MARINE NOTICE, No. 128 of 2019

RC Collins Bridge; © esri
RC Collins Bridge; © esri

MARINE NOTICE, No. 128 of 2019

Royal Canal – Collins Bridge to Confey

Closure of Towpath

Waterways Ireland wishes to advise users of the Royal Canal that the towpath between Collins Bridge and Confey has been temporarily closed to the public use due to surface damage.
The towpath will re-open as soon as possible, when the surface is dry enough to allow repairs to be carried out.
Waterways Ireland apologies for any inconvenience caused to its users.

Patrick Harkin, nspector of Navigation, 29 November 2019

Collin Bridge © by JP click to enlarge
Collin Bridge © by JP

Packham Bridge © by JP click to enlarge
Packham Bridge © by JP

Royal Canal – Collins Brücke nach Confey
Schließung des Treidelpfades
Waterways Ireland möchte die Benutzer des Royal Canal darauf hinweisen, dass der Treidelpfad zwischen Collins Bridge und Confey aufgrund von Oberflächenbeschädigungen vorübergehend für die öffentliche Nutzung gesperrt wurde.
Der Treidelpfad wird so schnell wie möglich wieder geöffnet, wenn die Oberfläche trocken genug ist, um Reparaturen durchführen zu können.
Waterways Ireland entschuldigt sich für die Unannehmlichkeiten, die den Benutzern entstehen.

MARINE NOTICE, No. 127 of 2019

GC-20th Lock Ticknevin; ; © esri
GC-20th Lock Ticknevin; © esri

MARINE NOTICE, No. 127 of 2019

GRAND CANAL

Closure at Ticknevin

Waterways Ireland wishes to advise all users of the Grand Canal that it intends to close the Grand Canal at the 20th Lock, Ticknevin, County Kildare to allow maintenance works to be carried out on the lock gates.

The closure will commence on the 25th November 2019 and will re-open on the 20th January 2020.

Waterways Ireland thanks it customers for their cooperation in this matter.

Patrick Harkin, Inspector of Navigation, 22 November 2019

 Lock No. 20 on the Grand Canal, Ticknevin, Co. Kildar; click to Geograph.ie
Lock No. 20 Ticknevin; © Copyright JP licensed CC-Licence.

GRAND CANAL
Schließung bei Ticknevin
Waterways Ireland möchte alle Benutzer des Canal Grande darauf hinweisen, dass WI beabsichtigt, den Canal Grande an der 20. Schleuse, Ticknevin, County Kildare, zu schließen, damit Wartungsarbeiten an den Schleusentoren durchgeführt werden können.
Die Schließung beginnt am 25. November 2019 und wird am 20. Januar 2020 wieder aufgenommen.

MARINE NOTICE, No 126 of 2019

Clarendon Lock © esri
Clarendon Lock © esri
Lough Allen Canal Map © esri; click picture to Lough Allen ArcGis Map
Lough Allen Map © esri
Rooskey Bridge & Lock; © esri; click to Shannon Map Rooskey
Rooskey Bridge & Lock; © esri
Shannon-Tarmonbarry; © esri;
Shannon-Tarmonbarry Lock; © esri;
Clondara Lock Camlin; © esri; clicl picture to ArcGismap Shannon Clondara Lock
Clondara Lock Camlin; © esri
Jamestown Canal Shannon; © esri; click picture to Albert-Lock
Albert Lock; © esri

MARINE NOTICE, No 126 of 2019

SHANNON NAVIGATION

North Shannon

Closure of Locks for Staff Training Day on
Thursday 21 November 2019

Waterways Ireland wishes to advise masters and owners of vessels that Claredon, Lough Allen Canal, Rooskey, Tarmonbarry and Clondra locks will all be closed on Thursday 21st November 2019 in order to facilitate Waterways Ireland staff training. Albert lock remains closed to facilitate lock gate replacement.
Waterways Ireland regrets any inconvenience this may cause and thanks its customers for their cooperation.

P Harkin, Inspector of Navigation, 19 Nov 2019

North Shannon
Schließung der Schleusen für die Mitarbeiterschulung am Donnerstag den 21. November 2019
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Eigentümer von Schiffen darauf hinweisen, dass die Schleusen Claredon, Lough Allen Canal, Rooskey, Tarmonbarry und Clondra am Donnerstag, den 21. November 2019 geschlossen sein werden, um die Schulung des Personals von Waterways Ireland zu erleichtern. Das Albert-Lock bleibt geschlossen, um den Austausch des Schlosstores zu erleichtern.
Waterways Ireland bedauert die dadurch verursachten Unannehmlichkeiten und dankt seinen Besuchern und Gästen für die Zusammenarbeit.

MARINE NOTICE, No 125 of 2019

LLE-Portora Lock; © esri click to Prtora-Lock-Map esri"
LLE-Portora Lock Powerline; © esri

MARINE NOTICE, No 125 of 2019

Erne System

NIE INFRASTRUCTURE WORKS
(Northern Ireland Electricity Networks)

Waterways Ireland wishes to advise masters of all craft that upgrading works will be taking place to overhead power lines immediately downstream of the weir barrage at Portora, Enniskillen.

Works will commence on Friday 15th November 2019 and are expected to last approximately one week. Please heed all instructions from the Safety Marshall’s boat which will be in the area.

The navigable channel will generally remain open, however, users should pass with caution and proceed only on the instruction of the Safety Marshall’s boat.

Waterways Ireland wishes to apologise for any inconvenience that this closure may cause our customers.

Patrick Harkin, Inspector of Navigation, 14th November 2019

Portora Lock with Power-Line; © chb
Portora Lock with Power-Line; © chb

NIE INFRASTRUKTURARBEITEN
Waterways Ireland möchte die Kapitäne aller Schiffe darüber informieren, dass unmittelbar stromabwärts der Wehrsperre in Portora, Enniskillen, Modernisierungsarbeiten an Freileitungen durchgeführt werden.

Die Arbeiten beginnen am Freitag, den 15. November 2019 und dauern voraussichtlich etwa eine Woche. Bitte beachten Sie alle Anweisungen vom Boot des Sicherheitsmarschalls, das sich in der Nähe befinden wird.

Der befahrbare Kanal bleibt im Allgemeinen offen, jedoch sollten ihn die Benutzer mit Vorsicht passieren und nur auf Anweisung des Bootes des Sicherheitsmarschalls fahren.

MARINE NOTICE, No 124 of 2019

SEW; © esri; click to ArcGiMap Erne
SEW Keshcarrigan ; © esri

MARINE NOTICE, No 124 of 2019

Shannon-Erne Waterway

Temporary Closure of Keshcarrigan Amenity Areas and Moorings for Essential Maintenance Works
Waterways Ireland wishes to advise masters and owners of vessels that due to ongoing maintenance works, Keshcarrigan Amenity Area and Moorings will be closed to the public from Friday 15th November until the end of December, 2019.
The closest alternative amenity areas and moorings are at Leitrim Village and at Ballinamore.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation in this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, WI, 13 November 2019

Keshcarrigan © CHB
Keshcarrigan © CHB

Temporäre Schließung von Freiflächen und Liegeplätzen für wesentliche Wartungsarbeiten in Keshcarrigan
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Eigner von Schiffen darauf hinweisen, dass aufgrund der laufenden Wartungsarbeiten die Keshcarrigan Amenity Area und die Moorings vom Freitag, den 15. November bis Ende Dezember 2019 für die Öffentlichkeit geschlossen sein werden.
Die nächstgelegenen alternativen Annehmlichkeiten und Liegeplätze befinden sich im Leitrim Village und in Ballinamore.