Waterways Ireland advises masters of vessels that essential engineering works on the middle gate at Ardnacrusha Lock have been successfully completed.
Following a comprehensive programme of repairs and detailed functional testing carried out by ESB, the lock has now returned to full operational service. The lock will reopen from Tuesday, 24 February.
Masters wishing to book a transit are requested to contact ESB Ardnacrusha at least 48 hours in advance on Tel: +353 (0)87 9970131
Masters are further advised that, due to currently elevated water levels, increased flow rates may be experienced downstream. Boaters should exercise caution when navigating this stretch of the waterway.
Waterways Ireland thanks all waterway users for their patience, cooperation, and understanding while these important works were undertaken by ESB.
Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org
Shannon Navigation, Ardnacrusha-Locks, vom 20. Februar 2026, Ardnacrusha-Lock: Wiedereröffnung für die Navigation Waterways Ireland teilt den Kapitänen von Schiffen mit, dass die notwendigen technischen Arbeiten an der mittleren Schleusentür der Arrodrusha-Lock erfolgreich abgeschlossen wurden. Nach einem umfassenden Reparaturprogramm und detaillierten Funktionstests durch ESB ist das Lock nun wieder voll funktionsfähig. Das Lock wird ab Dienstag, dem 24. Februar, wieder geöffnet sein. Kapitäne, die eine Durchfahrt buchen möchten, werden gebeten, sich mindestens 48 Stunden im Voraus unter der Telefonnummer +353 (0)87 9970131 an ESB Ardnacrusha zu wenden. Kapitäne werden außerdem darauf hingewiesen, dass aufgrund des derzeit erhöhten Wasserstandes mit erhöhten Strömungsgeschwindigkeiten stromabwärts zu rechnen ist. Bootsfahrer sollten bei der Befahrung dieses Abschnitts der Wasserstraße Vorsicht walten lassen. Waterways Ireland dankt allen Nutzern der Wasserstraße für ihre Geduld, Zusammenarbeit und ihr Verständnis während der Durchführung dieser wichtigen Arbeiten durch ESB.
Waterways Ireland wishes to advise all masters and users that, to facilitate the annual Abbott Longford Marathon on Sunday, 24 August 2025, lifting bridge operations will be restricted as follows:
Royal Canal – Begnagh Bridge Closed: 07:30 to 10:00 hrs
Bridge operations at each location will resume as soon as the final runner has passed.
Waterways Ireland thanks all waterway users for their cooperation and understanding during these temporary restrictions. Such closures are rare, and we greatly appreciate the patience of boaters in supporting this important community event.
Further information is available here: Abbott Longford Marathon 2025
Peter Harty,Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org
Shannon Navigation & Royal Canal, Ausgestellt: 12. August 2025 Beschränkungen für Hebebrücken – Abbott Longford Marathon – Sonntag, 24. August 2025 Waterways Ireland möchte alle Kapitäne und Nutzer darauf hinweisen, dass zur Erleichterung des jährlichen Abbott Longford Marathons am Sonntag, dem 24. August 2025, der Betrieb von Hebebrücken wie folgt eingeschränkt wird:
Royal Canal – Begnagh Bridge geschlossen: 07:30 bis 10:00 Uhr
Kontakt: Schleusenwärter unter +353 (0)87 915 1400
Shannon Navigation – Tarmonbarry Bridge geschlossen: 08:45 bis 12:00 Uhr
Durchfahrtshöhe bei normalem Sommerpegel: 7’9” (2,35 m)
Eine alternative Route über den Camlin River ist verfügbar.
Kontakt: Schleusenwärter unter +353 (0)43 332 6117
Shannon Navigation – Rooskey Bridge geschlossen: 09:30 bis 12:45 Uhr
Durchfahrtshöhe bei normalem Sommerwasserstand: 10’0” (3,025 m)
An beiden Zufahrten sind Durchfahrtshöhenmesser angebracht.
Kontakt: Schleusenwärter unter +353 (0)71 963 8018
Der Brückenbetrieb an beiden Standorten wird wieder aufgenommen, sobald das letzte Boot passiert hat. Waterways Ireland dankt allen Wasserstraßennutzern für ihre Zusammenarbeit und ihr Verständnis während dieser vorübergehenden Einschränkungen. Solche Sperrungen sind selten, und wir schätzen die Geduld der Bootsfahrer, die dieses wichtige Gemeinschaftsereignis unterstützen, sehr. Weitere Informationen finden Sie hier: Abbott Longford Marathon 2025
Shannon Erne Waterway – Low Water Levels Cautionary Warning
Waterways Ireland advises masters of vessels that water levels on the Shannon Navigation remains below Ordinary Summer Levels due to low seasonal rainfall, increasing the risk of groundings, even mid-channel. This update provides specific locations where vessels with a draught of approximately 0.9m (3 feet) have experienced groundings. Specific Reports Shannon–Erne Waterway Summit Level:
Reports of groundings between Bridge 9 to Bridge 10 on the Ballinamore & Ballyconnell Canal, approaching Lough Scur
Reports of groundings between Lock 9 & Lock 8 (Lock Scur), the summit level, is experiencing greatest low water levels
Water levels have also been reported on the Kesh River, near the Kesh Marina
Vessels with a draught greater than 0.9m (3 feet) should proceed with increased caution on the Ballinamore & Ballyconnell Canal summit level
Remain within marked navigation channels at all times
Give navigation markers a wide berth and ensure passage on the correct side
Plan passages carefully, taking vessel draught into account
Adhere to local speed limits and exercise caution in restricted or known shallow channels
Guidance if vessel grounded. If your vessel becomes grounded you should:
1. Disengage the engine immediately to prevent further damage.
2. Check safety of all passengers.
3. Remain onboard and ensure all persons wear lifejackets. Do not enter the water.
4. Check the internal watertight integrity of the vessel for any signs of leaks or damage.
5. Attempt to manoeuvre off gently, using minimal engine power, do not apply excessive force. Consider emptying freshwater tanks.
6. If unable to refloat:
Seek external assistance
Call 112 or 999 and request the Coast Guard
If you are on a hire vessel, also contact your Hire Boat provider directly
Do not enter the water
7. Post grounding check your hull, prop and steerage as a matter of priority.
Waterways Ireland advises all masters to plan passages carefully, particularly in areas affected by low water levels, as this cautionary warning is likely to remain in place for some time. More information on Shannon water levels can be found here: Water Levels
Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org
Shannon-Schifffahrt – Vorsichtswarnung, Aktualisierung veröffentlicht: 11. August 2025 Shannon Erne Waterway – Warnung wegen niedriger Wasserstände Waterways Ireland weist Schiffsführer darauf hin, dass die Wasserstände auf der Shannon-Schifffahrt aufgrund geringer saisonaler Niederschläge weiterhin unter den normalen Sommerwerten liegen, was das Risiko von Grundberührungen sogar mitten im Kanal erhöht. Diese Aktualisierung enthält konkrete Angaben zu Stellen, an denen Schiffe mit einem Tiefgang von etwa 0,9 m (3 Fuß) Grund berührt haben. Konkrete Berichte Shannon–Erne Waterway Summit Level:
Berichte über Grundberührungen zwischen Brücke 9 und Brücke 10 auf dem Ballinamore & Ballyconnell Canal in der Nähe von Lough Scur
Berichte über Grundberührungen zwischen Schleuse 9 und Schleuse 8 (Lock Scur), dem Scheitelpunkt, wo die niedrigsten Wasserstände zu verzeichnen sind
Wasserstände wurden auch auf dem Kesh River in der Nähe des Kesh Marina gemeldet
Navigationshinweise für Schiffsführer:
Schiffe mit einem Tiefgang von mehr als 0,9 m (3 Fuß) sollten auf dem Ballinamore & Ballyconnell Canal Summit Level mit erhöhter Vorsicht fahren.
Bleiben Sie jederzeit innerhalb der markierten Fahrrinnen.
Halten Sie ausreichend Abstand zu den Navigationsmarkierungen und achten Sie darauf, dass Sie auf der richtigen Seite fahren. Planen Sie Ihre Fahrten sorgfältig und berücksichtigen Sie dabei den Tiefgang Ihres Schiffes. Halten Sie sich an die örtlichen Geschwindigkeitsbegrenzungen und seien Sie in eingeschränkten oder bekannten flachen Fahrrinnen vorsichtig.
Hinweise für den Fall, dass Ihr Schiff auf Grund läuft. Wenn Ihr Schiff auf Grund läuft, sollten Sie:
1. Schalten Sie den Motor sofort aus, um weitere Schäden zu vermeiden. 2. Überprüfen Sie die Sicherheit aller Passagiere. 3. Bleiben Sie an Bord und stellen Sie sicher, dass alle Personen Schwimmwesten tragen. Gehen Sie nicht ins Wasser. 4. Überprüfen Sie die innere Wasserdichtigkeit des Schiffes auf Anzeichen von Lecks oder Beschädigungen. 5. Versuchen Sie, das Schiff vorsichtig mit minimaler Motorleistung zu manövrieren, wenden Sie keine übermäßige Kraft an. Erwägen Sie, die Frischwassertanks zu leeren. 6. Wenn Sie das Boot nicht wieder flott machen können:
Holen Sie sich Hilfe von außen.
Rufen Sie 112 oder 999 an und fordern Sie die Küstenwache an.
Wenn Sie sich auf einem gemieteten Boot befinden, wenden Sie sich auch direkt an Ihren Bootsverleiher.
Begeben Sie sich nicht ins Wasser.
7. Überprüfen Sie nach dem Auflaufen vorrangig den Rumpf, den Propeller und die Steuerung.
Waterways Ireland rät allen Kapitänen, ihre Fahrten sorgfältig zu planen, insbesondere in Gebieten mit niedrigem Wasserstand, da diese Warnung voraussichtlich noch einige Zeit bestehen bleibt. Weitere Informationen zum Wasserstand des Shannon finden Sie hier: Wasserstände
Waterways Ireland wishes to inform masters of vessels and waterway users that Diving operations will be commencing at Tarmonbarry Weir from Monday 25th September for approx. 1 week.
Alpha Flag (Divers Flag) will be flown to indicate the presence of divers in the water. Please proceed with additional caution in the area.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 22 September 2023
Tarmonbarry Lock Shannon Navigation
Shannon-Navigation, Tarmonbarry-Wehr, Taucheinsätze, Woche ab 25.09-2023 Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und die Nutzer der Wasserstraße darüber informieren, dass am Tarmonbarry Weir ab Montag, dem 25. September, für ca. eine Woche Taucheinsätze stattfinden werden. Die Alpha-Flagge (Taucherflagge) wird gehisst, um die Anwesenheit von Tauchern im Wasser anzuzeigen. Bitte verhalten Sie sich in diesem Gebiet mit erhöhter Vorsicht. Waterways Ireland bedauert alle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können, und dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.
Waterways Ireland wishes to notify masters of vessels and Waterways users that there will be diving activities taking place in the river around Tarmonbarry Bridge, Lock and quay tomorrow.
The bridge and Lock will remain open but delays may be expected. Masters of vessels can divert via the Camlin River if desired.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation in this matter.
P Harkin, Cdr NS (Rtd), Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 16 August 2023
Shannon Navigation, Tarmonbarry Brücke und Schleuse Ankündigung, Taucherarbeiten – Donnerstag, 17. August Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und die Benutzer der Wasserstraßen darauf hinweisen, dass morgen im Bereich der Tarmonbarry-Brücke, der Schleuse und des Kais Tauchaktivitäten stattfinden werden. Die Brücke und die Schleuse werden geöffnet bleiben, aber es kann zu Verzögerungen kommen. Die Kapitäne der Schiffe können auf Wunsch über den Camlin River ausweichen. Waterways Ireland dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.