Marine Notice, No. 85 of 2025

Ballymacegan Islandk; © esri; click picture to "Arcgis Map"
Ballymacegan Islandk; © esri

Marine Notice, No. 85 of 2025

Shannon Navigation

Lough Derg

Issued: 12 August 2025

Archaeological Diving Operations  

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and users of the Shannon Navigation that archaeological diving operations by National Monuments Service will take place from 15th to 25th August 2025. This year’s work will focus on three specific areas:

      • Ballymacegan (restricted area by means of Underwater Heritage Order under the National Monuments Amendment Act 1987)
      • Portland, outside Madden’s Marina (Tipperary side)
      • Portumna Bridge / south of Hayes‘ Island

All users of the Shannon Navigation are requested to be alert to the blue and white dive flag, which signals diving operations in progress. Dive flags will remain in place over night.
Please give dive vessels and their operating area a wide berth for everyone’s safety. When passing these operations, keep wash to a minimum and proceed at no more than 5 knots.
In the restricted Underwater Heritage Order area at Ballymacegan Island, all unregulated activities – including dropping anchor – are strictly prohibited, as they may cause damage to sensitive underwater cultural heritage. Details of the restricted area are set out in the following:
Heritage-Order-River-Shannon-at-Ballymacegan-Island.pdf
Waterways Ireland thanks all waterway users for their cooperation. By working together, we can protect and preserve our shared underwater heritage for future generations to enjoy. Your patience, understanding, and support make a real difference.
Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Hayes Island view upstream Backcanal starbord site
Hayes Island at Portumna Bridge view downstream
Maddens Marina between Ballymacegan Island and Portumnabridge
Ballymacegan Island view upstream

Shannon-Navigation/ Lough Derg, Ausgestellt: 12. August 2025
Shannon-Navigation – Archäologische Taucharbeiten
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und Nutzer der Shannon-Schifffahrt darauf hinweisen, dass vom 15. bis 25. August 2025 archäologische Taucharbeiten durch den National Monuments Service durchgeführt werden. Die diesjährigen Arbeiten konzentrieren sich auf drei bestimmte Gebiete:

      • Ballymacegan (Sperrgebiet gemäß der Unterwasser Denkmalschutz- verordnung im Rahmen des National Monuments Amendment Act 1987)
      • Portland, außerhalb von Madden’s Marina (auf der Seite von Tipperary)
      • Portumna Bridge / südlich von Hayes‘ Island

Alle Nutzer der Shannon-Schifffahrt werden gebeten, auf die blau-weiße Tauchflagge zu achten, die auf laufende Taucharbeiten hinweist. Die Tauchflaggen bleiben über Nacht gehisst.
Bitte halten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit einen großen Abstand zu Tauchbooten und deren Einsatzgebiet. Wenn Sie diese Einsätze passieren, halten Sie die Wellenbildung so gering wie möglich und fahren Sie mit maximal 5 Knoten weiter.
Im gesperrten Bereich der Unterwasser-Denkmalschutzverordnung bei Ballymacegan Island sind alle nicht regulierten Aktivitäten – einschließlich des Ankerns – strengstens verboten, da sie das empfindliche Unterwasser-Kulturerbe beschädigen können. Einzelheiten zum gesperrten Bereich finden Sie unter: Heritage-Order-River-Shannon-at-Ballymacegan-Island.pdf
Waterways Ireland dankt allen Nutzern der Wasserstraßen für ihre Zusammenarbeit. Durch gemeinsame Anstrengungen können wir unser gemeinsames Unterwassererbe schützen und bewahren, damit auch künftige Generationen sich daran erfreuen können. Ihre Geduld, Ihr Verständnis und Ihre Unterstützung machen einen großen Unterschied.

Marine Notice, No. 84 of 2025

Tarmonbarry, Rooskey &  Begnagh Bridges  © esri
Tarmonbarry, Rooskey, Begnagh © esri

Marine Notice, No. 84 of 2025

Shannon Navigation & Royal Canal

Issued: 12 August 2025

Lifting Bridge Restrictions – Abbott Longford Marathon – Sunday, 24 August 2025

Waterways Ireland wishes to advise all masters and users that, to facilitate the annual Abbott Longford Marathon on Sunday, 24 August 2025, lifting bridge operations will be restricted as follows:

Royal Canal – Begnagh Bridge Closed: 07:30 to 10:00 hrs

      • Contact: Lock Keeper at +353 (0)87 915 1400
Begnagh Lift Bridge; © Copyright JP and licensed CC Licence.
Begnagh Lift Bridge; © Copyright JP licensed CCL
Begnagh Lift Bridge;
Begnagh Lift Bridge;

Shannon Navigation – Tarmonbarry Bridge Closed: 08:45 to 12:00 hrs

      • Air draft at Ordinary Summer Level: 7’9” (2.35m)
      • Alternative route via the Camlin River is available.
      • Contact: Lock Keeper at +353 (0)43 332 6117
Tarmonbarry Bridge;© Captain’s Handbook
Tarmonbarry Bridge;© CHB

Tarmonbarry Bridge;© Chb
Tarmonbarry Bridge;© CHB

Shannon Navigation – Rooskey Bridge Closed: 09:30 to 12:45 hrs

      • Air draft at Ordinary Summer Level: 10’0” (3.025m)
      • Air draft gauges are in place on both approaches.
      • Contact: Lock Keeper at +353 (0)71 963 8018
Rooskey Lift Bridge;© Captain’s Handbook
Rooskey Lift Bridge;© CHB

Rooskey Lift Bridge;© CHB
Rooskey Lift Bridge;© CHB

Bridge operations at each location will resume as soon as the final runner has passed.
Waterways Ireland thanks all waterway users for their cooperation and understanding during these temporary restrictions. Such closures are rare, and we greatly appreciate the patience of boaters in supporting this important community event.
Further information is available here: Abbott Longford Marathon 2025

Peter Harty,Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Shannon Navigation & Royal Canal, Ausgestellt: 12. August 2025
Beschränkungen für Hebebrücken – Abbott Longford Marathon – Sonntag, 24. August 2025

Waterways Ireland möchte alle Kapitäne und Nutzer darauf hinweisen, dass zur Erleichterung des jährlichen Abbott Longford Marathons am Sonntag, dem 24. August 2025, der Betrieb von Hebebrücken wie folgt eingeschränkt wird:

Royal Canal – Begnagh Bridge geschlossen: 07:30 bis 10:00 Uhr

      • Kontakt: Schleusenwärter unter +353 (0)87 915 1400

Shannon Navigation – Tarmonbarry Bridge geschlossen: 08:45 bis 12:00 Uhr

      • Durchfahrtshöhe bei normalem Sommerpegel: 7’9” (2,35 m)
      • Eine alternative Route über den Camlin River ist verfügbar.
      • Kontakt: Schleusenwärter unter +353 (0)43 332 6117

Shannon Navigation – Rooskey Bridge geschlossen: 09:30 bis 12:45 Uhr

      • Durchfahrtshöhe bei normalem Sommerwasserstand: 10’0” (3,025 m)
      • An beiden Zufahrten sind Durchfahrtshöhenmesser angebracht.
      • Kontakt: Schleusenwärter unter +353 (0)71 963 8018

Der Brückenbetrieb an beiden Standorten wird wieder aufgenommen, sobald das letzte Boot passiert hat.
Waterways Ireland dankt allen Wasserstraßennutzern für ihre Zusammenarbeit und ihr Verständnis während dieser vorübergehenden Einschränkungen. Solche Sperrungen sind selten, und wir schätzen die Geduld der Bootsfahrer, die dieses wichtige Gemeinschaftsereignis unterstützen, sehr.
Weitere Informationen finden Sie hier: Abbott Longford Marathon 2025

Marine Notice No. 71 of 2025 Update

Shannon Erne Waterway;© esri

Marine Notice No. 71 of 2025 Update

Shannon Navigation – Cautionary Warning

Update Issued: 11 August 2025

Shannon Erne Waterway – Low Water Levels Cautionary Warning
Waterways Ireland advises masters of vessels that water levels on the Shannon Navigation remains below Ordinary Summer Levels due to low seasonal rainfall, increasing the risk of groundings, even mid-channel. This update provides specific locations where vessels with a draught of approximately 0.9m (3 feet) have experienced groundings.
Specific Reports Shannon–Erne Waterway Summit Level:

    • Reports of groundings between Bridge 9 to Bridge 10 on the Ballinamore & Ballyconnell Canal, approaching Lough Scur
    • Reports of groundings between Lock 9 & Lock 8 (Lock Scur), the summit level, is experiencing greatest low water levels
    • Water levels have also been reported on the Kesh River, near the Kesh Marina
Lower Lough Erne; © esri; click to ArcGiMap Erne
Lower Lough Erne Kesh River; © esri;
Einfahrt River Kesh;© CHB

Navigational guidance for masters of vessel:

    • Vessels with a draught greater than 0.9m (3 feet) should proceed with increased caution on the Ballinamore & Ballyconnell Canal summit level
    • Remain within marked navigation channels at all times
    • Give navigation markers a wide berth and ensure passage on the correct side
    • Plan passages carefully, taking vessel draught into account
    • Adhere to local speed limits and exercise caution in restricted or known shallow channels

Guidance if vessel grounded. If your vessel becomes grounded you should:

1. Disengage the engine immediately to prevent further damage.
2. Check safety of all passengers.
3. Remain onboard and ensure all persons wear lifejackets. Do not enter the water.
4. Check the internal watertight integrity of the vessel for any signs of leaks or damage.
5. Attempt to manoeuvre off gently, using minimal engine power, do not apply excessive force. Consider emptying freshwater tanks.
6. If unable to refloat:

        • Seek external assistance
        • Call 112 or 999 and request the Coast Guard
        • If you are on a hire vessel, also contact your Hire Boat provider directly
        • Do not enter the water

7. Post grounding check your hull, prop and steerage as a matter of priority.

Waterways Ireland advises all masters to plan passages carefully, particularly in areas affected by low water levels, as this cautionary warning is likely to remain in place for some time. More information on Shannon water levels can be found here: Water Levels

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Shannon-Schifffahrt – Vorsichtswarnung, Aktualisierung veröffentlicht: 11. August 2025
Shannon Erne Waterway – Warnung wegen niedriger Wasserstände
Waterways Ireland weist Schiffsführer darauf hin, dass die Wasserstände auf der Shannon-Schifffahrt aufgrund geringer saisonaler Niederschläge weiterhin unter den normalen Sommerwerten liegen, was das Risiko von Grundberührungen sogar mitten im Kanal erhöht. Diese Aktualisierung enthält konkrete Angaben zu Stellen, an denen Schiffe mit einem Tiefgang von etwa 0,9 m (3 Fuß) Grund berührt haben.
Konkrete Berichte Shannon–Erne Waterway Summit Level:

    • Berichte über Grundberührungen zwischen Brücke 9 und Brücke 10 auf dem Ballinamore & Ballyconnell Canal in der Nähe von Lough Scur
    • Berichte über Grundberührungen zwischen Schleuse 9 und Schleuse 8 (Lock Scur), dem Scheitelpunkt, wo die niedrigsten Wasserstände zu verzeichnen sind
    • Wasserstände wurden auch auf dem Kesh River in der Nähe des Kesh Marina gemeldet

Navigationshinweise für Schiffsführer:

Schiffe mit einem Tiefgang von mehr als 0,9 m (3 Fuß) sollten auf dem Ballinamore & Ballyconnell Canal Summit Level mit erhöhter Vorsicht fahren.

Bleiben Sie jederzeit innerhalb der markierten Fahrrinnen.

Halten Sie ausreichend Abstand zu den Navigationsmarkierungen und achten Sie darauf, dass Sie auf der richtigen Seite fahren.
Planen Sie Ihre Fahrten sorgfältig und berücksichtigen Sie dabei den Tiefgang Ihres Schiffes.
Halten Sie sich an die örtlichen Geschwindigkeitsbegrenzungen und seien Sie in eingeschränkten oder bekannten flachen Fahrrinnen vorsichtig.

Hinweise für den Fall, dass Ihr Schiff auf Grund läuft. Wenn Ihr Schiff auf Grund läuft, sollten Sie:

1. Schalten Sie den Motor sofort aus, um weitere Schäden zu vermeiden.
2. Überprüfen Sie die Sicherheit aller Passagiere.
3. Bleiben Sie an Bord und stellen Sie sicher, dass alle Personen Schwimmwesten tragen. Gehen Sie nicht ins Wasser.
4. Überprüfen Sie die innere Wasserdichtigkeit des Schiffes auf Anzeichen von Lecks oder Beschädigungen.
5. Versuchen Sie, das Schiff vorsichtig mit minimaler Motorleistung zu manövrieren, wenden Sie keine übermäßige Kraft an. Erwägen Sie, die Frischwassertanks zu leeren.
6. Wenn Sie das Boot nicht wieder flott machen können:

        • Holen Sie sich Hilfe von außen.
        • Rufen Sie 112 oder 999 an und fordern Sie die Küstenwache an.
        • Wenn Sie sich auf einem gemieteten Boot befinden, wenden Sie sich auch direkt an Ihren Bootsverleiher.
        • Begeben Sie sich nicht ins Wasser.

7. Überprüfen Sie nach dem Auflaufen vorrangig den Rumpf, den Propeller und die Steuerung.

Waterways Ireland rät allen Kapitänen, ihre Fahrten sorgfältig zu planen, insbesondere in Gebieten mit niedrigem Wasserstand, da diese Warnung voraussichtlich noch einige Zeit bestehen bleibt. Weitere Informationen zum Wasserstand des Shannon finden Sie hier: Wasserstände

Marine Notice, No. 83 of 2025; Update

Lock 18 Grand Canal; © esri
Lock 18 Grand Canal; © esri

Marine Notice, No. 83 of 2025; Update

Issued: 6st August 2025

Grand Canal

Lock 18 Grand Canal, Re-Opened

Waterways Ireland wishes to advise all users of the Grand Canal that Lock 18 has now reopened following prioritised repairs.
Further remedial works to the cill are required and will be scheduled during the quieter months of the year.
Waterways Ireland thanks all waterway users for their cooperation and understanding.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Grand Canal, Ausgestellt: 6. August 2025
Lock 18 Grand Canal wieder geöffnet
Waterways Ireland möchte alle Nutzer des Grand Canal darüber informieren, dass die Schleuse 18 nach vorrangigen Reparaturarbeiten nun wieder geöffnet ist.
Weitere Reparaturarbeiten an der Schwelle sind erforderlich und werden in den ruhigeren Monaten des Jahres durchgeführt.
Waterways Ireland dankt allen Nutzern der Wasserstraße für ihre Zusammenarbeit und ihr Verständnis.

Marine Notice, No. 83 of 2025

Lock 18 Grand Canal; © esri
Lock 18 Grand Canal; © esri

Marine Notice, No. 83 of 2025

Grand Canal

Issued: 3st August 2025

Closure of Lock 18 Until Further Notice

Waterways Ireland wishes to advise all users of the Grand Canal that Lock 18 is currently out of service and closed until further notice due to damage to the lock mechanism.

Lock 16 Digby-Bridge Grand Canal

Burgh or Cock Bridge; © iwai.ie-kildare

Repairs will be prioritised, and an update will be issued as soon as more information becomes available.
Waterways Ireland thanks all waterway users for their cooperation and understanding.

Peter Harty, Inspector of Navigation
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Grand Canal, Ausgestellt: 3. August 2025
Schließung der Schleuse 18 bis auf Weiteres
Waterways Ireland möchte alle Nutzer des Grand Canal darauf hinweisen, dass die Schleuse 18 aufgrund einer Beschädigung des Schleusenmechanismus derzeit außer Betrieb und bis auf Weiteres geschlossen ist.
Die Reparaturarbeiten werden vorrangig durchgeführt, und sobald weitere Informationen vorliegen, wird eine Aktualisierung veröffentlicht.
Waterways Ireland dankt allen Nutzern der Wasserstraße für ihre Zusammenarbeit und ihr Verständnis.

Captain's Handbook ©
Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.

Die Datenschutzerklärung finden Sie  hier ====>>

This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.

The privacy policy can be found  here ====>>