MARINE NOTICE, No. 34 of 2022

Levitstown Liftingbridge; © esri
Levitstown Liftingbridge; © esri

MARINE NOTICE, No. 34 of 2022

Barrow Navigation

Levitstown Lifting Bridge – Closure due to emergency works

Waterways Ireland wishes to advise all masters of vessels and water users that Levitstown Lifting Bridge is closed with immediate effect. Emergency repair works are currently underway. Further updates will be issued as they become available.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience caused.

P Harkin, Inspector of Navigation, 14 April 2022

Levitstown lifting bridge
Levitstown lifting bridge
Lockkeeper lifts the Bridge
Lockkeeper lifts the Bridge

Barrow Navigation
Levitstown Lifting Bridge – Sperrung aufgrund von Notstandsarbeiten
Waterways Ireland möchte alle Schiffskapitäne und Wasserbenutzer darauf hinweisen, dass die Levitstown Lifting Bridge mit sofortiger Wirkung gesperrt ist. Derzeit werden dringende Reparaturarbeiten durchgeführt. Weitere Informationen werden veröffentlicht, sobald sie verfügbar sind.
Waterways Ireland entschuldigt sich für die entstandenen Unannehm-lichkeiten.

MARINE NOTICE, No. 33 of 2022

Rooskey Bridge & Lock; © esri; click to Shannon Map Rooskey
Rooskey Bridge and Lock; © esri

MARINE NOTICE, No. 33 of 2022

Shannon Navigation

Rooskey Bridge and Lock – Power Supply Interruption

Waterways Ireland wishes to advise all masters of vessels and water users that Rooskey Lifting Bridge and Rooskey Lock will be without power supply on Friday 15th April 2022, from 9am until 4pm, due to a notified ESB power supply Interruption in the village.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience caused and wishes to thank its customers for their cooperation.

P Harkin, Inspector of Navigation, 14 April 2022

Rooskey Bridge;© Captain’s Handbook
Rooskey Bridge;© Captain’s Handbook
Rooskey Lock  View upstream;© CHB
Rooskey Lock View upstream;© CHB

Roosky Lock; © wasserrausch
Roosky Lock; © wasserrausch

Shannon Navigation
Rooskey-Brücke und Lock – Unterbrechung der Stromzufuhr
Waterways Ireland möchte alle Schiffskapitäne und Wassernutzer darauf hinweisen, dass die Rooskey Hebebrücke und die Rooskey Schleuse am Freitag, den 15. April 2022, von 9.00 bis 16.00 Uhr aufgrund einer gemeldeten Unterbrechung der ESB-Stromversorgung im Ort ohne Strom sein werden.
Waterways Ireland entschuldigt sich für die entstandenen Unannehm-lichkeiten und bedankt sich bei seinen Kunden für ihre Kooperation.

MARINE NOTICE, No. 32 of 2022

Royal and Grand Canal Rings End Dublin © esri
Royal-and Grand Canal; in Dublin © esri

MARINE NOTICE, No. 32 of 2022

Royal and Grand Canals

BOAT PASSAGE IN and OUT OF DUBLIN 2022

Waterways Ireland wish to update masters and owners of canal boat passage arrangements in or out of Dublin City for the 2022 boating season. Movements in or out of the city will continue to be organised by prior arrangement to take place as a single movement in one day. Waterways Ireland will organise and assist passage for craft if they have the valid permit(s) & arrangements in place with WI Inspectorate. Some flexibility may be required on dates / times of travel to align with staffing and other considerations as determined by Waterways Ireland.

In order to plan the necessary lock assistance for movements east of Lock 12 on either canal, Masters are required to contact the Waterways Ireland Eastern Regional Office by:
email dublincanals@waterwaysireland.org or tel: ++353-(0)1-868-0148 prior to making passage. At time of making contact please advise the following details:

      • Length, beam, water & air drafts of your craft (provide approximates if don’t have exact dimensions)
      • Permit number and expiry date of current canal permit
      • Contact details for making arrangements

On the Grand Canal a minimum of two days’ notice prior to intended passage must be given and, with the exception of pre-arranged events, a maximum of 1 or 2 boats per day will be taken through the locks, travelling either East or West. Due to periodic anti-social activity along some of canal route into Dublin, boat passage will generally not be arranged in certain weather conditions and at weekends when less support is available. This can be planned for at time of making contact, and suitable arrangements for passage made.

On the Royal Canal repairs and upgrades continue to Spencer Dock Sea Lock, so boat passage (including Newcomen Bridge lifts) is on a reduced schedule. Bridge lift dates are pre-set and as listed below, and normal restrictions will apply. Two weeks’ notice in advance of these is required; and lock assistance, bridge lift operation & Sea Lock passage will then be organised accordingly.

      • Sunday 1st May, 9am-1pm, Liffey Low Water @0620, 1839
      • Saturday 4th June, 9am-1pm, LW@0915
      • Tuesday 21st June, 11am-1pm, LW@1156

Masters and owners are also reminded to ensure that they have the following before making the passage through the city locks on either canal. Waterways Ireland reserve the right to postpone passage to another day if all of these are not in place.adequate fuel on board

      • competent and adequate crew to operate the boat and locks (minimum crew of 3)
      • a lock key on board their boat
      • mooring lines of adequate length to handle vessel through a lock (approx.15m length)
      • no known mechanical problems with their boat

Lock passages can be arranged in the boating season from now until the end of October, subject to any other restrictions that may be advised by Notice from time to time. Also note that aquatic weed is generally more prevalent as the season progresses which can hamper passage. Boaters will be facilitated as far as practicable although Waterways Ireland cannot guarantee that passage will be possible on every planned date. Early contact will greatly assist planning and facilitate the making of the necessary arrangements.

Patrick Harkin, Inspector of Navigation, 08 April 2022

Canal Docks Dublin: © 2018 Marinas.com; "Link to Website Grand Canal Sealock Dublin Ireland Marinas.com"
Canal Locks Dublin: © Marinas.com;
Canal Docks Dublin: © 2018 Marinas.com; "Link to Website Grand Canal Sealock Dublin Ireland Marinas.com"
Canal Locks Dublin: © Marinas.com;

Royal and Grand Canals
Boat Passage in and out of Dublin 2022

Waterways Ireland möchte Kapitäne und Eigentümer von Kanalbooten über die Durchfahrtsregelungen in oder aus Dublin City für die Bootssaison 2022 informieren. Fahrten in oder aus der Stadt werden weiterhin nach vorheriger Absprache als eine einzige Fahrt an einem Tag organisiert. Waterways Ireland wird die Durchfahrt für Boote organisieren und unterstützen, wenn diese über gültige Genehmigungen und Vereinbarungen mit dem WI Inspectorate verfügen. Eine gewisse Flexibilität bei den Reisedaten und -zeiten kann erforderlich sein, um sie mit dem Personalbestand und anderen von Waterways Ireland festgelegten Überlegungen in Einklang zu bringen.

Um die notwendige Schleusenhilfe für Fahrten östlich von Schleuse 12 auf beiden Kanälen zu planen, müssen sich die Kapitäne vor der Durchfahrt mit dem Regionalbüro Ost von Waterways Ireland:
per E-Mail dublincanals@waterwaysireland.org oder Tel.: ++353-(0)1-868-0148 in Verbindung setzen. Bitte geben Sie bei der Kontaktaufnahme die folgenden Details an:

      • Länge, Breite, Wasser- und Airdraft Ihres Bootes (geben Sie ungefähre Angaben an, wenn Sie die genauen Maße nicht kennen)
      • Genehmigungsnummer und Ablaufdatum der aktuellen Kanalerlaubnis
      • Kontaktangaben für die Absprachen

Auf dem Grand Canal muss die beabsichtigte Durchfahrt mindestens zwei Tage im Voraus angemeldet werden. Mit Ausnahme von vorher vereinbarten Veranstaltungen werden maximal 1 oder 2 Boote pro Tag durch die Schleusen in Richtung Osten oder Westen gefahren. Aufgrund regelmäßiger asozialer Aktivitäten entlang eines Teils der Kanalroute nach Dublin wird bei bestimmten Wetterbedingungen und an Wochenenden, an denen weniger Unterstützung zur Verfügung steht, in der Regel keine Bootsdurchfahrt organisiert. Dies kann bei der Kontaktaufnahme eingeplant und entsprechende Vorkehrungen für die Überfahrt getroffen werden.

Auf dem Royal Canal werden die Reparaturen und Modernisierungen an der Seeschleuse Spencer Dock fortgesetzt, so dass die Schiffspassage (einschließlich der Hebung der Newcomen Bridge) nach einem reduzierten Zeitplan erfolgt. Die Termine für die Brückenhebevorgänge sind im Voraus festgelegt und unten aufgeführt, und es gelten die üblichen Einschränkungen. Diese Termine müssen zwei Wochen im Voraus angekündigt werden, damit die Schleusenhilfe, der Brückenliftbetrieb und die Durchfahrt durch die Seeschleuse entsprechend organisiert werden können.

      • Sonntag, 1. Mai, 9-13 Uhr, Liffey Low Water @0620, 1839
      • Samstag, 4. Juni, 9-13 Uhr, LW@0915
      • Dienstag, 21. Juni, 11 – 13 Uhr, LW@1156

Kapitäne und Eigner werden darauf hingewiesen, dass sie sich vor der Durchfahrt durch die Stadtschleusen auf beiden Kanälen vergewissern sollten, dass sie die folgenden Informationen haben. Waterways Ireland behält sich das Recht vor, die Durchfahrt auf einen anderen Tag zu verschieben, wenn nicht alle diese Punkte vorhanden sind.

      • ausreichend Treibstoff an Bord
      • eine kompetente und angemessene Besatzung für die Bedienung des Bootes und der Schleusen (mindestens 3 Personen)
      • einen Schleusenschlüssel an Bord des Bootes
      • Festmacherleinen von ausreichender Länge, um das Boot durch eine Schleuse zu bringen (ca. 15 m Länge)
      • keine bekannten mechanischen Probleme mit ihrem Boot

Schleusendurchfahrten können in der Bootssaison von jetzt bis Ende Oktober arrangiert werden, vorbehaltlich anderer Beschränkungen, die von Zeit zu Zeit durch die Bekanntmachung mitgeteilt werden können. Beachten Sie auch, dass mit fortschreitender Saison das Vorkommen von Unkraut zunimmt, was die Durchfahrt erschweren kann. Waterways Ireland kann jedoch nicht garantieren, dass die Durchfahrt zu jedem geplanten Termin möglich ist. Eine frühzeitige Kontaktaufnahme erleichtert die Planung und das Treffen der notwendigen Vorkehrungen erheblich.

MARINE NOTICE, No. 31 of 2022

Enniskillen-Round "O"; © esri; click to Arcgis Map "Enniskillen-Round "O"
Enniskillen-Round „O“; © esri

MARINE NOTICE, No. 31 of 2022

Erne System

Enniskillen, Round ‘O’ Slipway

Works to slipway entrance –
12th to 15th April 2022

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and waterways users on the Erne System that remedial works on the entrance to the Round ‘O’ Slipway are planned from 08:00hrs Tuesday 12th April to 07:00hrs Friday 15th April inclusive.

Access to Round ‘O’ Slipway will not be possible during these works.

Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation.

P Harkin, Inspector of Navigation, 08 April 2022

Enniskillen Round O
Enniskillen Round O

Erne System; Enniskillen, Round ‚O‘ Slipway
Arbeiten an der Einfahrt zur Slipanlage – 12. bis 15. April 2022
Waterways Ireland möchte Schiffskapitäne und Wasserstraßenbenutzer auf dem Erne System darauf hinweisen, dass von Dienstag, den 12. April um 08:00 Uhr bis einschließlich Freitag, den 15. April um 07:00 Uhr Sanierungsarbeiten an der Einfahrt zur Round ‚O‘ Slipway geplant sind.
Der Zugang zur Round ‚O‘ Slipway wird während dieser Arbeiten nicht möglich sein.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Kooperation.

MARINE NOTICE, No 30. of 2022

 Athlone Lock © esri; click picture to esri maps " Athlone Lock © esri"
Link to Athlone Lock © esri

MARINE NOTICE, No 30. of 2022

Shannon Navigation Athlone

Construction of pedestrian and cycleway bridge
Commencing on 03 May 2022

Waterways Ireland wishes to advise all masters of vessels and waterways users that the construction of the Athlone pedestrian and cycleway bridge will commence on 03 May 2022. The pedestrian and cycleway bridge will be built approx. 50 metres upstream of Athlone town bridge.
The navigation channel in the vicinity of the in-water works will be restricted to a width of 15 metres from 03 May 2022. Both sides of the navigation channel will be buoyed with temporary makers. Large barges, workboats and other equipment will be operating in the navigation from Wansboro’s field (upstream of the Railway Bridge) to Athlone town bridge.
Masters of vessels are advised to proceed with additional caution in the vicinity of the works and to follow the instructions of safety craft and personnel in the area.
Phase 1 of the project commencing on 03 May 2022 involves the installation of a cofferdam which will take approx. 4 weeks to complete. Details of further phases will be advised in due course.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation.

Phase 1

Phase 1 Centre Pier Cofferdam
Phase 1 Centre Pier Cofferdam; © WI

Installation of centre pier cofferdam. Approx. duration of 4 weeks commencing from 3rd May – Maintain 15-18m Navigation Channel along West Bank

Phase 2

Phase 2 Temp Supports and Centre Pier in Position; © WI
Phase 2 Temp Supports and Centre Pier in Position; © WI

Temporary supports and centre pier in position from Mid-July – Navigation Channel reduced to approx. 15m

Paddy Harkin, Cdr (Rtd), Inspector of Navigation, Waterways Ireland, The Docks, Athlone, Co Westmeath, 08 April 2022

Athlone Shannon
Bau einer Fußgänger- und Radwegbrücke; Baubeginn am 03. Mai 2022
Waterways Ireland möchte alle Schiffskapitäne und Wasserstraßennutzer darauf hinweisen, dass am 3. Mai 2022 mit dem Bau der Fußgänger- und Radwegbrücke in Athlone begonnen wird. Die Fußgänger- und Radwegbrücke wird ca. 50 Meter stromaufwärts der Athlone Stadtbrücke gebaut.
Die Fahrrinne in der Nähe der Bauarbeiten wird ab dem 03. Mai 2022 auf eine Breite von 15 Metern beschränkt. Beide Seiten der Fahrrinne werden mit provisorischen Bojen versehen. Große Lastkähne, Arbeitsboote und andere Ausrüstungen werden in der Fahrrinne von Wansboro’s Field (stromaufwärts der Eisenbahnbrücke) bis zur Athlone Town Bridge verkehren.
Die Kapitäne von Schiffen werden gebeten, in der Nähe der Arbeiten besonders vorsichtig zu fahren und den Anweisungen der Sicherheits-fahrzeuge und des Personals in diesem Gebiet Folge zu leisten.
Phase 1 des Projekts, die am 03. Mai 2022 beginnt, umfasst die Errichtung eines Fangedamms, die ca. 4 Wochen in Anspruch nehmen wird. Einzelheiten zu den weiteren Phasen werden zu gegebener Zeit bekannt gegeben.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Mitarbeit.

Phase 1
Einbau des Kofferdamms für die Mittelmole. Dauer ca. 4 Wochen, beginnend am 3. Mai – Aufrechterhaltung der 15-18 m breiten Fahrrinne am Westufer

Phase 2
Temporäre Stützen und Mittelmole in Position ab Mitte Juli – Reduzierung der Fahrrinne auf ca. 15 m