Marine Notice, No. 132 of 2025

Ireland all navigations; © esri

Marine Notice, No. 132 of 2025

Grand Canal

Water Patrollers Winter Hours

Issued: 17 November 2025

Waterways Ireland wishes to remind all waterway users that Winter Operating Hours for Water Patrollers are now in effect.
Water Patrollers are available daily from 09:30 to 14:00.
Users are advised to contact Water Patrollers in advance if assistance is required during these hours. More information here: Boater information for the Grand Canal.
Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Marine Notice Nr. 132 von 2025, Grand Canal
Winterdienstzeiten der Wasserpatrouillen
Ausgestellt: 17. November 2025
Waterways Ireland möchte alle Wasserstraßennutzer daran erinnern, dass die Winterdienstzeiten für Wasserpatrouillen nun in Kraft sind.
Die Wasserpolizei ist täglich von 09:30 bis 14:00 Uhr im Einsatz.
Nutzern wird empfohlen, sich vorab an die Wasserpolizei zu wenden, wenn sie während dieser Zeiten Hilfe benötigen. Weitere Informationen finden Sie hier: Informationen für Bootsfahrer auf dem Grand Canal.

Marine Notice, No. 131 of 2025

Ireland all navigations; © esri

Marine Notice, No. 131 of 2025

All Navigations

Issued: 14 November 2025

Hazardous Navigation – High Water Levels & Flow Rates (Storm Claudia)

Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels that water levels are rising and are likely to increase further as a result of Storm Claudia throughout all navigations. These conditions are expected to persist for several days as rainwater enters the river system.
Masters are reminded that increased flow rates, higher water levels and windy conditions present additional hazards when navigating, including:

      • Reduced air draft at bridges
      • Challenging approaches to and departures from locks
      • Fixed jetties with low freeboard or partial submersion
      • Large open water areas (Lough Derg, Lough Ree, Lough Erne), where strong winds across wide fetches can create hazardous wave conditions

Masters should check vessel moorings when safe to do so, as water levels and flows may place additional strain on lines.
Waterway users should exercise caution at all times and adopt a risk-averse approach to decision-making until water levels and flow rates return to normal.
Information updates are available on Met Eireann www.met.ie.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Marine Notice No. Nr. 131 von 2025, All Navigation
Ausgestellt: 14. November 2025
Gefährliche Schifffahrtsbedingungen – Hohe Wasserstände und Strömungs-geschwindigkeiten (Sturm Claudia)
Waterways Ireland möchte Schiffsführer darauf hinweisen, dass die Wasserstände steigen und aufgrund des Sturms Claudia in allen Schifffahrtsgebieten voraussichtlich weiter ansteigen werden. Es wird erwartet, dass diese Bedingungen mehrere Tage lang anhalten, da Regenwasser in das Flusssystem gelangt.
Schiffsführer werden daran erinnert, dass erhöhte Strömungsgeschwindigkeiten, höhere Wasserstände und windige Bedingungen zusätzliche Gefahren bei der Schifffahrt mit sich bringen, darunter:

      • Verringerte Durchfahrtshöhe unter Brücken
      • Schwierige An- und Abfahrten von Schleusen
      • Feste Anlegestellen mit geringem Freibord oder teilweiser Überflutung
      • Große offene Wasserflächen (Lough Derg, Lough Ree, Lough Erne), wo starke Winde über weite Strecken gefährliche Wellenbedingungen verursachen können

Kapitäne sollten die Verankerungen ihrer Schiffe überprüfen, sobald dies sicher möglich ist, da Wasserstände und Strömungen die Leinen zusätzlich belasten können.
Nutzer der Wasserstraßen sollten jederzeit Vorsicht walten lassen und bei ihren Entscheidungen risikovermeidend vorgehen, bis sich Wasserstände und Strömungsgeschwindigkeiten wieder normalisiert haben.
Aktuelle Informationen finden Sie auf Met Eireann www.met.ie.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Zusammenarbeit.

Marine Notice No. 130 of 2025

Killaloe-Canal; © esri
Killaloe-Canal; © esri

Marine Notice No. 130 of 2025

Shannon

Issued: 10 November 2025

Closure of Killaloe Canal

Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels that the Killaloe Canal will be closed to all vessels from the ESB Store to the Canal Gates from 17 November 2025 to 28 February 2026, to facilitate refurbishment of the adjacent timber boardwalk.
Any vessels currently moored in this section of the canal should be relocated before 08:00 hours on 17 November 2025, after which vessels may be relocated by Waterways Ireland, under powers vested by S.I. No. 80/1992 – Shannon Navigation Bye-Laws, 1992.
The Killaloe Boardwalk section, which is undergoing refurbishment, will also be closed to public access for the duration of the works. Access will be maintained to vessels berthed on the outer jetties.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience caused and thanks its customers for their cooperation.
Peter Harty, Inspector of Navigation,
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org
Killaloe Canal will be closed 17 November 2025 to 28 February 2026 for all Vessels
Killaloe Canal will be closed 17 November 2025 to 28 February 2026 for all Vessels

Marine Notice Nr. 130 von 2025, Shannon
ausgestellt am: 10. November 2025, Sperrung des Killaloe-Kanals
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen darauf hinweisen, dass der Killaloe-Kanal vom 17. November 2025 bis zum 28. Februar 2026 für alle Schiffe vom ESB Store bis zu den Canal Gates gesperrt sein wird, um die Sanierung der angrenzenden Holzpromenade zu ermöglichen.
Alle Schiffe, die derzeit in diesem Abschnitt des Kanals vor Anker liegen, sollten vor 08:00 Uhr am 17. November 2025 verlegt werden. Danach können die Schiffe von Waterways Ireland gemäß den Befugnissen aus S.I. Nr. 80/1992 – Shannon Navigation Bye-Laws, 1992, verlegt werden.
Der Abschnitt der Killaloe Boardwalk, der derzeit renoviert wird, ist während der Dauer der Arbeiten ebenfalls für die Öffentlichkeit gesperrt. Der Zugang zu den an den Außenmolen liegenden Schiffen bleibt jedoch gewährleistet.
Waterways Ireland entschuldigt sich für etwaige Unannehmlichkeiten und bedankt sich bei seinen Kunden für ihre Zusammenarbeit.

Marine Notice, No. 129 of 2025

Towpath westside Clonsilla_Dublin 15; © esri

Marine Notice No. 129 of 2025

Royal Canal

Dublin

Issued: 10 November 2025

Royal Canal – Intermittent Towpath Closures for Maintenance Works

Waterways Ireland wishes to advise users of the Royal Canal towpath, west of Clonsilla (Dublin 15), that sections of the towpath will be intermittently closed over the coming weeks to facilitate surface maintenance works.
These temporary closures will occur along the route between Callaghan Bridge, Clonsilla, and Pakenham Bridge, Barberstown, and may last until early December 2025.
Towpath users are requested to heed all safety signage and follow any pedestrian diversions that may be in place during the works.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience caused and appreciates the cooperation of towpath users.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Callaghan Bridge at Clonsilla;© kanalrunner

Marine Notice Nr. 129 von 2025 Royal Canal
Dublin, herausgegeben am: 10. November 2025
Royal Canal – Zeitweise Sperrung des Treidelpfads wegen Wartungsarbeiten
Waterways Ireland möchte die Nutzer des Treidelpfads am Royal Canal westlich von Clonsilla (Dublin 15) darauf hinweisen, dass Teile des Treidelpfads in den kommenden Wochen wegen Wartungsarbeiten an der Oberfläche zeitweise gesperrt sein werden.
Diese vorübergehenden Sperrungen betreffen den Abschnitt zwischen Callaghan Bridge, Clonsilla, und Pakenham Bridge, Barberstown, und können bis Anfang Dezember 2025 andauern.
Die Nutzer des Treidelpfads werden gebeten, alle Sicherheitsschilder zu beachten und während der Arbeiten den gegebenenfalls eingerichteten Fußgängerumleitungen zu folgen.
Waterways Ireland entschuldigt sich für etwaige Unannehmlichkeiten und bedankt sich für die Zusammenarbeit der Nutzer des Treidelpfads.

Marine Notice, No. 128 of 2025

Carrick on Shannon; © esri

Marine Notice No. 128 of 2025

Mid-Shannon

Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels that we are liaising closely with the emergency services following a serious vessel fire at the Carrick-on-Shannon public jetty, located downstream of the Cumann na mBan Bridge. As a result of the fire, two vessels have sunk at their respective berths and pollution control booms have been deployed by Waterways Ireland.
The following access restrictions are currently in place:

      • All vessel access to the town jetty is prohibited due to the presence of sunken vessels posing a hazard to navigation and the deployment of pollution control booms
      • No vessel arrivals or departures are permitted until pollution control measures have been removed and navigation has been deemed safe
      • Passing vessels are requested to keep wash to a minimum when transiting the area to avoid disturbing the pollution control booms
      • Pedestrian access to the jetty is also restricted, as local jetty lighting has been switched off for safety reasons

While the cause of the fire remains under investigation, vessel masters are reminded of their responsibility to comply with Liquefied Petroleum Gas safety requirements and fire safety guidance outlined in Marine Notice No. 127 of 2025 – All Navigations.
Waterways Ireland thanks its customers for their understanding and cooperation.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Carrick on Shannon Mooring; © CHB
Carrick on Shannon Mooring; © CHB

Read the article in the Roscomon Herald and Pictures
Lesen Sie den Artikel im Roscomon Herald und sehen Sie sich die Bilder an.

Marine Notice Nr. 128 von 2025 Mid-Shannon
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen darüber informieren, dass wir nach einem schweren Schiffbrand am öffentlichen Anlegeplatz von Carrick-on-Shannon, der sich stromabwärts der Cumann na mBan-Brücke befindet, eng mit den Rettungsdiensten zusammenarbeiten. Infolge des Brandes sind zwei Schiffe an ihren jeweiligen Liegeplätzen gesunken, und Waterways Ireland hat Ölsperren eingesetzt.
Derzeit gelten folgende Zugangsbeschränkungen:

      • Der Zugang aller Schiffe zum Stadtanleger ist aufgrund der versunkenen Schiffe, die eine Gefahr für die Schifffahrt darstellen, und des Einsatzes von Ölsperren verboten.
      • Bis zur Aufhebung der Maßnahmen zur Bekämpfung der Verschmutzung und der Freigabe der Schifffahrt sind keine An- oder Abfahrten von Schiffen gestattet.
      • Durchfahrende Schiffe werden gebeten, beim Passieren des Gebiets die Wellenbildung auf ein Minimum zu beschränken, um die Ölsperren nicht zu beeinträchtigen.
      • Der Zugang zum Anlegeplatz für Fußgänger ist ebenfalls eingeschränkt, da die Beleuchtung des Anlegeplatzes aus Sicherheitsgründen abgeschaltet wurde.

Während die Ursache des Brandes noch untersucht wird, werden die Schiffsführer an ihre Verantwortung erinnert, die Sicherheitsanforderungen für Flüssiggas und die Brandschutzrichtlinien gemäß der Marine Notice No. 127 von 2025 – All Navigations einzuhalten.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihr Verständnis und ihre Zusammenarbeit.

Captain's Handbook ©
Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.

Die Datenschutzerklärung finden Sie  hier ====>>

This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.

The privacy policy can be found  here ====>>