MARINE NOTICE, No. 53 of 2023

Lower Bann; © esri; click to Esri Map lower Bann
Lower Bann Navigation Carnroe Lock;© esri

MARINE NOTICE, No. 53 of 2023

Lower Bann

Carnroe Lock – Shallow Area

Waterways Ireland wishes to advise all masters of vessels that on approach to the downstream side of Carnroe Lock there is a shallow area indicated with marker buoys. Please line up your approach between the marker buoys staying as close to the East Bank as possible.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 08 June 2023

Carnroe Lock;  © Copyright Albert Bridge CCL
Carnroe Lock; © Copyright Albert Bridge CCL

Carnroe Lock;  © salomonireland
Carnroe Lock; © salomonireland

Lower Bann, Carnroe Lock – Untiefe Zone
Waterways Ireland möchte alle Kapitäne von Schiffen darauf hinweisen, dass es bei der Annäherung an die stromabwärts gelegene Seite der Carnroe-Schleuse einen flachen Bereich gibt, der mit Markierungsbojen gekennzeichnet ist. Bitte richten Sie Ihre Annäherung zwischen den Markierungsbojen aus und bleiben Sie so nah wie möglich am Ostufer.
Waterways Ireland dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit

MARINE NOTICE, No. 9 of 2022

Lower Bann; © esri; click to Esri Map lower Bann
Lower Bann Portna Canal; © esri

MARINE NOTICE, No. 9 of 2022

Lower Bann Navigation

Portna Canal

Closure from 14 to 21 Feb 2022 for essential dredging works

Waterways Ireland wishes to advise all Masters of vessels and water users on the Lower Bann Navigation that Portna canal will be closed to boat traffic 14 to 21 Feb 2022 due to essential dredging works.

Waterways Ireland thanks vessel owners for their co-operation.

P Harkin, Inspector of Navigation, 10 Feb 2022, Tel: 353 87 9852324

Locks gates at Portna © Copyright HENRY CLARK
Locks gates at Portna © Copyright HENRY CLARK

Lower Bann Navigation, Portna-Kanal
Schließung vom 14. bis 21. Februar 2022 wegen notwendiger Ausbaggerungs-arbeiten
Waterways Ireland möchte alle Schiffskapitäne und Wasserbenutzer auf der Lower Bann Navigation darauf hinweisen, dass der Portna-Kanal vom 14. bis 21. Februar 2022 wegen notwendiger Ausbaggerungsarbeiten für den Schiffs-verkehr gesperrt wird.
Waterways Ireland dankt den Schiffsbesitzern für ihre Kooperation.

 

MARINE NOTICE, No 55 of 2021

Lower Bann; © esri; click to Esri Map lower Bann
Lower Bann Portna and Movanagher; © esri

MARINE NOTICE, No 55 of 2021

Lower Bann

Movanagher Canal – Weed Cutting Operations

Waterways Ireland would like to advise users that navigation at Movanagher canal may be restricted due to essential aquatic weed cutting operations which are to take place, starting Monday 23rd Aug 2021 for an estimated period of 5 days finishing on 27th August 2021.
Masters of vessels should contact the lock keeper at Movanagher in advance of travel and approach the canal with caution allowing sufficient time for weed cutting craft to pull into the side of the navigation channel.
Thank you for your co-operation in this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 19 August 2021

Movanagher Canal © Robert Ashby CCL
Movanagher Canal © Robert Ashby CCL
Movanagher Canal © Robert Ashby CCL
Movanagher Canal © Robert Ashby CCL
Lower Bann, Movanagher-Kanal – Unkrautbekämpfungsarbeiten
Waterways Ireland weist darauf hin, dass die Schifffahrt auf dem Movanagher-Kanal wegen notwendiger Unkrautbekämpfungsarbeiten eingeschränkt sein kann. Die Arbeiten beginnen am Montag, den 23. August 2021, und dauern voraussichtlich fünf Tage bis zum 27. August 2021.
Die Kapitäne von Schiffen sollten den Schleusenwärter in Movanagher vor der Fahrt kontaktieren und sich dem Kanal vorsichtig nähern, so dass genügend Zeit bleibt, damit die Unkrautbekämpfungsfahrzeuge in die Fahrrinne fahren können.
Wir danken Ihnen für Ihre Mitarbeit in dieser Angelegenheit.

Marine Notice, No. 68 of 2020

Lower Bann; © esri; click to Esri Map lower Bann
Newferry Lower Bann; © esri

Marine Notice, No. 68 of 2020

Lower Bann Navigation

Newferry

No Wake Zone

Waterways Ireland wishes to advise Masters of vessels and users of the Lower Bann Navigation at Newferry that a No Wake Zone exists in the area.

Masters of vessels are requested to proceed at a slow speed and create no wake while passing the jetties and slipways at Newferry.

P Harkin, Inspector of Navigation, 14 August 2020 Tel: + 353 87 9852324

Slipway at the Newferry on the Bann;  © Copyright Cormac Duffin and licensed for reuse under this Creative Commons Licence.
Slipway at the Newferry on the River Bann; © Cormac Duffin by CCL

Lower Bann Navigations-Newferry
No-Wake-Zone“.
Waterways Ireland möchte die Kapitäne der Schiffe und die Benutzer der Lower Bann Navigation bei Newferry darauf hinweisen, dass in dem Gebiet eine No-Wake-Zone besteht.
Die Schiffskapitäne werden gebeten, bei der Vorbeifahrt an den Anlegestegen und Slipanlagen in Newferry mit langsamer Geschwindigkeit zu fahren und keinen Kielwasserstrom zu erzeugen.

MARINE NOTICE, No. 56 of 2020

Lower Bann; © esri; click to Esri Map lower Bann
Lower Bann Navigation © esri

MARINE NOTICE, No. 56 of 2020

LOWER BANN NAVIGATION

RE-OPENING OF THE LOCKS – From 23rd June 2020

Waterways Ireland wishes to advise masters and users of the Lower Bann Navigation of the following information regarding the reopening of the Locks from 23rd June 2020:

Lock Operating Hours : 9am – 5pm daily

Lock Passage charges:

Lock passage shall be free of charge from the 23rd June until further notice

Contact lock keepers in advance of travel:

Customers are encouraged to phone ahead to the lock in question to ensure lock gates are set and to avoid possible conflict with other boating traffic.

Lock-keeper contact numbers are:

      • Cutts lock 02870342999
      • Carnroe Lock
      • Movangher lock 07876032891
      • Portna lock
      • Toome lock 07912305251

Instructions for boats moving through locks:

      1. Boats should be tied up at the approaching landing jetty and wait to be called forward by the lock keeper
      2.  Customers should note that they should not throw mooring ropes up to the lock keepers and must secure their craft within the lock chamber using the chains or ladders provided on the chamber walls.
      3. No cash payments are required at present for lock passage
      4. Customers should observe signage in place regarding social distancing
      5. Customers should note that there are no toilet or shower facilities open until further notice.

For further information visit www.waterwaysireland.org

P Harkin, Inspector of Navigation, 22nd June 2020, Tel: + 353 87 9852324

LOWER BANN -NAVIGATION
WIiedereröffnung der Schleusen – Ab 23. Juni 2020
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Nutzer der Lower Bann Navigation über die folgenden Informationen bezüglich der Wiedereröffnung der Schleusen ab 23. Juni 2020 informieren:

Betriebszeiten der Schleusen : 9 – 17 Uhr täglich

Schleusen Durchgangsgebühren:

Die Schleusendurchfahrt ist ab dem 23. Juni bis auf weiteres gebührenfrei

Kontaktieren Sie die Schleusenwärter vor der Fahrt:

Kunden werden ermutigt, sich telefonisch vor der betreffenden Schleuse zu melden, um sicherzustellen, dass die Schleusentore gesetzt sind und um mögliche Konflikte mit dem übrigen Bootsverkehr zu vermeiden.

Die Kontaktnummern der Schleusenwärter lauten:

      • Cutts-Schleuse 02870342999
      • Schleuse Carnroe
      • Movangher Lock 07876032891
      • Portna Lock
      • Toome Lock 07912305251

Anweisungen für Boote, die durch Schleusen fahren:

  1. Die Boote sollten am herannahenden Landungssteg festgemacht werden und darauf warten, vom Schleusenwärter nach vorne gerufen zu werden.
  2. Die Kunden werden darauf hingewiesen, dass sie keine Festmacherleinen bis zu den Schleusenwärtern werfen dürfen und ihre Boote innerhalb der Schleusenkammer mit den an den Kammerwänden angebrachten Ketten oder Leitern sichern müssen.
  3. Zur Zeit sind für die Schleusendurchfahrt keine Barzahlungen erforderlich.
  4. Kunden sollten die Beschilderung zur sozialen Distanzierung beachten
  5. Kunden sollten beachten, dass es bis auf weiteres keine Toiletten- oder Duschmöglichkeiten gibt.

Für weitere Informationen besuchen Sie www.waterwaysireland.org