Marine Notice, No. 90 of 2025

Shannon Erne Waterway;© esri

Marine Notice, No. 90 of 2025

Shannon-Erne Waterway

Issued: 17 August 2025

Shannon-Erne Waterway – Closed Lock 9 to Lock 16

Waterways Ireland advises masters of vessels and users of the Blueway that a vehicle strike has brought down a telecoms pole and wires into Lock 12 on the Shannon–Erne Waterway. As a result, navigation is blocked and, for safety reasons, the section between Lock 9 and Lock 16 is closed until further notice.
Impacts on Navigation:

      • Southbound passage from the Erne System is currently closed below / south of Lough Scur.
      • Northbound passage from the Shannon System is currently closed above / north of Leitrim.
      • The Blueway in the vicinity of Lock 12 is also closed, as wires are lying across the route and present a serious hazard.

Additional Closures / Cautionary Warnings:

      • Marine Notice No. 86 of 2025: Shannon Navigation / Lough Allen: Drumshanbo Lock and access to Lough Allen are closed from 19 August to 25 September 2025.
        Update to Marine Notice No. 71 of 2025 – Shannon Navigation – Cautionary Warning: Low water levels remain on the summit level between Lock 9 and Lough Scur.
      • Waterways Ireland recognises that this closure will cause significant disruption to boaters, hire boat operators, and Blueway users, particularly for those returning hire vessels or planning onward passage.

Our staff have been on site since early Sunday to secure the area, manage vessel traffic, and notify waterway users. We are liaising with Eircom to ensure an urgent response and will work to reopen this important section of the navigation at the earliest possible opportunity.
An update will issue as soon as further information is available.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Lock 9 Shannon-Erne-Waterway; © chb
Lock 16 Shannon-Erne-Waterway; © chb

SEW – Lock 9 bis Lock 16 gesperrt, Ausgestellt: 17. August 2025
Waterways Ireland weist Schiffsführer und Nutzer der Blueway darauf hin, dass durch einen Fahrzeugaufprall ein Telekommunikationsmast und ein Kabel an Lock 12 der Shannon-Erne-Wasserstraße umgestürzt sind. Dadurch ist die Navigation blockiert und aus Sicherheitsgründen ist der Abschnitt zwischen Lock 9 und Lock 16 bis auf Weiteres gesperrt.
Auswirkungen auf die Navigation:

      • Die südliche Passage vom Erne-System ist derzeit unterhalb/südlich von Lough Scur gesperrt.
      • Die nördliche Passage vom Shannon-System ist derzeit oberhalb/nördlich von Leitrim gesperrt.
      • Der Blueway in der Nähe von Lock 12 ist ebenfalls gesperrt, da Drähte über der Route liegen und eine ernsthafte Gefahr darstellen.

Weitere Sperrungen/Warnungen:

      • Marine Notice Nr. 86 von 2025: Shannon Navigation/Lough Allen: Drumshanbo Lock und der Zugang zu Lough Allen sind vom 19. August bis zum 25. September 2025 gesperrt.
      • Aktualisierung der „Marine Notice No. 71 of 2025 – Shannon Navigation – Cautionary Warning”: Zwischen Lock 9 und Lough Scur herrscht weiterhin niedriger Wasserstand.

Waterways Ireland ist sich bewusst, dass diese Sperrung erhebliche Beeinträchtigungen für Bootsfahrer, Vermieter von Mietbooten und Nutzer des Blueway mit sich bringt, insbesondere für diejenigen, die Mietboote zurückgeben oder eine Weiterfahrt planen.
Unsere Mitarbeiter sind seit Sonntagmorgen vor Ort, um das Gebiet zu sichern, den Schiffsverkehr zu regeln und die Nutzer der Wasserstraße zu informieren. Wir stehen in Kontakt mit Eircom, um eine schnelle Reaktion zu gewährleisten, und werden daran arbeiten, diesen wichtigen Abschnitt der Navigation so schnell wie möglich wieder zu öffnen.
Sobald weitere Informationen verfügbar sind, wird eine Aktualisierung veröffentlicht.

Marine Notice, No. 88 of 2025

Lough-Ree; © esri
Lough Ree, © esri

Marine Notice, No. 88 of 2025

Shannon Navigation

Lough Ree Issued: 14 August 2025

Lough Ree Castel to Castle Swim,
Saturday 23rd August 2025

Waterways Ireland wishes to advise masters of vessels and all waterway users of the Jim O’Connor Memorial Castle to Castle Swim, taking place on Saturday 23 August 2025.

This annual event is a major fundraising effort for Pieta and will involve approximately 100 swimmers covering a distance of 13.5 km from Rindoon Castle to Athlone Castle. In the interests of safety:

        • Navigation Closure. The River Shannon will be closed to all non-event vessel traffic from 13:00 hrs to 16:00 hrs while swimmers transit between the Motorway Bridge and Athlone Lock. Commercial passenger vessels will be managed under separate arrangements.
        • Athlone Lock. Vessel movements through Athlone Lock will be strictly regulated during this period. Masters of vessels are asked to cooperate with the Lock-Keepers.
        • Athlone Town. Vessels berthed within Athlone town should remain alongside and not enter the navigation for the duration of the event.
        • Lough Ree. Navigation north of the Motorway Bridge on Lough Ree remains open; however, vessels in the vicinity of swimmers, safety craft, and kayaks should give a wide berth, keep wash to a minimum, and not exceed 5 knots.

Waterways Ireland thanks all waterway users for their cooperation and support, ensuring the safe and successful running of this important community charity event.
Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Rindoon jetty and Castle; © qhb
Athlone Castle.; © driftwood.tv

Shannon-Navigation – Lough Ree Ausgestellt: 14. August 2025
Lough Ree Castel to Castle Swim – Samstag, 23. August 2025

Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und alle Nutzer der Wasserstraßen auf das Jim O’Connor Memorial Castle to Castle Swim aufmerksam machen, das am Samstag, dem 23. August 2025, stattfindet.
Diese jährliche Veranstaltung ist eine wichtige Spendenaktion für Pieta, an der etwa 100 Schwimmer teilnehmen, die eine Strecke von 13,5 km vom Rindoon Castle zum Athlone Castle zurücklegen. Aus Sicherheitsgründen:

      • Navigationssperrung. Der River Shannon wird von 13:00 bis 16:00 Uhr für den gesamten nicht zur Veranstaltung gehörenden Schiffsverkehr gesperrt, während die Schwimmer zwischen der Motorway Bridge und der Athlone Lock schwimmen. Kommerzielle Passagierschiffe werden nach separaten Vereinbarungen geregelt.
      • Athlone Lock. Der Schiffsverkehr durch Athlone Lock wird während dieses Zeitraums streng reguliert. Die Kapitäne der Schiffe werden gebeten, mit den Schleusenwärtern zusammenzuarbeiten.
      • Athlone Town. Schiffe, die in Athlone Town vor Anker liegen, sollten während der Dauer der Veranstaltung an ihrem Liegeplatz bleiben und nicht in die Navigation einfahren.
      • Lough Ree. Die Navigation nördlich der Autobahnbrücke auf dem Lough Ree bleibt offen; Schiffe in der Nähe von Schwimmern, Sicherheitsbooten und Kajaks sollten jedoch einen großen Bogen machen, den Wellengang auf ein Minimum beschränken und eine Geschwindigkeit von 5 Knoten nicht überschreiten.

Waterways Ireland dankt allen Wasserstraßenbenutzern für ihre Zusammenarbeit und Unterstützung, die einen sicheren und erfolgreichen Ablauf dieser wichtigen gemeinnützigen Veranstaltung gewährleisten.

Marine Notice, No. 89 of 2025

Marine Notice, No. 89 of 2025

Upper Lough Erne

Issued: 14 August 2025

Weed Growth & Low Water Cautionary Warning

Waterways Ireland advises masters of vessels to proceed with caution south of Edergole Island on Upper Lough Erne due to low water levels and excessive weed growth – see map image.
Temporary markers have been installed to define a safe navigation corridor, and masters are strongly advised to remain within the marked channel at all times.
In the wider area, vessels, particularly those with a draft greater than 1.0 m, should keep to the northeast (jetty) side of Naan Island to reduce the risk of fouling on weeds and grounding.

 Weeds Upper Erne; © IWAI
Weeds Upper Erne; © IWAI

If Grounded or Fouled by Weeds – you should:

1. isengage the engine immediately to prevent further damage.
2. Check the safety of all passengers.
3. Remain onboard and ensure all persons wear lifejackets – do not enter the water.
4. Check watertight integrity for any signs of leaks or damage.
5. Attempt to clear weed growth from the propeller without entering the water.
6. If aground, attempt to manoeuvre off gently using minimal engine power – do not apply excessive force. Consider emptying freshwater tanks to reduce draft.
7. If unable to refloat or clear a fouled propeller:

        • Seek external assistance.
        • Call 999 and request the Coast Guard.
        • If on a hire vessel, also contact your hire boat provider directly.
        • Do not enter the water.

8. After refloating, check your hull, propeller, and steering as a priority.

Waterways Ireland advises all masters to plan passages carefully, particularly in areas affected by weed growth or low water levels, as this advisory is likely to remain in place for some time.
Peter Harty, Inspector of Navigation,
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Upper Lough Erne, Ausgestellt: 14. August 2025
Warnung vor Unkrautbewuchs und niedrigem Wasserstand
Waterways Ireland rät Schiffskapitänen, südlich von Edergole Island im oberen Lough Erne aufgrund des niedrigen Wasserstands und des übermäßigen Unkrautbewuchses mit Vorsicht zu fahren – siehe Kartenbild.
Es wurden temporäre Markierungen angebracht, um einen sicheren Navigationskorridor zu definieren, und den Kapitänen wird dringend empfohlen, sich jederzeit innerhalb des markierten Kanals aufzuhalten.
In der weiteren Umgebung sollten sich Schiffe, insbesondere solche mit einem Tiefgang von mehr als 1,0 m, auf der nordöstlichen (Anlegesteg-)Seite von Naan Island halten, um das Risiko einer Verunreinigung durch Unkraut und einer Grundberührung zu verringern.

Bei Auflaufen oder Verunreinigung durch Unkraut sollten Sie:

1. Den Motor sofort abstellen, um weitere Schäden zu vermeiden.
2. Die Sicherheit aller Passagiere überprüfen.
3. An Bord bleiben und sicherstellen, dass alle Personen Schwimmwesten tragen – nicht ins Wasser gehen.
4.
Überprüfen Sie die Wasserdichtigkeit auf Anzeichen von Lecks oder Beschädigungen.
5. Versuchen Sie, das Seegras vom Propeller zu entfernen, ohne ins Wasser zu gehen.
6.
Wenn Sie auf Grund gelaufen sind, versuchen Sie, mit minimaler Motorleistung vorsichtig zu manövrieren – wenden Sie keine übermäßige Kraft an. Erwägen Sie, die Frischwassertanks zu leeren, um den Tiefgang zu verringern.
7.
Wenn Sie das Schiff nicht wieder flott machen oder den verschmutzten Propeller reinigen können:

        • Holen Sie sich Hilfe von außen.
        • Rufen Sie 999 an und fordern Sie die Küstenwache an.
        • Wenn Sie sich auf einem gemieteten Schiff befinden, wenden Sie sich auch direkt an Ihren Bootsverleiher.
        • Gehen Sie nicht ins Wasser.

8. Überprüfen Sie nach dem Freifahren vorrangig Ihren Rumpf, Propeller und die Steuerung.

Waterways Ireland rät allen Kapitänen, ihre Fahrten sorgfältig zu planen, insbesondere in Gebieten, die von Algenbewuchs oder niedrigem Wasserstand betroffen sind, da diese Empfehlung wahrscheinlich noch einige Zeit gültig bleiben wird.

Marine Notice, No. 87 of 2025

Lough-Ree; © esri
Lough Ree, © esri

Marine Notice, No. 87 of 2025

Shannon Navigation – Lough Ree

Issued: 13 August 2025

Lough Ree-Optimist National Championships

Waterways Ireland wishes to advise all masters of vessels navigating in the vicinity of Lough Ree Yacht Club that the club will host the Optimist National Championships from Wednesday 14 August to Saturday 17 August 2025.

Lough Ree-Optimist National Championships

This major youth sailing event will see up to 200 participants competing across three racecourses on lower Lough Ree, supported by over 30 rescue boats.
Safety Guidance for Passing Vessels:

      • Masters of vessels are requested to comply with instructions from safety boats.
      • Proceed at a maximum speed of 5 knots and keep wash to a minimum when transiting the area.
      • Be aware that excessive speed and wash can endanger competitors and support craft.
      • The Shannon Navigation Bye-Laws will be enforced by the Waterways Ireland Inspectorate, and vessels found to be in breach may be subject to enforcement action.

The event’s Safety Officer can be contacted on 087 811 3242 for operational matters.
This is a significant event for young competitive sailors, and we ask all waterway users to show due consideration and respect to ensure a safe and enjoyable experience for all.
Waterways Ireland wishes all competitors the very best of luck and thanks all boaters for their cooperation.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Shannon Navigation – Lough Ree, Ausgestellt: 13. August 2025
Lough Ree – Optimist National Championships
Waterways Ireland möchte alle Kapitäne von Schiffen, die in der Nähe des Lough Ree Yacht Club navigieren, darauf hinweisen, dass der Club vom Mittwoch, 14. August, bis Samstag, 17. August 2025, die Optimist National Championships ausrichtet.
Bei dieser großen Segelveranstaltung für Jugendliche werden bis zu 200 Teilnehmer auf drei Rennstrecken im unteren Lough Ree gegeneinander antreten, unterstützt von über 30 Rettungsbooten.
Sicherheitshinweise für vorbeifahrende Schiffe:

      • Die Kapitäne von Schiffen werden gebeten, den Anweisungen der Sicherheitsboote Folge zu leisten.
      • Fahren Sie mit einer Höchstgeschwindigkeit von 5 Knoten und halten Sie den Wellengang beim Durchfahren des Gebiets so gering wie möglich.
      • Beachten Sie, dass übermäßige Geschwindigkeit und Wellengang die Teilnehmer und Begleitboote gefährden können.
      • Die Shannon Navigation Bye-Laws werden von der Waterways Ireland Inspectorate durchgesetzt, und Schiffe, die gegen diese Vorschriften verstoßen, können mit Strafmaßnahmen belegt werden.

Der Sicherheitsbeauftragte der Veranstaltung ist unter der Nummer 087 811 3242 für operative Angelegenheiten erreichbar.
Dies ist eine bedeutende Veranstaltung für junge Wettkampfsegler, und wir bitten alle Wasserstraßennutzer um Rücksichtnahme und Respekt, um ein sicheres und angenehmes Erlebnis für alle zu gewährleisten.
Waterways Ireland wünscht allen Teilnehmern viel Glück und dankt allen Bootsfahrern für ihre Zusammenarbeit.

Marine Notice, No. 86 of 2025

Lough Allen, Acress-Lake; © esri
Lough Allen, Acress-Lake; © esri

Marine Notice, No. 86 of 2025

Shannon Navigation / Lough Allen

Issued: 13 August 2025

Drumshanbo Lock

Temporary Closure Tuesday 19 August to Thursday 25 September 2025

Drumshanbo Lock and Service Block; © CHB
Drumshanbo Lock and Service Block closed; © CHB

Waterways Ireland wishes to advise all masters of vessels and waterway users that Drumshanbo Lock, the Drumshanbo Service Block, and the downstream waiting jetty will be closed from Tuesday 19 August until Thursday 25 September 2025 to facilitate essential works on the lock.
Closure is required to enable replacement of the pumping system within the main lock. Works need full access to the lock chamber, during which additional maintenance and a full clean-out of the chamber will also be carried out.
Masters of vessels wishing to visit Lough Allen before the closure should plan to exit the Lough by Monday 18 August 2025.
We recognise that this is a lengthy closure and will impact those seeking access to Lough Allen. The timing of the project is driven by several interrelated planning factors, and it will deliver a significant upgrade to the lock’s pump system and improve overall operational reliability.
The Shannon Blueway will remain open throughout the works.
We regret any inconvenience caused and thank our customers for their patience and cooperation.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Marine Notice, Nr. 86 von 2025, Shannon Navigation / Lough Allen, Ausgestellt: 13. August 2025
Drumshanbo-Lock und Service Block, Vorübergehende Schließung von Dienstag, 19. August, bis Donnerstag, 25. September 2025

Waterways Ireland möchte alle Schiffsführer und Wasserstraßennutzer darauf hinweisen, dass die Drumshanbo-Schleuse, der Drumshanbo-Serviceblock und der stromabwärts gelegene Warteanleger von Dienstag, 19. August, bis Donnerstag, 25. September 2025, geschlossen sind, um wichtige Arbeiten an der Schleuse durchzuführen.
Die Schließung ist erforderlich, um das Pumpsystem innerhalb der Hauptschleuse austauschen zu können. Für die Arbeiten ist ein uneingeschränkter Zugang zur Schleusenkammer erforderlich, währenddessen auch zusätzliche Wartungsarbeiten und eine vollständige Reinigung der Kammer durchgeführt werden.
Kapitäne von Schiffen, die Lough Allen vor der Schließung besuchen möchten, sollten planen, den See bis Montag, 18. August 2025, zu verlassen.
Wir sind uns bewusst, dass dies eine lange Sperrung ist und Auswirkungen auf diejenigen hat, die Zugang zum Lough Allen suchen. Der Zeitplan des Projekts wird von mehreren miteinander verbundenen Planungsfaktoren bestimmt und wird zu einer erheblichen Modernisierung des Pumpensystems der Schleuse und einer Verbesserung der allgemeinen Betriebssicherheit führen.
Der Shannon Blueway bleibt während der gesamten Dauer der Arbeiten geöffnet.
Wir bedauern die entstandenen Unannehmlichkeiten und danken unseren Kunden für ihre Geduld und Zusammenarbeit.

Captain's Handbook ©
Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.

Die Datenschutzerklärung finden Sie  hier ====>>

This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.

The privacy policy can be found  here ====>>