Marine Notice No. 17 of 2026

The Grand Canal Lock C1: © esri

Marine Notice No. 17 of 2026

Grand Canal

Temporary Closure at Lock C1

Issued Monday 11 February 2026

Waterways Ireland informs Masters of vessels on the Grand Canal that Lock C1 is closed with immediate effect and will remain closed until further notice.
The closure is necessary to facilitate an engineering assessment of the Lock C1 breast gate cill and to enable any subsequent repair works deemed necessary.
Waterways Ireland regrets any inconvenience caused to its customers as a result of these essential works.
Impacted boaters have been contacted directly. A further update will issue once the assessment has been completed.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

© Copyright Dr Neil Clifton

Marine Notice No 17 von 2026, Grand Canal
Vorübergehende Sperrung der Schleuse C1, herausgegeben am Montag, 11. Februar 2026
Waterways Ireland informiert die Kapitäne von Schiffen auf dem Grand Canal, dass die Schleuse C1 mit sofortiger Wirkung gesperrt ist und bis auf Weiteres geschlossen bleibt.
Die Sperrung ist notwendig, um eine technische Begutachtung des Schleusentors der Schleuse C1 zu ermöglichen und gegebenenfalls erforderliche Reparaturarbeiten durchzuführen.
Waterways Ireland bedauert die Unannehmlichkeiten, die seinen Kunden durch diese notwendigen Arbeiten entstehen.
Die betroffenen Bootsfahrer wurden direkt kontaktiert. Weitere Informationen werden nach Abschluss der Begutachtung bekannt gegeben.

Marine Notice No. 16 of 2026

Lough-Erne-Inishkeen; © esri
Enniskillen Henry Street; © esri

  • Marine Notice No. 16 of 2026

Lough Erne

Enniskillen

Fishing Event

Issued Monday 09 February 2026

Temporary Closure of Henry Street Jetties for Fishing Event

Waterways Ireland wishes to advise all masters of vessels and waterway users that the Henry Street Jetties in Enniskillen will be closed to facilitate the Fishing Tackle & Bait – Open Weekend Kids Coaching event; Friday, 20 February 2026 and Saturday, 21 February 2026. Please note:

      • Both Henry Street Jetties will be closed to all vessels for the duration of the event.
      • All vessels must vacate the Henry Street Jetties by 17:00hrs on 19 February 2026.
      • No vessel access or mooring is permitted at these jetties during the specified period.

The closure is necessary to ensure safety and enable this youth event. Waterways Ireland regrets any inconvenience caused and thanks its customers for their cooperation in this matter.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Henry St. jetties; ©  CHB
Henry St. jetties; © CHB

Lough Erne, Angelveranstaltung in Enniskillen,
Ausgestellt am Montag, 9. Februar 2026
Vorübergehende Sperrung der Henry Street Jetties wegen Angelveranstaltung
Waterways Ireland möchte alle Schiffskapitäne und Wasserstraßennutzer darauf hinweisen, dass die Henry Street Jetties in Enniskillen für die Veranstaltung „Fishing Tackle & Bait – Open Weekend Kids Coaching” am Freitag, 20. Februar 2026, und Samstag, 21. Februar 2026, gesperrt sind. Bitte beachten Sie:

      • Beide Henry Street Jetties sind während der Dauer der Veranstaltung für alle Schiffe gesperrt.
      • Alle Schiffe müssen die Henry Street Jetties bis 17:00 Uhr am 19. Februar 2026 verlassen haben.
      • Während des angegebenen Zeitraums ist an diesen Anlegestellen kein Zugang für Schiffe und kein Anlegen erlaubt.

Die Schließung ist notwendig, um die Sicherheit zu gewährleisten und diese Jugendveranstaltung zu ermöglichen. Waterways Ireland bedauert die dadurch entstehenden Unannehmlichkeiten und dankt seinen Kunden für ihre Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit.

Marine Notice No. 15 of 2026

Healy’s Bridge Grand Canal; © esri

Marine Notice No. 15 of 2026:

Grand Canal

18th Level Navigation Closure

Healy’s Bridge Issued Thursday, 5 February 2026

Waterways Ireland wishes to advise all masters of vessels and users of the Grand Canal that the 18th Level is closed to navigation with immediate effect and until further notice.
This closure is necessary following a vehicular strike on Healy’s (Bonynge) Bridge late on Wednesday, 4 February 2026. The collision has caused bridge debris to enter the water and has resulted in damage to the parapet, which pose a significant risk to navigation and public safety.
Healy’s (Bonynge) Bridge, located between Robertstown and Lock 18, Downings South, Co. Kildare: https://maps.app.goo.gl/wfUxtAGqyieeGbNa9

Healy’s Bridge Grand Canal; © waterwaysireland

As a direct consequence of this incident, the lowering of the 18th Level and associated works previously scheduled and detailed in Marine Notice No. 14 of 2026 is postponed until further notice.
Waterways Ireland will issue a further update as soon as more information regarding the repair timeline and reopening becomes available. Waterways Ireland regrets any inconvenience caused and thanks canal users for their understanding and cooperation during this unplanned closure.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Mitteilung Nr. 15 von 2026 Sperrung der 18. Stufe für die Navigation
Healy’s Bridge, Ausgestellt am Donnerstag, 5. Februar 2026
Waterways Ireland möchte alle Kapitäne von Schiffen und Nutzer des Grand Canal darauf hinweisen, dass die 18. Stufe mit sofortiger Wirkung und bis auf Weiteres für die Schifffahrt gesperrt ist.
Diese Sperrung ist notwendig, nachdem am späten Mittwoch, dem 4. Februar 2026, ein Fahrzeug gegen die Healy’s (Bonynge) Bridge geprallt ist. Durch die Kollision sind Trümmerteile der Brücke ins Wasser gefallen und die Brüstung wurde beschädigt, was ein erhebliches Risiko für die Schifffahrt und die öffentliche Sicherheit darstellt.
Die Healy’s (Bonynge) Bridge befindet sich zwischen Robertstown und Schleuse 18, Downings South, Co. Kildare: https://maps.app.goo.gl/wfUxtAGqyieeGbNa9
Als direkte Folge dieses Vorfalls wird die Absenkung der 18. Stufe und die damit verbundenen Arbeiten, die zuvor geplant und in der Marine Notice Nr. 14 von 2026 detailliert beschrieben waren, bis auf Weiteres verschoben.
Waterways Ireland wird weitere Informationen veröffentlichen, sobald mehr Details zum Zeitplan für die Reparatur und zur Wiedereröffnung vorliegen. Waterways Ireland bedauert die entstandenen Unannehmlichkeiten und dankt den Kanalnutzern für ihr Verständnis und ihre Zusammenarbeit während dieser ungeplanten Sperrung.

Marine Notice No. 12 of 2026, Update

River Barrow © esri

Marine Notice No. 12 of 2026 Update

River Barrow

Severe Flood Risk and

Navigation Warning

Issued: 04 February 2026

Waterways Ireland advises all masters of vessels and waterway users that the River Barrow is currently experiencing dangerously high flow rates and localised flooding due to prolonged heavy rainfall on saturated ground.

Safety Guidance:

      • Navigation. Avoid all boating, swimming, canoeing, or kayaking due to significant risk to life and property.
      • Hazards. High flow rates near locks are dangerous, there is reduced clearance under bridges, and debris will be present in the channel.
      • Infrastructure. Jetties, paths, and quay walls may be submerged.
      • Mooring. Check moorings only when safe, as fluctuating levels will stress mooring lines.

Stay Informed:

Waterways Ireland requests cooperation and encourages vigilance and a risk-averse approach during these hazardous conditions.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Aktualisierung der Mitteilung Nr. 12, River Barrow, Ausgestellt: 04. Februar 2026
Erhebliche Hochwassergefahr und Navigationswarnung, 
Waterways Ireland weist alle Schiffsführer und Wasserstraßennutzer darauf hin, dass der Fluss Barrow aufgrund anhaltender starker Regenfälle auf gesättigtem Boden derzeit gefährlich hohe Durchflussmengen und lokale Über-schwemmungen aufweist.

Sicherheitshinweise:

      • Schifffahrt. Vermeiden Sie jegliches Bootfahren, Schwimmen, Kanu- oder Kajakfahren, da dies ein erhebliches Risiko für Leben und Eigentum darstellt.
      • Gefahren. Hohe Fließgeschwindigkeiten in der Nähe von Schleusen sind gefährlich, die Durchfahrtshöhe unter Brücken ist verringert und im Kanal befinden sich Trümmer.
      • Infrastruktur. Anlegestellen, Wege und Kaimauern können überflutet sein.
      • Anlegen. Überprüfen Sie Anlegestellen nur, wenn dies sicher ist, da schwankende Pegelstände die Anlegeseile belasten.

Bleiben Sie auf dem Laufenden:

      • Aktuelle Informationen erhalten Sie über Discover Ireland’s Waterways mit Waterways Ireland.
      • Informieren Sie sich bei Met Éireann – dem irischen Wetterdienst – über Wetterwarnungen.
      • In Notfällen rufen Sie bitte die 112 an.

Waterways Ireland bittet um Ihre Mithilfe und empfiehlt Ihnen, während dieser gefährlichen Bedingungen wachsam zu sein und Risiken zu vermeiden.

Marine Notice No. 14 of 2026

Lock 19 (Lowtown) and Lock 18; © esri

Marine Notice No. 14 of 2026

Grand Canal

Lowtown – Reduced Water Levels

Issued: 04 February 2026

Water levels on the Grand Canal will be temporarily reduced by approximately 400 mm between the existing culvert works east of Lock 19 (Lowtown) and Lock 18 from 9 February to 25 February 2026. This reduction is required to facilitate work on the land tunnels at Lock 18.
Vessel navigation will be restricted in this area during this period. Masters and waterway users are advised to navigate with caution and to take account of the reduced water levels when planning passages. Boaters are also advised to adjust mooring lines accordingly.
Waterways Ireland thanks waterway users for their understanding and cooperation during these essential maintenance works.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

GC Fenton-Bridge and 19th Lock;

Notice Nr. 14 Grand Canal – Lowtown – geringe Wasserstände.
Ausgestellt: 04. Februar 2026
Der Wasserstand auf dem Grand Canal wird vom 9. Februar bis zum 25. Februar 2026 zwischen den bestehenden Durchlassbauwerken östlich von Schleuse 19 (Lowtown) und Schleuse 18 vorübergehend um etwa 400 mm gesenkt. Diese Senkung ist erforderlich, um die Arbeiten an den Landtunneln an Schleuse 18 zu ermöglichen.
Die Schifffahrt wird in diesem Bereich während dieses Zeitraums eingeschränkt sein. Kapitänen und Wasserstraßennutzern wird empfohlen, vorsichtig zu navigieren und den reduzierten Wasserstand bei der Planung ihrer Fahrten zu berücksichtigen. Bootsfahrern wird außerdem empfohlen, ihre Festmacherleinen entsprechend anzupassen.
Waterways Ireland dankt den Wasserstraßennutzern für ihr Verständnis und ihre Zusammenarbeit während dieser notwendigen Wartungsarbeiten.

Captain's Handbook ©
Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.

Die Datenschutzerklärung finden Sie  hier ====>>

This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.

The privacy policy can be found  here ====>>