MARINE NOTICE, No 59 of 2021

Lower Lough Erne; © esri; click to ArcGiMap Erne
Lower Lough Erne; © esri;

MARINE NOTICE, No. 59 of 2021

Erne System

Lower Lough Erne

Advance Notice of Reducing Water Levels

Waterways Ireland anticipate that DfI Rivers will be advising that from 1st October 2021, in keeping with water level management protocols, users of the Erne System can expect reducing water levels throughout the navigation as water levels on Lower Lough Erne are drawn down, weather permitting, to a minimum of 149 feet (above Poolbeg Ordnance Datum), in anticipation of increased precipitation during autumn and winter.
If water levels do fall masters should be aware of the following:
Navigation – To reduce the risk of grounding masters should navigate on or near the centreline of the channel, avoid short cutting in dog-legged channels and navigating too close to navigation markers.
Mooring of Vessels – Masters should be aware that water levels may change rapidly and that mooring lines will require adjustment. Therefore mooring lines should be checked regularly.

Patrick Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, Tel: 353 90 6435693, 07 September 2021

Portorra Lock, Lower Lough Erne
Portorra Lock, Lower Lough Erne
Therefore mooring lines should be checked regularly.
Therefore mooring lines should be checked regularly.

Lower Lough Erne- Vorwarnung über sinkende Wasserstände
Waterways Ireland geht davon aus, dass DfI Rivers ab dem 1. Oktober 2021 im Einklang mit den Protokollen zum Wasserstandsmanagement die Nutzer des Erne-Systems auf sinkende Wasserstände in der gesamten Schifffahrt hinweisen wird, da der Wasserstand des Lower Lough Erne in Erwartung verstärkter Niederschläge im Herbst und Winter wetterabhängig auf mindestens 149 Fuß (über Poolbeg Ordnance Datum) gesenkt wird.
Wenn der Wasserstand sinkt, sollten die Schiffsführer Folgendes beachten:
Navigation – Um das Risiko einer Grundberührung zu verringern, sollten Kapitäne auf oder in der Nähe der Mittellinie des Fahrwassers navigieren, Abkürzungen in Fahrwassern mit hundeartigen Beinen und das Navigieren zu nahe an Navigationsmarkierungen vermeiden.
Festmachen von Schiffen – Kapitäne sollten sich darüber im Klaren sein, dass sich der Wasserstand schnell ändern kann und dass die Festmacherleinen angepasst werden müssen. Daher sollten die Vertäuungslinien regelmäßig überprüft werden.

MARINE NOTICE, No 58 of 2021

Grand Canal Barrow-Line; © esri Link to ArcGis
Grand Canal Barrow-Line; © Link to ArcGis

MARINE NOTICE, No 58 of 2021

Grand Canal Main Line, Barrow Line and Royal Canal

Low water levels

Cautionary advice

Waterways Ireland wishes to advise masters and owners of vessels that low water levels continue to be experienced on the Grand Canal Main Line, Barrow Line and Royal Canal at this time. Some levels are currently 450mm down on normal levels.
The recent prolonged dry spell of weather together with the pattern of rain fall has adversely affected the sources which supply water to the navigation systems. The unusually hot weather has not only reduced the sources of water but has also caused loss through evaporation.
Masters of vessels are advised to proceed with additional caution and to contact the water patroller for latest advice and assistance.
Waterways Ireland apologies for any inconvenience caused.

P Harkin, Inspector of Navigation, 27 August 2021

Vicarstown on Barrowline © esri;click picture to Barrow Map
Vicarstown on Barrowline © esri
Barrowline Basis Vicarstown April 2011; © Captain’s Handbook
Vicarstown on Barrowline © esri

Grand Canal Main Line, Barrow Line und Royal Canal
Niedrige Wasserstände, Vorsichtshinweis
Waterways Ireland möchte Kapitäne und Schiffseigner darauf hinweisen, dass auf der Grand Canal Main Line, der Barrow Line und dem Royal Canal derzeit weiterhin niedrige Wasserstände herrschen. Einige Pegelstände liegen derzeit 450 mm unter dem normalen Niveau.
Die anhaltende Trockenheit der letzten Zeit und die Regenfälle haben die Quellen, die die Schifffahrtssysteme mit Wasser versorgen, in Mitleidenschaft gezogen. Das ungewöhnlich heiße Wetter hat nicht nur die Wasservorräte verringert, sondern auch zu Verdunstungsverlusten geführt.
Den Schiffsführern wird empfohlen, mit erhöhter Vorsicht vorzugehen und die Wasseraufsichtsbehörde um aktuelle Ratschläge und Unterstützung zu bitten.
Waterways Ireland entschuldigt sich für die entstandenen  Unannehmlich-keiten.

MARINE NOTICE, No 57 of 2021

Royal Canal Lock 2; © Link to ArcGis
Royal Canal Lock 2; © Link to ArcGis

MARINE NOTICE, No 57 of 2021

Royal Canal

Dublin Circular Line – Lock No. 2 – Binns Bridge

Periodic Closure of Towpath

Waterways Ireland wishes to advise users of the towpath of periodic towpath closures at Lock 2 Binns Bridge Dorset Street from Fri 27th August until 2nd September 2021 whilst an artwork project is undertaken in the area.
Diversions will be signposted when towpath is closed.
Waterways Ireland apologies for any inconvenience caused.

P Harkin, Inspector of Navigation, 27 August 2021

Grand-Canal-Lock-2_ © marinas.com
Link to Grand-Canal-Lock-2_ © marinas.com

Royal Canal,  Dublin Circular Line – Schleuse Nr. 2 – Binns Bridge
Regelmäßige Schließung des Treidelpfades.
Waterways Ireland möchte die Benutzer des Treidelpfades auf die regelmäßige Sperrung des Treidelpfades an der Schleuse Nr. 2 – Binns Bridge – Dorset Street von Freitag, den 27.  August bis zum 2. September 2021 hinweisen, während in diesem Bereich ein Kunstprojekt durchgeführt wird.

Umleitungen werden ausgeschildert, wenn der Treidelpfad geschlossen ist.
Waterways Ireland entschuldigt sich für die entstandenen Unannehmlichkeiten.

 

MARINE NOTICE, No 56 of 2021

Grand Canal Barrow-Line; © esri Link to ArcGis
Grand Canal Barrow-Line; © Link to ArcGis

MARINE NOTICE, No 56 of 2021

Shannon Navigation

Low water levels

Cautionary advice 

Closed from 30 August to 05 September 2021 for paving works

Waterways Ireland wishes to advise Masters of vessels that Meelick Quay will be closed Meelick Quay will be closed from 30 August to 05 September 2021 to facilitate paving works.
Waterways Ireland thanks its customers for their understanding in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 25 August 2021

Banagher Harbour; © CHB
Banagher Harbour; © CHB
Meelick Lock; © CHB
Meelick Lock; © CHB

Shannon Navigation, Meelick-Kai
Geschlossen vom 30. August bis 05. September 2021 wegen Pflasterarbeiten
Waterways Ireland möchte die Schiffsführer darauf hinweisen, dass der Meelick Quay vom 30. August bis zum 05. September 2021 wegen Pflasterarbeiten geschlossen wird.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihr Verständnis in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No 55 of 2021

Lower Bann; © esri; click to Esri Map lower Bann
Lower Bann Portna and Movanagher; © esri

MARINE NOTICE, No 55 of 2021

Lower Bann

Movanagher Canal – Weed Cutting Operations

Waterways Ireland would like to advise users that navigation at Movanagher canal may be restricted due to essential aquatic weed cutting operations which are to take place, starting Monday 23rd Aug 2021 for an estimated period of 5 days finishing on 27th August 2021.
Masters of vessels should contact the lock keeper at Movanagher in advance of travel and approach the canal with caution allowing sufficient time for weed cutting craft to pull into the side of the navigation channel.
Thank you for your co-operation in this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 19 August 2021

Movanagher Canal © Robert Ashby CCL
Movanagher Canal © Robert Ashby CCL
Movanagher Canal © Robert Ashby CCL
Movanagher Canal © Robert Ashby CCL
Lower Bann, Movanagher-Kanal – Unkrautbekämpfungsarbeiten
Waterways Ireland weist darauf hin, dass die Schifffahrt auf dem Movanagher-Kanal wegen notwendiger Unkrautbekämpfungsarbeiten eingeschränkt sein kann. Die Arbeiten beginnen am Montag, den 23. August 2021, und dauern voraussichtlich fünf Tage bis zum 27. August 2021.
Die Kapitäne von Schiffen sollten den Schleusenwärter in Movanagher vor der Fahrt kontaktieren und sich dem Kanal vorsichtig nähern, so dass genügend Zeit bleibt, damit die Unkrautbekämpfungsfahrzeuge in die Fahrrinne fahren können.
Wir danken Ihnen für Ihre Mitarbeit in dieser Angelegenheit.