Lock gate replacement from 9th October for 6 weeks
Waterways Ireland wishes to advise Masters of vessels on the Lower Bann Navigation that Portna lock will be closed to navigation from Monday 9th Oct for a period of approx. 6 weeks. This is to facilitate the installation of new lock gates to the upstream lock chamber.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience and thanks its customers for their cooperation in relation to this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 06 October 2023
Lower Bann Navigation, Portna Austausch des Schleusentors ab 9. Oktober für 6 Wochen Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen auf der Lower Bann Navigation darauf hinweisen, dass die Schleuse Portna ab Montag, den 9. Oktober für ca. 6 Wochen für die Schifffahrt gesperrt wird. Dies geschieht, um den Einbau neuer Schleusentore in der stromaufwärts gelegenen Schleusenkammer zu ermöglichen. Waterways Ireland entschuldigt sich für etwaige Unannehmlichkeiten und dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.
Waterways Ireland wishes to remind all masters and owners of vessels that all canal permits expire on 1st November 2023 and must be renewed.
Permits can be renewed online at:
Vessels with no permit as required by Bye Law 6(8) will be removed as operationally convenient.
Waterways Ireland wishes to thank their customers for their cooperation in this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 05 October 2023
Grand Canal, Royal Canal und Barrow Navigation Erneuerung von Genehmigungen für Schiffe Kanalgesetz von 1986 (Bye-Laws) 1988 Waterways Ireland möchte alle Kapitäne und Eigentümer von Schiffen daran erinnern, dass alle Kanalgenehmigungen am 1. November 2023 ablaufen und erneuert werden müssen. Die Genehmigungen können online unter: erneuert werden. Schiffe, die keine Genehmigung gemäß Bye Law 6(8) haben, werden entfernt, sobald dies betrieblich sinnvoll ist. Waterways Ireland bedankt sich bei seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.
Waterways Ireland wishes to advise Masters and owners of vessels that works will be commencing on the summit level (approximately 450 metres east of Lock 19, Lowtown) from Thursday, 2nd November 2023. These works are to replace a damaged culvert under the canal and are expected to last approximately 10 weeks.
Navigation will not be possible in this area for the duration of the works.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their cooperation in this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 05 October 2023
Grand Canal Summit Level
Grand Canal, Gipfelhöhe – Austausch des Durchlasses Waterways Ireland möchte Kapitäne und Schiffseigner darauf hinweisen, dass ab Donnerstag, den 2. November 2023, Arbeiten auf der Scheitelhöhe (ca. 450 Meter östlich von Schleuse 19, Lowtown) beginnen werden. Diese Arbeiten dienen dem Austausch eines beschädigten Durchlasses unter dem Kanal und werden voraussichtlich etwa 10 Wochen dauern. Die Schifffahrt wird in diesem Bereich für die Dauer der Arbeiten nicht möglich sein. Waterways Ireland bedauert alle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können, und dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.
Waterways Ireland wishes to advise masters that the winter mooring period for public harbours on the above navigations will commence on 1 Nov 2023 and will end on 31 Mar 2024. Masters wishing to avail of Winter Mooring are required to pay the winter mooring fee of €63.50 prior to 1 Nov 2023.
Online registration must be made at:
Steps in the Winter Mooring process are:
Apply online for Winter Mooring at a specific harbour
Receive email approval / rejection / alternative location of application
Follow link on approval email when received to pay winter mooring fee online
Masters are reminded that Bye-law 17 – the “5 consecutive days / 7 days in one month rule” – continues to apply for masters not availing of winter mooring.
Waterways Ireland will be disconnecting its electricity supply points and water supply at public moorings for the winter period (November – March). Both services will be reinstated prior to the commencement of the 2024 boating season. A further advisory Marine Notice will be issued at that time.
Owners should note that vessels are moored in public harbours at the owners risk at all times and may be directed to other harbours as operational exigencies require.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation.
P Harkin, Inspector of Navigation, 03 October 2023
Shannon Navigation & Shannon-Erne Wasserstraße, Winterliegezeit 2023-2024 Waterways Ireland möchte die Kapitäne darauf hinweisen, dass die Winterliegezeit für öffentliche Häfen auf den oben genannten Wasserstraßen am 1. November 2023 beginnt und am 31. März 2024 endet. Kapitäne, die den Winterliegeplatz in Anspruch nehmen möchten, müssen die Winterliegeplatzgebühr von 63,50 € vor dem 1. November 2023 entrichten. Die Online-Anmeldung muss erfolgen unter:-
Das Verfahren für den Winterliegeplatz läuft in folgenden Schritten ab:
Online-Anmeldung für einen Winterliegeplatz in einem bestimmten Hafen
Sie erhalten eine E-Mail mit der Bestätigung/Ablehnung/Alternativstandort des Antrags
Folgen Sie dem Link in der Genehmigungs-E-Mail, um die Winterliegeplatzgebühr online zu bezahlen.
Die Kapitäne werden daran erinnert, dass Bye-law 17 – die Regel „5 aufeinanderfolgende Tage / 7 Tage in einem Monat“ – weiterhin für Kapitäne gilt, die keinen Winterliegeplatz in Anspruch nehmen. Waterways Ireland wird die Strom- und Wasserversorgung an den öffentlichen Anlegestellen im Winter (November bis März) abschalten. Beide Dienste werden vor dem Beginn der Bootssaison 2024 wieder in Betrieb genommen. Zu diesem Zeitpunkt wird eine weitere Mitteilung über die Schifffahrt herausgegeben. Eigner sollten beachten, dass Schiffe in öffentlichen Häfen jederzeit auf eigenes Risiko festgemacht werden und je nach betrieblichen Erfordernissen in andere Häfen geleitet werden können. Waterways Ireland dankt seinen Gästen für ihre Kooperation.
Waterways Ireland wishes to advise Masters and owners of vessels that the Killaloe Canal will be closed from October 16th in order to carry out works on the boardwalk. The works are expected to last approx. 3 months.
Vessels moored in the canal should vacate the area prior to 15th October. Vessels remaining after this date may be removed by Waterways Ireland.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience and thanks its customers for their cooperation in this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 03 October 2023
Killaloe Canal Gate
Killaloe Canal Gate Control
Shannon Navigation, Killaloe-Kanal, Schließung ab 16. Oktober Waterways Ireland möchte Kapitäne und Schiffseigner darauf hinweisen, dass der Killaloe-Kanal ab dem 16. Oktober wegen Arbeiten an der Uferpromenade geschlossen wird. Die Arbeiten werden voraussichtlich ca. 3 Monate dauern. Im Kanal vertäute Schiffe sollten das Gebiet vor dem 15. Oktober verlassen. Nach diesem Datum verbleibende Schiffe können von Waterways Ireland entfernt werden. Waterways Ireland entschuldigt sich für etwaige Unannehmlichkeiten und dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.