonals zu befolgen

Waterways Ireland dankt den Wasserstraßennutzern für ihre Zusammenarbeit und Geduld während der Durchführung dieser wichtigen Vermessungsarbeiten.