MARINE NOTICE, No. 31 of 2024

Lower Bann; © esri; click to Esri Map lower Bann
Lower Bann Navigation © esr

MARINE NOTICE, No. 31 of 2024

Lower Bann Navigation

Coleraine

Hydrographic Survey

25th & 26th April 2024

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and waterways users on the Lower Bann Navigation that Coleraine Harbour Commissioners have issued the following Local Notice to Mariners:
Coleraine Harbour Commissioners
Local Notice to Mariners, No 4/24

HYDROGRAPHIC SURVEY
MARINERS ARE ADVISED THAT A HYDROGRAPHIC SURVEY WILL BE CARRIED OUT ON THE RIVER BETWEEN THE TOWN BRIDGE AND THE BARMOUTH ON THURSDAY 25TH AND FRIDAY 26TH APRIL 2024.
ALL VESSELS WISHING TO TRANSIT THE AREA DURING THIS TIME SHOULD NAVIGATE WITH CAUTION AND PROCEED AT A SLOW SPEED WITH A MINIMUM WASH.
LISA MCLAUGHLIN, HARBOUR MASTER
COLERAINE HARBOUR COMMISSIONERS, 23RD APRIL 2024
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation.

P Harkin, Inspector of Navigation, 24 April 2024

Lower Bann Navigation, Coleraine,
Hydrographische Vermessung, 25. und 26. April 2024

Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und Wasserstraßenbenutzer auf der Lower Bann Navigation darauf hinweisen, dass die Coleraine Harbour Commissioners die folgende örtliche Bekanntmachung für Seefahrer herausgegeben haben:
Coleraine Harbour Commissioners
Örtliche Bekanntmachung für Seeleute, Nr. 4/24
HYDROGRAPHISCHE VERMESSUNG
DIE SEEFAHRER WERDEN DARAUF HINGEWIESEN, DASS AM DONNERSTAG, DEN 25. UND FREITAG, DEN 26. APRIL 2024 EINE HYDROGRAPHISCHE VERMESSUNG DES FLUSSES ZWISCHEN DER STADTBRÜCKE UND DEM BARMOUTH DURCHGEFÜHRT WIRD.
ALLE SCHIFFE, DIE DAS GEBIET WÄHREND DIESER ZEIT DURCHFAHREN WOLLEN, SOLLTEN VORSICHTIG NAVIGIEREN UND MIT LANGSAMER GESCHWINDIGKEIT UND MINIMALER WÄSCHE FAHREN.
LISA MCLAUGHLIN, HAFENMEISTERIN
COLERAINE HAFENKOMMISSARE, 23. APRIL 2024
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Mitarbeit.

MARINE NOTICE, No. 29 of 2024

Tarmonbarry to Ballyleague,  © esri
Tarmonbarry to Ballyleague, © esri

MARINE NOTICE, No. 29 of 2024

Shannon Navigation

Tarmonbarry to Ballyleague

Navigation Closure. The Great River Swim, 0900hrs to 1400hrs on Sat 18 May 2024

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and users of the Shannon Navigation that The Great River Swim will take place between Tarmonbarry and Ballyleague on Saturday 18 May 2024. Approx 500 swimmers will participate in the swim event.
The Shannon Navigation between Tarmonbarry lock and Ballyleague bridge will be closed from 0900hrs to 1400hrs on Saturday 18th May 2024. Tarmonbarry lock and Clondara canal lock will be closed from 0900hrs to 1400hrs. Vessels will be prohibited from proceeding upstream from Ballyleague bridge between 0900hrs to 1400hrs.
A series of large bright green and red buoys (branded with Gaelforce) will be positioned along the swim route on the evening of Friday 17th May 2024 and will be removed after the swim on Saturday 18th May 2024.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 23 April 2023Shannon Navigation

Tarmonbarry bis Ballyleague, Schließung der Navigation, für das Große Flussschwimmen
0900 Uhr bis 1400 Uhr am Samstag, 18. Mai 2024
Waterways Ireland möchte die Schiffsführer und Nutzer der Shannon Navigation darauf hinweisen, dass am Samstag, den 18. Mai 2024, zwischen Tarmonbarry und Ballyleague das Great River Swim stattfindet. Etwa 500 Schwimmer werden an der Veranstaltung teilnehmen.
Die Shannon Navigation zwischen der Tarmonbarry-Schleuse und der Ballyleague-Brücke wird am Samstag, den 18. Mai 2024, von 9.00 bis 14.00 Uhr gesperrt. Die Schleuse von Tarmonbarry und die Schleuse des Clondara-Kanals werden von 9.00 bis 14.00 Uhr geschlossen. Die stromaufwärts gerichtete Fahrt von der Ballyleague-Brücke ist zwischen 0900 und 1400 Uhr verboten.
Entlang der Schwimmstrecke werden am Freitag, den 17. Mai 2024, abends eine Reihe großer hellgrüner und roter Bojen (mit Gaelforce-Branding) aufgestellt, die nach dem Schwimmen am Samstag, den 18. Mai 2024, wieder entfernt werden.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Mitarbeit.

MARINE NOTICE, No 30 of 2024

Lough-Erne-Inishkeen; © esri
Lough-Erne-Inishkeen; © esri

MARINE NOTICE, No 30 of 2024

Erne System, Enniskillen

Annual Fermanagh Fishing Classic 2024

28th April – 3rd May 2024

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and waterways users that the Fermanagh Fishing Classic 2024 will take place on Lough Erne from Sunday 28th April to Friday 3rd May.
Waterways users are advised that the Castle/Museums and Henry Street jetties in Enniskillen, and the Tom’s Island jetty on Lower Lough Erne will be closed during the competition.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation.

P Harkin,Inspector of Navigation, 23 April 2024

Erne System, Enniskillen, Jährlicher Fermanagh Fishing Classic 2024, 28. April – 3. Mai 2024
Waterways Ireland möchte Schiffsführer und Wasserstraßenbenutzer darauf hinweisen, dass die Fermanagh Fishing Classic 2024 von Sonntag, 28. April, bis Freitag, 3. Mai, auf dem Lough Erne stattfinden wird.
Wasserstraßenbenutzer werden darauf hingewiesen, dass die Anlegestellen Castle/Museums und Henry Street in Enniskillen sowie die Anlegestelle Tom’s Island am Lower Lough Erne während des Wettbewerbs geschlossen sind.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Mitarbeit.

MARINE NOTICE, No. 10 of 2024, Updated,

Shannon-Tarmonbarry; © esri;
Shannon-Tarmonbarry; © esri;

MARINE NOTICE, No. 10 of 2024, Updated,

Shannon Navigation

Tarmonbarry Lifting Bridge

Closure for maintenance until 29th April 2024

Waterways Ireland wishes to notify masters of vessels and users Tarmonbarry Bridge will remain closed until Monday 29th April 2024 to facilitate essential maintenance works. Diversion route available via the Camlin River.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 18 April 2024

Shannon Navigation, Tarmonbarry Hebebrücke
Sperrung für Wartungsarbeiten bis 29. April 2024
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und die Benutzer der Tarmonbarry-Brücke darüber informieren, dass die Brücke bis Montag, den 29. April 2024, wegen notwendiger Wartungsarbeiten geschlossen bleibt. Eine Umleitungsstrecke über den Camlin River ist verfügbar.
Waterways Ireland bedauert alle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können, und dankt seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 28 of 2024

Castle Island Enniskillen;  © esri; click to Arcgis Map "Castle Island Enniskillen"
Castle Island Enniskillen © esri

MARINE NOTICE, No. 28 of 2024

Erne System

Enniskillen

Closure of Henry Street Jetty on 21st – 26th April

Waterways Ireland wishes to inform masters of vessels and waterway users that the downstream section of the Henry Street Floating Jetty in Enniskillen will be closed from Sunday 21st to Friday 26th April. This is to accommodate the Mini Mahon’s Fishing Event.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 17 April 2024

Erne System, Enniskillen
Schließung des Henry Street Jetty vom 21. bis 26. April
Waterways Ireland möchte Schiffskapitäne und Wasserstraßenbenutzer darüber informieren, dass der stromabwärts gelegene Teil des Schwimmstegs Henry Street in Enniskillen von Sonntag, den 21. bis Freitag, den 26. April geschlossen wird. Grund dafür ist das Mini Mahon’s Fishing Event.
Waterways Ireland bedauert alle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können, und dankt seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.