Notice of Works and associated Navigation Closure
Extended to Friday 21st February 2025
Waterways Ireland advises masters and owners of vessels that the Shannon-Erne Waterway navigation will be closed between Lock 4 and Lock 5 from Monday 6th January 2025 to Friday 21st February 2025 inclusive. During this period, Lock 4 and Lock 5 will be out of service. Additionally, the car park, jetties and lock facility at Lock 4 will be closed with no public access permitted, to enable works.
The closure is required to enable bank revetment works to be completed in the area.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their cooperation in this matter.
Further information may be had during normal business hours by contacting Waterways Ireland’s Carrick-on-Shannon office at 071 965 0787.
Peter Harty, Inspector of Navigation, 10 February 2025
Shannon-Erne-Waterway (SEW) Ankündigung von Arbeiten und damit verbundener Navigations-Sperrung Verlängert bis Freitag, 21. Februar 2025 Waterways Ireland weist Kapitäne und Schiffseigner darauf hin, dass der Shannon-Erne-Waterway von Montag, dem 6. Januar 2025, bis einschließlich Freitag, dem 21. Februar 2025, zwischen Schleuse 4 und Schleuse 5 gesperrt wird. Während dieses Zeitraums werden die Schleusen 4 und 5 außer Betrieb sein. Außerdem werden der Parkplatz, die Anlegestellen und die Schleusenanlage an Schleuse 4 geschlossen und der Zugang für die Öffentlichkeit untersagt, um die Arbeiten durchzuführen. Die Schließung ist erforderlich, um die Arbeiten zur Uferbefestigung in diesem Gebiet abzuschließen. Waterways Ireland bedauert alle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können, und dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit. Weitere Informationen erhalten Sie während der üblichen Geschäftszeiten im Büro von Waterways Ireland in Carrick-on-Shannon unter der Telefonnummer 071 965 0787.
Closure of Blueway – Fisherstown to Courtwood
From 7th February to 14th March 2025
Waterways Ireland advises Masters and owners of vessels that the Barrow Line Blueway between Fisherstown Bridge and Courtwood Bridge will be closed from Friday 7th February to 14th March 2025.
This closure is to facilitate upgrade works to the amenity jetty.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.
Peter Harty, Inspector of Navigation, 06 February 2025
Barrow Navigation, Schließung des Blueways – Fisherstown bis Courtwood Vom 7. Februar bis 14. März 2025 Waterways Ireland weist Kapitäne und Schiffseigner darauf hin, dass der Barrow Line Blueway zwischen Fisherstown Bridge und Courtwood Bridge von Freitag, dem 7. Februar, bis zum 14. März 2025 geschlossen wird. Die Schließung erfolgt, um die Arbeiten zur Modernisierung des Anlegers zu erleichtern. Waterways Ireland dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.
Waterways Ireland advises the public that all navigations have been significantly impacted by Storm Éowyn, resulting in restricted access to towpaths, greenways, blueways and navigation.
As we endeavour to clear/repair impacted locations as quickly as possible, safety is our absolute priority. As such Waterways Ireland is asking our customers to keep clear of storm damaged areas, or locations where clean-up efforts are underway.
Please see below an updated list of impacted areas.Extensive numbers of trees have fallen in the following locations:
Royal Canal and Royal Canal Greenway from Clondra to Ferns Lock
Barrow Blueway from Lowtown to Athy.
Barrow Way from Athy to St Mullins.
Grand Canal and Grand Canal Greenway from Rahan to Lowtown.
Movanagher Canal on the Lower Bann
Shannon-Erne Waterway
These sections of navigation and Greenway / Blueway are closed until further notice. The Shannon-Erne Waterwayis currently closed due to fallen trees and power outages which are affecting the lock gates.
Advisory to Customers. Waterways Ireland advises all customers to take the following actions:
Reporting Damage. If you notice damage impacting Waterways Ireland property, please report it by calling 012248204. This includes downed trees blocking towpaths or any damage to navigational markers, to help our operations team prioritise repairs.
Vessel berths & moorings. Reports of damage to vessels have been received, owners and masters are advised to check their vessels at the earliest opportunity.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation in relation to this matter. Updated Marine Notices will be issued in due course.
Peter Harty, Inspector of Navigation, 29 January 2025
Bewertung der Sturmschäden und Aktualisierungen – Sturm Éowyn Schließung des Shannon Erne Waterway Waterways Ireland weist die Öffentlichkeit darauf hin, dass alle Schifffahrtswege durch den Sturm Éowyn erheblich beeinträchtigt wurden, was zu eingeschränktem Zugang zu Treidelpfaden, Greenways, Blueways und Schifffahrt führt. Da wir uns bemühen, die betroffenen Stellen so schnell wie möglich zu räumen bzw. zu reparieren, hat die Sicherheit für uns absolute Priorität. Aus diesem Grund bittet Waterways Ireland seine Kunden, sich von den vom Sturm beschädigten Gebieten fernzuhalten, bzw. von Orten, an denen Aufräumarbeiten im Gange sind. Nachstehend finden Sie eine aktualisierte Liste der betroffenen Gebiete. An den folgenden Stellen sind zahlreiche Bäume umgestürzt:
Royal Canal und Royal Canal Greenway von Clondra bis Ferns Lock Barrow Blueway von Lowtown nach Athy. Barrow Way von Athy nach St. Mullins. Grand Canal und Grand Canal Greenway von Rahan nach Lowtown. Movanagher Canal auf dem Lower Bann Shannon-Erne-Wasserstraße
Diese Abschnitte der Schifffahrt und des Greenway / Blueway sind bis auf weiteres geschlossen. Der Shannon-Erne Waterway ist derzeit wegen umgestürzter Bäume und Stromausfällen, die die Schleusentore beeinträchtigen, geschlossen. Hinweis für Kunden. Waterways Ireland rät allen Kunden, die folgenden Maßnahmen zu ergreifen: Schäden melden. Wenn Sie Schäden am Eigentum von Waterways Ireland feststellen, melden Sie diese bitte unter 012248204. Dies gilt auch für umgestürzte Bäume, die die Treidelpfade blockieren, oder für Schäden an den Schifffahrtszeichen, damit unser Betriebsteam die Reparaturen priorisieren kann. Schiffsliegeplätze und Anlegestellen. Es sind Berichte über Schäden an Schiffen eingegangen. Eigentümern und Kapitänen wird empfohlen, ihre Schiffe so bald wie möglich zu überprüfen. Waterways Ireland dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit. Aktualisierte Marine Notices werden zu gegebener Zeit herausgegeben.
Waterways Ireland advises the public that all navigations have been significantly impacted by Storm Éowyn, resulting in restricted access to towpaths, greenways, blueways and navigation.
While substantial branch and storm debris have already been cleared the inspection, assessment and clean-up efforts are ongoing and will continue for some time. Customers may still encounter restricted access across the network, and we appreciate your patience as we work to restore full accessibility.
Extensive numbers of trees have fallen in the following locations:
Royal Canal and Royal Canal Greenway from Clondra to Ferns Lock
Barrow Blueway from Lowtown to Athy.
Barrow Way from Athy to St Mullins.
Grand Canal and Grand Canal Greenway from Rahan to Lowtown.
Movanagher Canal on the Lower Bann
These sections of navigation and Greenway / Blueway are closed until further notice.
Numerous other sites along the Shannon Navigation, Shannon-Erne Waterway and Lough Erne have experienced storm damage and assessment and clearance operation are ongoing.
Advisory to Customers. Waterways Ireland advises all customers to take the following actions:
Reporting Damage. If you notice damage impacting Waterways Ireland property, please report it by calling 012248204. This includes downed trees blocking towpaths or any damage to navigational markers, to help our operations team prioritise repairs.
Vessel berths & moorings. Reports of damage to vessels have been received, owners and masters are advised to check their vessels at the earliest opportunity.
Waterways Ireland and the Local Authorities are working to remove the fallen trees. Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation in relation to this matter. Update Marine Notices will be issued in due course.
Peter Harty, Inspector of Navigation, 27 January 2025
Alle Navigationen, Bewertung der Sturmschäden und Aktualisierungen – Sturm Éowyn
Waterways Ireland weist die Öffentlichkeit darauf hin, dass alle Navigationswege durch den Sturm Éowyn erheblich in Mitleidenschaft gezogen wurden, was zu Einschränkungen beim Zugang zu Treidelpfaden, Greenways, Blueways und der Schifffahrt geführt hat.
Zwar wurden bereits zahlreiche Äste und Sturmtrümmer beseitigt, doch die Inspektion, Bewertung und Aufräumarbeiten dauern noch an und werden noch einige Zeit andauern. Es kann sein, dass der Zugang zum gesamten Netz noch immer eingeschränkt ist, und wir bitten Sie um Geduld, während wir daran arbeiten, die vollständige Zugänglichkeit wiederherzustellen. An den folgenden Stellen sind zahlreiche Bäume umgestürzt:
Royal Canal und Royal Canal Greenway von Clondra bis Ferns Lock
Barrow Blueway von Lowtown nach Athy.
Barrow Way von Athy nach St. Mullins.
Grand Canal und Grand Canal Greenway von Rahan nach Lowtown.
Movanagher Canal auf dem Lower Bann
Diese Abschnitte der Schifffahrt und des Greenway / Blueway sind bis auf weiteres geschlossen. An zahlreichen anderen Stellen entlang der Shannon Navigation, des Shannon-Erne Waterway und des Lough Erne sind Sturmschäden aufgetreten, die derzeit bewertet und beseitigt werden. Hinweis für Kunden. Waterways Ireland rät allen Kunden, die folgenden Maßnahmen zu ergreifen:
Schäden melden. Wenn Sie Schäden am Eigentum von Waterways Ireland feststellen, melden Sie diese bitte unter 012248204. Dies gilt auch für umgestürzte Bäume, die die Treidelpfade blockieren, oder für Schäden an Schifffahrtszeichen, damit unser Betriebsteam die Reparaturen priorisieren kann.
Schiffsliegeplätze und Anlegestellen. Es sind Berichte über Schäden an Schiffen eingegangen. Eigentümern und Kapitänen wird empfohlen, ihre Schiffe so bald wie möglich zu überprüfen.
Waterways Ireland und die örtlichen Behörden arbeiten an der Beseitigung der umgestürzten Bäume. Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit. Zu gegebener Zeit werden aktualisierte Marine Notices herausgegeben.
Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and all waterways users that due to the extreme wind speeds anticipated during Storm Éowyn, all navigations will be closed and locks will not be manned from 2359hrs on Thurs 23rd Jan 2025 for the duration of the storm.
We strongly advise customers to:
Take all necessary precautions to secure vessels and prepare appropriately for the storm.
Exercise extreme caution during the storm.
Inspect vessels and moorings only when it is safe to do so.
Please monitor updates from Met Éireann www.met.ie and the UK Met Office www.metoffice.gov.uk for the latest forecasts and guidance, as strong winds are expected to persist over the coming days.
A further update will be issued in due course.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation.
Peter Harty, Inspector of Navigation, 23 January 2025
Alle Navigationen, Wetterwarnung: Schwerer Sturm Éowyn Waterways Ireland möchte die Schiffsführer und alle Nutzer der Wasserstraßen darauf hinweisen, dass aufgrund der extremen Windgeschwindigkeiten, die während des Sturms Éowyn erwartet werden, alle Schifffahrtswege geschlossen werden und die Schleusen ab Donnerstag, den 23. Januar 2025, 2359 Uhr, für die Dauer des Sturms nicht besetzt sein werden.Wir raten unseren Kunden dringend dazu:
Treffen Sie alle notwendigen Vorkehrungen, um Ihre Schiffe zu sichern und sich angemessen auf den Sturm vorzubereiten.
Lassen Sie während des Sturms äußerste Vorsicht walten.
Überprüfen Sie Schiffe und Liegeplätze nur, wenn es sicher ist.
Bitte verfolgen Sie die aktuellen Vorhersagen und Hinweise von Met Éireann www.met.ie und dem britischen Met Office www.metoffice.gov.uk, da auch in den kommenden Tagen mit starken Winden zu rechnen ist. Eine weitere Aktualisierung wird zu gegebener Zeit veröffentlicht. Waterways Ireland dankt seinen Gästen für ihre Kooperation.
Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.
This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.
Unbedingt notwendige Cookies sollten jederzeit aktiviert sein, damit wir deine Einstellungen für die Cookie-Einstellungen speichern können.
Essential cookies should be enabled at all times so that we can remember your cookie settings.
Wenn du diesen Cookie deaktivierst, können wir die Einstellungen nicht speichern. Dies bedeutet, dass du jedes Mal, wenn du diese Website besuchst, die Cookies erneut aktivieren oder deaktivieren musst.
Cookie-Richtlinie
Mehr Informationen über unsere Cookie-Richtlinie lesen Sie hier ===>>>
Read more information about our cookie policy here ===>>>