Marine Notice, No. 135 of 2025

Marine Notice, No. 135 of 2025

Lough Derg

Portumna Bridge Closed

Issued: 23 November 2025

Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels that Portumna Bridge is closed to navigation due to an unexpected mechanical issue.
Repairs are anticipated to be completed by Tuesday, 25 November. Further updates will be issued as works progress.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience caused and thanks waterway users for their cooperation.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Portumna Bridge view downstream
Portumna Bridge view downstream

Marine Notice Nr. 135 von 2025, Lough Derg
Portumna Bridge gesperrt, ausgestellt am: 23. November 2025
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen darauf hinweisen, dass die Portumna Bridge aufgrund eines unerwarteten mechanischen Problems für die Schifffahrt gesperrt ist.
Die Reparaturarbeiten werden voraussichtlich bis Dienstag, den 25. November, abgeschlossen sein. Weitere Informationen werden im Laufe der Arbeiten bekannt gegeben.
Waterways Ireland entschuldigt sich für die Unannehmlichkeiten und dankt den Nutzern der Wasserstraßen für ihre Zusammenarbeit.

Marine Notice. No. 133 of 2025

Lock 18 Grand Canal; © esri

Marine Notice. No. 133 of 2025

Grand Canal

Issued: 17 November 2025

18th Level Closure – Essential Remedial Works at Robertstown Culvert Crossing
Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels on the Grand Canal that the 18th Level will be closed to facilitate essential remedial works at the Robertstown culvert crossing.

Grand Canal Mainline 18th Lock

Works are scheduled to commence on 19 November, with an initial estimated closure period of eight weeks. Further updates will be issued as the works progress.
Waterways Ireland apologises for the delayed publication of this notice and for any inconvenience caused.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Nr. 133 von 2025, Grand Canal, Ausgestellt: 17. November 2025
Sperrung des 18. Level – Notwendige Reparaturarbeiten an der Robertstown-Durchlassbrücke
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen auf dem Grand Canal darauf hinweisen, dass die 18. Stufe gesperrt wird, um notwendige Reparaturarbeiten an der Robertstown-Durchlassbrücke durchzuführen.
Die Arbeiten sollen am 19. November beginnen und voraussichtlich acht Wochen dauern. Weitere Informationen werden im Laufe der Arbeiten bekannt gegeben.
Waterways Ireland entschuldigt sich für die verspätete Veröffentlichung dieser Bekanntmachung und für etwaige Unannehmlichkeiten.

Marine Notice No. 125 of 2025 Update

Mullingar Harbour © esri

Marine Notice No. 125 of 2025 Update

Royal Canal

Re-Issued: 18 November 2025

Royal Canal Closure Mullingar for Engineering Works Rescheduled

Waterways Ireland wishes to advise users of the Royal Canal in Mullingar that the south towpath will be closed from Baltrasna Bridge to Pipers Boreen to facilitate the installation of a new pedestrian bridge at Saunders Bridge.

Mullingar Saunders Bridge © Geograph

These works were previously scheduled but were postponed due to adverse weather conditions. The works are now planned to commence from Friday 21 November to Monday 24 November 2025 inclusive. The closure will apply to:

      • Royal Canal Way towpath users
      • Waterway users seeking to transit under Saunders Bridge

Subsequent closures may be required as the project progresses, and additional notices will issued as needed.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Marine Notice Nr. 125 von 2025 Aktualisierung, Royal Canal, Neuausgabe: 18. November 2025
Schließung des Royal Canal in Mullingar wegen Bauarbeiten verschoben
Waterways Ireland möchte die Nutzer des Royal Canal in Mullingar darauf hinweisen, dass der südliche Treidelpfad von der Baltrasna Bridge bis Pipers Boreen gesperrt wird, um die Installation einer neuen Fußgängerbrücke an der Saunders Bridge zu ermöglichen.
Diese Arbeiten waren bereits zuvor geplant, wurden jedoch aufgrund ungünstiger Wetterbedingungen verschoben. Die Arbeiten sollen nun von Freitag, dem 21. November, bis einschließlich Montag, dem 24. November 2025, stattfinden. Die Sperrung gilt für:

      • Nutzer des Royal Canal Way-Treidelpfads
      • Nutzer der Wasserstraße, die unter der Saunders Bridge hindurchfahren möchten

Im Laufe des Projekts können weitere Sperrungen erforderlich werden. In diesem Fall werden zusätzliche Bekanntmachungen veröffentlicht.
Waterways Ireland entschuldigt sich für etwaige Unannehmlichkeiten.

Marine Notice, No. 132 of 2025

Ireland all navigations; © esri

Marine Notice, No. 132 of 2025

Grand Canal

Water Patrollers Winter Hours

Issued: 17 November 2025

Waterways Ireland wishes to remind all waterway users that Winter Operating Hours for Water Patrollers are now in effect.
Water Patrollers are available daily from 09:30 to 14:00.
Users are advised to contact Water Patrollers in advance if assistance is required during these hours. More information here: Boater information for the Grand Canal.
Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Marine Notice Nr. 132 von 2025, Grand Canal
Winterdienstzeiten der Wasserpatrouillen
Ausgestellt: 17. November 2025
Waterways Ireland möchte alle Wasserstraßennutzer daran erinnern, dass die Winterdienstzeiten für Wasserpatrouillen nun in Kraft sind.
Die Wasserpolizei ist täglich von 09:30 bis 14:00 Uhr im Einsatz.
Nutzern wird empfohlen, sich vorab an die Wasserpolizei zu wenden, wenn sie während dieser Zeiten Hilfe benötigen. Weitere Informationen finden Sie hier: Informationen für Bootsfahrer auf dem Grand Canal.

Marine Notice, No. 131 of 2025

Ireland all navigations; © esri

Marine Notice, No. 131 of 2025

All Navigations

Issued: 14 November 2025

Hazardous Navigation – High Water Levels & Flow Rates (Storm Claudia)

Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels that water levels are rising and are likely to increase further as a result of Storm Claudia throughout all navigations. These conditions are expected to persist for several days as rainwater enters the river system.
Masters are reminded that increased flow rates, higher water levels and windy conditions present additional hazards when navigating, including:

      • Reduced air draft at bridges
      • Challenging approaches to and departures from locks
      • Fixed jetties with low freeboard or partial submersion
      • Large open water areas (Lough Derg, Lough Ree, Lough Erne), where strong winds across wide fetches can create hazardous wave conditions

Masters should check vessel moorings when safe to do so, as water levels and flows may place additional strain on lines.
Waterway users should exercise caution at all times and adopt a risk-averse approach to decision-making until water levels and flow rates return to normal.
Information updates are available on Met Eireann www.met.ie.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Marine Notice No. Nr. 131 von 2025, All Navigation
Ausgestellt: 14. November 2025
Gefährliche Schifffahrtsbedingungen – Hohe Wasserstände und Strömungs-geschwindigkeiten (Sturm Claudia)
Waterways Ireland möchte Schiffsführer darauf hinweisen, dass die Wasserstände steigen und aufgrund des Sturms Claudia in allen Schifffahrtsgebieten voraussichtlich weiter ansteigen werden. Es wird erwartet, dass diese Bedingungen mehrere Tage lang anhalten, da Regenwasser in das Flusssystem gelangt.
Schiffsführer werden daran erinnert, dass erhöhte Strömungsgeschwindigkeiten, höhere Wasserstände und windige Bedingungen zusätzliche Gefahren bei der Schifffahrt mit sich bringen, darunter:

      • Verringerte Durchfahrtshöhe unter Brücken
      • Schwierige An- und Abfahrten von Schleusen
      • Feste Anlegestellen mit geringem Freibord oder teilweiser Überflutung
      • Große offene Wasserflächen (Lough Derg, Lough Ree, Lough Erne), wo starke Winde über weite Strecken gefährliche Wellenbedingungen verursachen können

Kapitäne sollten die Verankerungen ihrer Schiffe überprüfen, sobald dies sicher möglich ist, da Wasserstände und Strömungen die Leinen zusätzlich belasten können.
Nutzer der Wasserstraßen sollten jederzeit Vorsicht walten lassen und bei ihren Entscheidungen risikovermeidend vorgehen, bis sich Wasserstände und Strömungsgeschwindigkeiten wieder normalisiert haben.
Aktuelle Informationen finden Sie auf Met Eireann www.met.ie.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Zusammenarbeit.

Captain's Handbook ©
Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.

Die Datenschutzerklärung finden Sie  hier ====>>

This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.

The privacy policy can be found  here ====>>