Marine Notice, No. 52 of 2025

Lough-Erne-Enniskillen; © esri
Lough-Erne-Enniskillen; © esri

Marine Notice, No. 52 of 2025

Erne Navigation

Issued: 06 June 2025

Erne System – Enniskillen  Castle Island
Seasonal Channel Closure
Creation of Water Activity Area

Waterways Ireland wishes to advise all masters of vessels and waterway users that the navigation channel to the east of Castle Island, Enniskillen, will be closed from 9 June to 30 September 2025.
This closure is to facilitate the creation of a designated Water Activity Area. The area will be clearly marked with signage and floating buoys (see layout below). Access to Castle Museum Jetty will remain available via the north side of Castle Island. Mariners are advised to:

    • Use the western navigation channel around Castle Island
    • Proceed at slow speed and with minimum wash
    • Comply with all signage and instructions in the vicinity
    • Remain vigilant for canoeists, kayakers and paddle boarders

Peter Harty,Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Erne Navigation, Ausgestellt: 06. Juni 2025 Erne-System–Enniskillen
Castle Island–Saisonale Sperrung des Fahrwassers Einrichtung eines Wasseraktivitätsbereichs
Waterways Ireland möchte alle Schiffsführer und Wasserstraßennutzer darauf hinweisen, dass das Fahrwasser östlich von Castle Island, Enniskillen, vom 9. Juni bis zum 30. September 2025 gesperrt sein wird.
Diese Sperrung dient der Einrichtung eines ausgewiesenen Wassersportbereichs. Der Bereich wird durch Schilder und schwimmende Bojen deutlich gekennzeichnet sein (siehe Lageplan unten). Der Zugang zum Castle Museum Jetty bleibt über die Nordseite von Castle Island möglich. Seeleuten wird empfohlen:

    • den westlichen Schifffahrtskanal um Castle Island zu nutzen
    • mit langsamer Geschwindigkeit und minimalem Wellengang zu fahren
    • alle Schilder und Anweisungen in der Umgebung zu beachten
    • auf Kanufahrer, Kajakfahrer und Paddleboarder zu achten

Marine Notice, No. 51 of 2025: Lough Ree

Lough-Ree; © esri
Lough Ree, © esri

Marine Notice, No. 51 of 2025

Lough Ree

Issued: 06 June 2025

Fisheries Survey – Lough Ree

Waterways Ireland wishes to inform users that Inland Fisheries Ireland (IFI) will be carrying out a fish stock survey on Lough Ree to assess the current status of the fish populations in the lake between the 4th and 20th June 2025.
It will involve netting at over 100 sites throughout Lough Ree. IFI will use a maximum of three boat crews. The survey will provide a range of information on the fish stocks in the lake. Information will include fish distribution, relative abundance, size distribution and age and growth information for most species captures. The diet of selected species will also be assessed.

Navigation & Safety Advisory:

The survey crews will be very visible on Lough Ree during the survey.
All sets of nets will be marked with distinctive buoys labelled ‘IFI Survey’, see images.
Boaters, anglers and other lake users are asked to be vigilant and to avoid snagging in the nets.
Navigate with caution in the vicinity the of buoys and please leave them undisturbed.

IFI staff will also be conducting a complementary Hydroacoustic survey of fish stocks on the lake. Hydroacoustic surveys take place at night, and the IFI survey boat may be active (including the setting and lifting of nets) during night-time.

Waterways Ireland thanks all waterway users for their cooperation and assistance in ensuring the safe and successful survey – FAQ below.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Information on the Lough Ree Survey (FAQ)

1. Why Survey Lough Ree?
Regular monitoring of fish stocks plays an important role in managing ecologically sensitive waterbodies including those, like Lough Ree which support important angling fisheries. As the statutory body charged with the conservation of our waterways IFI need to stay informed on the status of fish stocks in all Irelands’ fisheries of interest, including Lough Ree. Lough Ree is surveyed as part of the Water Framework Directive (WFD) surveillance monitoring programme and IFIs brown trout monitoring programme. The survey is normally carried out every three years. A fish stock survey, using survey gill nets and other methods (e.g. fyke nets) is standard international practice for carrying out such a census and comparable techniques are used across Europe. Lough Ree was most recently surveyed by Inland Fisheries Ireland in 2013 and 2014.

2. Survey Timing
Most lake fish monitoring surveys are undertaken from June to early October. The timing of sampling is linked to an understanding of the life history strategies of the target species. In most circumstances sampling should be carried out when juveniles are of a sufficiently large size to be susceptible to capture and distinguishable from similar species (European standard). Temperature also affects the efficacy of passive gear such as gill and fyke nets, and netting should coincide with peak activity periods. On major angling waters, surveys are also timed to avoid overlap with busy angling seasons.

3. Survey Catches relative to Stocks
It must be stressed that this netting exercise is a whole lake fish stock survey. Survey gill nets in tandem with fyke nets provide an effective method for catching fish in lakes. The nets are generally fished overnight (for a period not exceeding 24 hours) to capture peak periods of fish movement, i.e. dawn and dusk. While there will be some mortalities, this is likely to be insignificant for all species relative to their stock size. Data indicates that the proportion of any species captured in such a survey is usually ≤ 0.1% of the stock of any species present. Not all fish that enter survey gill nets are killed and many can be removed and returned alive to the water. Research conducted within IFI over the years, commonly using tagging methods, has demonstrated that many fish that are released from survey gill nets survive for long periods and are available to the angler.

4. What happens to the fish that are killed?
All fish that fail to survive the survey gill netting operation will be used for scientific purposes. Each fish will be measured and weighed. Scales will be taken from a proportion of all species to determine age and stomach contents will also be examined. This information will be analysed to provide information on the age cohorts of each fish species present, their relative growth rates, feeding patterns and other relevant information. Additional samples may also be retained for subsequent genetic analyses or other use.

Lough Ree Ausgestellt: 06. Juni 2025, Fischereistudie – Lough Ree
Waterways Ireland möchte die Nutzer darüber informieren, dass Inland Fisheries Ireland (IFI) zwischen dem 4. und 20. Juni 2025 eine Fischbestandsstudie auf dem Lough Ree durchführen wird, um den aktuellen Zustand der Fischpopulationen im See zu beurteilen.
Dabei werden an über 100 Stellen im gesamten Lough Ree Netze ausgebracht. IFI wird maximal drei Bootsmannschaften einsetzen. Die Untersuchung wird eine Reihe von Informationen über die Fischbestände im See liefern. Zu den Informationen gehören die Verteilung der Fische, ihre relative Häufigkeit, ihre Größenverteilung sowie Angaben zu Alter und Wachstum der meisten gefangenen Arten. Auch die Ernährung ausgewählter Arten wird untersucht.

Hinweis zur Navigation und Sicherheit:

Die Vermessungsteams werden während der Vermessung auf dem Lough Ree gut sichtbar sein.
Alle Netze werden mit gut sichtbaren Bojen mit der Aufschrift „IFI Survey” gekennzeichnet sein, siehe Bilder.
Bootsfahrer, Angler und andere Nutzer des Sees werden gebeten, wachsam zu sein und ein Verfangen in den Netzen zu vermeiden.
Navigieren Sie in der Nähe der Bojen mit Vorsicht und lassen Sie diese bitte ungestört.
Die Mitarbeiter des IFI werden außerdem eine ergänzende hydroakustische Untersuchung der Fischbestände im See durchführen. Hydroakustische Untersuchungen finden nachts statt, und das IFI-Untersuchungsboot kann während der Nacht aktiv sein (einschließlich des Ausbringens und Einholens von Netzen).
Waterways Ireland dankt allen Nutzern der Wasserstraßen für ihre Zusammenarbeit und Unterstützung bei der Gewährleistung einer sicheren und erfolgreichen Untersuchung – FAQ siehe unten.

Peter Harty, Inspektor für Schifffahrt
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Informationen zur Untersuchung des Lough Ree (FAQ)

1. Warum wird der Lough Ree untersucht?
Die regelmäßige Überwachung der Fischbestände spielt eine wichtige Rolle bei der Bewirtschaftung ökologisch sensibler Gewässer, darunter auch solche wie der Lough Ree, die wichtige Angelgewässer sind. Als gesetzliche Behörde, die für den Schutz unserer Gewässer zuständig ist, muss die IFI über den Zustand der Fischbestände in allen für Irland relevanten Fischereigewässern, einschließlich Lough Ree, auf dem Laufenden bleiben. Lough Ree wird im Rahmen des Überwachungsprogramms der Wasserrahmenrichtlinie (WRRL) und des IFI-Programms zur Überwachung der Bachforelle untersucht. Die Untersuchung wird in der Regel alle drei Jahre durchgeführt. Eine Fischbestandserhebung unter Verwendung von Kiemennetzen und anderen Methoden (z. B. Reusen) ist die internationale Standardpraxis für die Durchführung einer solchen Zählung, und vergleichbare Techniken werden in ganz Europa angewendet. Lough Ree wurde zuletzt 2013 und 2014 von Inland Fisheries Ireland untersucht.

2. Zeitpunkt der Untersuchung
Die meisten Überwachungserhebungen von Seefischen werden von Juni bis Anfang Oktober durchgeführt. Der Zeitpunkt der Probenahme hängt vom Verständnis der Lebenszyklusstrategien der Zielarten ab. In den meisten Fällen sollte die Probenahme durchgeführt werden, wenn die Jungfische groß genug sind, um gefangen und von ähnlichen Arten unterschieden werden zu können (europäischer Standard). Die Temperatur beeinflusst auch die Wirksamkeit passiver Fanggeräte wie Kiemennetze und Reusen, daher sollte die Netzfischerei mit den Zeiten der höchsten Aktivität zusammenfallen. An wichtigen Angelgewässern werden die Erhebungen auch so terminiert, dass sie sich nicht mit der Hochsaison für Angler überschneiden.

3. Fänge im Verhältnis zu den Beständen
Es muss betont werden, dass es sich bei dieser Netzfischerei um eine Bestandserhebung für den gesamten Fischbestand des Sees handelt. Kiemennetze in Verbindung mit Reusen sind eine effektive Methode zum Fangen von Fischen in Seen. Die Netze werden in der Regel über Nacht (für einen Zeitraum von höchstens 24 Stunden) ausgebracht, um die Spitzenzeiten der Fischbewegungen, d. h. die Morgen- und Abenddämmerung, zu erfassen. Zwar kommt es zu einigen Todesfällen, diese sind jedoch im Verhältnis zur Bestandsgröße aller Arten wahrscheinlich unerheblich. Die Daten zeigen, dass der Anteil einer Art, die bei einer solchen Untersuchung gefangen wird, in der Regel ≤ 0,1 % des Bestands dieser Art beträgt. Nicht alle Fische, die in die Kiemennetze geraten, werden getötet, viele können entfernt und lebend ins Wasser zurückgebracht werden. Untersuchungen, die im Laufe der Jahre im Rahmen des IFI durchgeführt wurden und bei denen häufig Markierungsmethoden zum Einsatz kamen, haben gezeigt, dass viele Fische, die aus den Kiemennetzen freigelassen werden, lange überleben und für Angler verfügbar sind.

4. Was passiert mit den getöteten Fischen?
Alle Fische, die die Untersuchung mit Kiemennetzen nicht überleben, werden für wissenschaftliche Zwecke verwendet. Jeder Fisch wird gemessen und gewogen. Von einem Teil aller Arten werden Schuppen entnommen, um das Alter zu bestimmen, und der Mageninhalt wird ebenfalls untersucht. Diese Informationen werden analysiert, um Aufschluss über die Alterskohorten jeder vorhandenen Fischart, ihre relativen Wachstumsraten, Fressgewohnheiten und andere relevante Informationen zu geben. Zusätzliche Proben können auch für spätere genetische Analysen oder andere Zwecke aufbewahrt werden.

Marine Notice, No. 50 of 2025

Lough Derg Mooring © esri
Lough Derg Mooring © esri

Marine Notice, No. 50 of 2025

Lough Derg – Shannon Navigation, Issued: 06 June 2025

Brian Boru Triathlon – Swimevent

Two Mile Gate – 7th June 2025

Waterways Ireland wishes to inform users that the Brian Boru Triathlon swim element takes place on Lough Derg waters, in the vicinity of Two Mile Gate / Rinnaman Point on Saturday, 7th June 2025.
Navigation & Safety Advisory:

    • Swimmers and support craft will be active on the water from 08:00 to 10:00.
    • Masters of vessels are asked to comply with instructions from event marshals and safety boats, and to keep the racecourse clear.
    • If navigating near the event or race officials, vessel wash must be kept to a minimum in the interest of safety.
    • Road users on the R463, Killaloe – Scarriff road, are advised to be aware of additional cyclists and runners.

Waterways Ireland thanks all waterway users for their cooperation and assistance in ensuring the safe and successful running of this event.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Lough Derg – Shannon-Schifffahrt Ausgestellt: 06. Juni 2025
Brian Boru Triathlon – Schwimmwettbewerb – Two Mile Gate – 7. Juni 2025
Waterways Ireland möchte die Nutzer darüber informieren, dass der Schwimmwettbewerb des Brian Boru Triathlons am Samstag, dem 7. Juni 2025, auf dem Lough Derg in der Nähe von Two Mile Gate/Rinnaman Point stattfindet.
Hinweis zur Schifffahrt und Sicherheit:

    • Schwimmer und Begleitboote werden von 08:00 bis 10:00 Uhr auf dem Wasser unterwegs sein.
    • Die Kapitäne der Schiffe werden gebeten, den Anweisungen der Veranstaltungsleiter und Sicherheitsboote Folge zu leisten und die Rennstrecke frei zu halten.
    • Wenn Sie in der Nähe der Veranstaltungs- oder Rennleitung navigieren, muss die Schiffswelle aus Sicherheitsgründen auf ein Minimum beschränkt werden.#
    • Verkehrsteilnehmer auf der R463, Killaloe – Scarriff Road, werden gebeten, auf zusätzliche Radfahrer und Läufer zu achten.

Waterways Ireland dankt allen Wasserstraßenbenutzern für ihre Zusammenarbeit und Unterstützung bei der Gewährleistung eines sicheren und erfolgreichen Ablaufs dieser Veranstaltung

Marine Notice, No. 49 of 2025

Lough-Erne-Inishkeen; © esri
Henry Street and Round ‘O’ jetty © esri

Lough Erne; © esri; click to "esri map"
Lower Lough Erne Rossigh; © esri

Marine Notice, No. 49 of 2025

Erne Navigation,

Issued: 27 May 2025

Erne Boat Rally 2025 30th May – 2nd June 2025

Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels and waterway users that the Erne Boat Rally 2025 takes place on Lough Erne from Friday 30th May to Monday 2nd June.
To facilitate this event, the following jetties will be temporarily closed to the general public:

      • Saturday 31st May – Outer section of Enniskillen’s Round ‘O’ Jetty
      • Sunday 1st June – Rossigh Jetty, Lower Lough Erne

Masters of vessels are requested to comply with event marshals, navigate with caution near rally activities, minimise vessel wash, and observe all speed restrictions.

Waterways Ireland regrets any inconvenience this may cause and thanks all users for their understanding and cooperation.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Enniskillen "Round O"
Enniskillen „Round O“
Rossigh Angel Jetty © Sylvia Meyer

Erne Navigation, Ausgestellt: 27. Mai 2025, Erne Boat Rally 2025 30. Mai bis 2. Juni 2025
Waterways Ireland möchte Schiffskapitäne und Wasserstraßenbenutzer darauf hinweisen, dass die Erne Boat Rally 2025 von Freitag, 30. Mai, bis Montag, 2. Juni, auf dem Lough Erne stattfindet.
Um diese Veranstaltung zu ermöglichen, werden die folgenden Anlegestellen vorübergehend für die Allgemeinheit geschlossen:

      • Samstag, 31. Mai – Äußerer Teil von Enniskillens Round ‚O‘ Jetty
      • Sonntag, 1. Juni – Rossigh Jetty, Lower Lough Erne

Die Kapitäne der Schiffe werden gebeten, die Anweisungen der Streckenposten zu befolgen, in der Nähe der Rallye-Aktivitäten vorsichtig zu navigieren, den Wellengang der Schiffe zu minimieren und alle Geschwindigkeitsbeschränkungen zu beachten.
Waterways Ireland bedauert jegliche Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können, und dankt allen Nutzern für ihr Verständnis und ihre Kooperation.

Marine Notice, No. 48 of 2025

Carlow-River Barrow; © esri
Carlow-River Barrow; © esri

Marine Notice No. 48 of 2025

Carlow – Barrow Navigation

Issued: 26 May 2025

Barrow Dragon Boat Regatta,

Sunday 8 June 2025, River Barrow – Carlow Town

Waterways Ireland wishes to inform users of that the Barrow Dragon Boat Regatta will take place on the Carlow town section of the River Barrow on Sunday, 8th June 2025.
Navigation & Safety Advisory:

      • Dragon Boats and support craft will be active on the water from 09:00 to 18:00. During this time event craft will have right of way.
      • Masters of vessels are asked to comply with instructions from event marshals and safety boats, and to keep the racecourse clear.
      • When navigating near Dragon Boats or race officials, vessel wash must be kept to a minimum in the interest of safety.

Waterways Ireland thanks all waterway users for their cooperation and assistance in ensuring the safe and successful running of this event.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Barrow Dragon Boat Regatta; © Carlowturism
Barrow Dragon Boat Regatta; © Carlowturism
Irish Dragon Boat Association; © www.dragonboat.ie
Irish Dragon Boat Association; © www.dragonboat.ie

Carlow – Barrow Navigation, Ausgestellt: 26 Mai 2025
Barrow Drachenbootregatta – Sonntag, 8. Juni 2025 – Fluss Barrow – Carlow Town
Waterways Ireland möchte seine Benutzer darüber informieren, dass am Sonntag, den 8. Juni 2025, die Barrow Drachenbootregatta auf dem Fluss Barrow in Carlow Town stattfinden wird.
Hinweis zur Navigation und Sicherheit:

      • Drachenboote und Begleitfahrzeuge werden von 09:00 bis 18:00 Uhr auf dem Wasser aktiv sein. Während dieser Zeit haben die Veranstaltungsboote Vorfahrt.
      • Die Bootsführer werden gebeten, den Anweisungen der Streckenposten und Sicherheitsboote Folge zu leisten und die Rennstrecke freizuhalten.
      • Wenn Sie in der Nähe von Drachenbooten oder Rennleitern fahren, müssen
        im Interesse der Sicherheit auf ein Minimum zu beschränken.

Waterways Ireland dankt allen Wasserstraßennutzern für ihre Mitarbeit und Unterstützung bei der Gewährleistung eines sicheren und erfolgreichen Ablaufs dieser Veranstaltung.

Captain's Handbook ©
Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.

Die Datenschutzerklärung finden Sie  hier ====>>

This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.

The privacy policy can be found  here ====>>