MARINE NOTICE, No 113 of 2019

Lock 1 Corraquill Shannon Erne Waterway Lock's; © esri
Lock 1 Corraquill SEW Lock; © esri

MARINE NOTICE, No 113 of 2019

Shannon-Erne Waterway

Navigation Closure

Fallen tree between Lock 1 Corraquill and the Erne System

Waterways Ireland wishes to advise masters and owners of vessels that the navigation channel between Lock 1 Corraquill and the Erne System on the Shannon-Erne Waterway is closed due to a fallen tree.
Waterways Ireland staff are working on the removal of the tree and a further Marine Notice will be issued when the navigation is reopened.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their cooperation in this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 07 Oct 2019

SEW Tree Trimming; © Captain’s Handbook
SEW Tree Trimming; © Captain’s Handbook

Gefallener Baum zwischen Schleuse 1 Corraquill und dem Erne-System
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Schiffseigner darauf hinweisen, dass der Fahrrinne zwischen Lock 1 Corraquill und dem Erne-System auf dem Shannon-Erne-Wasserweg wegen eines umgestürzten Baumes geschlossen ist.
Die Mitarbeiter von Waterways Ireland arbeiten an der Entfernung des Baumes, und bei der Wiedereröffnung der Schifffahrt wird eine weitere Mitteilung über die Sicherheit des Schiffsverkehrs veröffentlicht.
Waterways Ireland bedauert alle Unannehmlichkeiten, die dies verursachen kann, und dankt seinen Kunden für ihre Mitarbeit in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No.112 of 2019

Mooring at Clonmacnoise; © esri
Mooring Clonmacnoise; © esri

MARINE NOTICE, No.112 of 2019

SHANNON NAVIGATION

Clonmacnoise

Closure of access ramp at Public Mooring

Waterways Ireland wishes to advise masters, owners and users of the Shannon Navigation that the access ramp to the public mooring at Clonmacnoise is closed for the winter period. High water levels make use of the ramp unsafe.

P Harkin, Inspector of Navigation, 07 Oct 2019

Clonmacnoise Moorings

Clonmacnoise
Schließung der Zugangsrampe am Public Mooring
Waterways Ireland möchte die Kapitäne, Besitzer und Benutzer der Shannon-Navigation darauf hinweisen, dass die Zugangsrampe zum öffentlichen Liegeplatz bei Clonmacnoise für den Winter geschlossen ist. Hohe Wasserstände machen die Nutzung der Rampe unsicher.

MARINE NOTICE, No 111 of 2019

Railway Bridge; © esri; click to" esri-map Limerick-Town and Railway Bridge Jetty"
Railway Bridge; © esri

MARINE NOTICE, No 111 of 2019

SHANNON NAVIGATION

LIMERICK

Waterways Ireland wishes to advise masters and owners of vessels that the railway bridge waiting Jetties in Limerick have been removed for the winter months. The jetties will be reinstalled in March 2020.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation.

P Harkin, Inspector of Navigation, 07 October 2018

Railway Bridge © Captain’s Handbook
Railway Bridge © Captain’s Handbook
Waiting Jetty © Captain’s Handbook "click picture to enlarge"
Waiting Jetty © Captain’s Handbook

Limerick
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Schiffseigner darauf hinweisen, dass an der Eisenbahnbrücke, die Warteanleger, für die Wintermonate entfernt wurden. Die Anlegestellen werden im März 2020 wieder installiert.
Waterways Ireland dankt seinen Besuchern für die Zusammenarbeit.

Der Shannon Pot and Lough Allen

The report is is still in production   Der Bericht ist noch in Bearbeitung 

 

Link to Shannon Pot Map; click picture; © esri
Link to Shannon Pot Map; click picture; © esri
Der Shannon Pot © The Driftwood Boat Blog, an Irishman's boating diary
Der Shannon Pot © The Driftwood Boat Blog, an Irishman’s boating diary

Der Shannon Pot ist die Quelle des majestätischen Flusses Shannon – des längsten Flusses Irlands, der sich über 280 km von seiner Quelle in Cavan bis zur Shannon-Mündung in Limerick erstreckt.
Der Ursprung des Shannon Pot geht auf die frühen Zeiten des legendären Finn McCool und der Fianna, der großen Krieger der irischen Mythologie, zurück.
Die Legende besagt, dass Síonnan, die Tochter von Lodan (einem Sohn des keltischen Meeresgottes Lír), auf der Suche nach dem großen Lachs der Weisheit zum Shannon Pot kam. Der Lachs wurde beim Anblick von Síonnan wütend und brachte den Teich zum Überlaufen, so dass die Jungfrau ertrank. So entstand der Shannon, der noch heute ihren Namen trägt.
Die Bedeutung des Shannon Pot ist in dem alten irischen Namen Legnashinna oder Log na Sionna überliefert. Das Wort „Log“ (auch „Lug“ oder „Leg“) bedeutet in der altirischen Sprache eine Mulde oder eine Grube, kann aber auch die Bedeutung „der Ort“ haben, was auf einen Ort von großer Bedeutung hinweist.
Die Assoziation dieses Namens mit dem längsten Fluss Irlands und die kreisförmige Form des Shannon Pot deuten darauf hin, dass dieser Ort in keltischer Zeit von großer kultureller und möglicherweise religiöser Bedeutung war.
Der Shannon Pot liegt an der Straße von Blacklion nach Glangevlin (R206) im Westen der Grafschaft Cavan und ist durch braune touristische Schilder gekennzeichnet.
Auf dem Gelände gibt es ausreichend Parkplätze und einen Picknickplatz. Sowohl auf dem Parkplatz als auch am Shannon Pot selbst gibt es Informationsmaterial. Der Shannon Pot liegt am Cavan Way, einem Langstreckenwanderweg, der in Blacklion beginnt und in Dowra endet. Der Shannon Pot ist ein wichtiger Ort im Marble Arch Caves Global Geopark, einem Gebiet von einzigartiger geologischer Bedeutung in Cavan und Fermanagh.
Das strohgedeckte Haus des Anführers vom Aufstand von 1916, Sean MacDiarmada, in Kiltyclogher, nur zwanzig Minuten entfernt.

The Shannon Pot is the source of the majestic River Shannon – the longest river in Ireland, stretching over 280 km from its source in Cavan to the Shannon Estuary in Limerick.
The origin of the Shannon Pot dates back to the early days of the legendary Finn McCool and the Fianna, the great warriors of Irish mythology.
Legend has it that Síonnan, the daughter of Lodan (a son of the Celtic sea god Lír), came to the Shannon Pot in search of the great Salmon of Wisdom. The salmon became enraged at the sight of Síonnan and caused the pond to overflow, drowning the maiden. Thus was born the Shannon, which still bears her name today.
The meaning of the Shannon Pot has been passed down in the old Irish name Legnashinna or Log na Sionna. The word „Log“ (also „Lug“ or „Leg“) means a hollow or a pit in the Old Irish language, but can also have the meaning „the place“, indicating a place of great importance.
The association of this name with the longest river in Ireland and the circular shape of the Shannon Pot indicate that this place was of great cultural and possibly religious importance in Celtic times.
The Shannon Pot is located on the Blacklion to Glangevlin road (R206) in west County Cavan and is marked by brown tourist signs.
There is ample parking on site and a picnic area. Information material is available both in the car park and at the Shannon Pot itself. The Shannon Pot is on the Cavan Way, a long distance walking trail that starts in Blacklion and ends in Dowra. The Shannon Pot is an important site in the Marble Arch Caves Global Geopark, an area of unique geological significance in Cavan and Fermanagh.
The thatched house of 1916 Rising leader Sean MacDiarmada in Kiltyclogher, just twenty minutes away.

Cottage Sean Mac Diarmada in Kiltyclogher
Cottage Sean Mac Diarmada in Kiltyclogher

Lough Allen ist der oberste der drei großen Seen am Shannon, Lough Ree und Lough Derg liegen viel weiter südlich, und liegt zwischen Sliabh an Iarainn und den Arigna Mountains. Der größte Teil des Sees liegt in Co. Leitrim und ein kleinerer Teil in der Co. Roscommon.

Lough Allen View North
Lough Allen, Shannon Blick nach Norden ©CHB

Lough Allen ist 11,2 km lang und an seiner breitesten Stelle 8 km breit. Er dient als Stausee für das ESB-Kraftwerk Ardnacrusha. Einer lokalen Legende zufolge verdankt er seinen Namen der Göttin Aillion, die noch immer in den Gewässern des Loughs wohnt.
Lough Allen zieht Angler aus der ganzen Welt an, denn er ist berühmt für Forellen und Hechte, aber auch für Wassersportarten und seine wunderschöne natürliche Umgebung.
Der Irische Frauenschuh ist eine seltene Orchidee, die für die einzigartige Tierwelt von Lough Allen charakteristisch ist. Von besonderem Interesse ist auch eine Süßwasserart aus der Familie der Lachse, der Pollan, der ein Relikt aus der letzten Eiszeit ist.
Irland ist das einzige europäische Land mit einer ansässigen Pollan-Population. Außer im Lough Allen kommt er auch im Lough Neagh, Lough Ree, Lough Derg, Lower Lough Erne und in den Loughs von Killarney vor. Da die Pollan-Populationen niedrig sind, wurde ein Aktionsplan zur Wiederherstellung der Bestände aufgestellt. Teil dieses Plans ist die Wiederansiedlung der Süßwasserarten an Orten, an denen sie ausgestorben sind, wie dem Upper Lough Erne, bis 2015.
Lough Allen und die umliegenden Nadelwälder sind ebenfalls ein wichtiger Lebensraum für Vögel, da sie geschützte Nistplätze im Unterholz und zahlreiche Futterplätze bieten. Mittelsäger, Flussuferläufer, Eichelhäher, Reiher, Birkenzeisig, Fichtenkreuzschnabel und Großer Brachvogel sind nur einige Beispiele für die reiche Vogelwelt von Lough Allen.

MARINE NOTICE, No 107 of 2019

Sallins-Co. Kildare; © esri
Sallins-Co. Kildare; © esri

MARINE NOTICE, No 107 of 2019

Deferred due to adverse weather

NAVIGATION RESTRICTIONS

Grand Canal–Sallins Area Saturday 5th October 2019

Originally planned for Thursday 3rd October 2019

Waterways Ireland wishes to notify Masters and Owners of vessels using the Grand Canal in the Sallins area, that there will be restrictions to navigation West of Sallins on Saturday 5th October between 09:00hrs and 17:00hrs.
Bridge beams are being lifted across the canal as part of the Sallins bypass construction works, and no boat passages will be possible whilst lifts are ongoing over the canal.
Waterways Ireland apologises in advance for any inconvenience caused to its users.

Verzögerungen wegen ungünstiger Witterung Navigationseinschränkungen
Grand Canal-Sallins Bereich, Samstag, 5. Oktober 2019
Ursprünglich geplant für Donnerstag, den 3. Oktober 2019.
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Eigentümer von Schiffen, die den Grand Canal im Gebiet von Sallins befahren, darüber informieren, dass es am Samstag, den 5. Oktober zwischen 09:00 Uhr und 17:00 Uhr Einschränkungen für die Schifffahrt westlich von Sallins geben wird.
Im Rahmen der Umgehungsbauarbeiten von Sallins werden Brückenträger über den Kanal gehoben, und es werden keine Bootsdurchgänge möglich sein, während die Aufzüge über den Kanal laufen.
Waterways Ireland entschuldigt sich im Voraus für die Unannehmlichkeiten, die seinen Nutzern entstehen.