Waterways Ireland wishes to advise Masters and owners of vessels that there is an obstruction in the navigation channel below the lock at Upper Ballyellen.
Temporary floating markers are being placed to alert navigation users to the obstruction. Masters of vessels are asked to proceed with caution in this area.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation.
P Harkin, Inspector of Navigation, 10 October 2024
Upper Ballyellen Lock
Upper Ballyellen Lock Waiting Jetty
Barrow Navigation, Upper Ballyellen Waterways Ireland möchte Kapitäne und Schiffseigner darauf hinweisen, dass sich in der Fahrrinne unterhalb der Schleuse von Upper Ballyellen ein Hindernis befindet. Vorübergehend werden schwimmende Markierungen angebracht, um die Schifffahrtsteilnehmer auf das Hindernis aufmerksam zu machen. Die Kapitäne von Schiffen werden gebeten, in diesem Bereich mit Vorsicht vorzugehen. Waterways Ireland dankt seinen Gästen für ihre Kooperation.
Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and waterways users that the Erne Pike Fishing Classic 2024 will take place on the River Erne, Enniskillen from Friday 11th to Sunday 13th October.Waterways users are advised that the Henry Street jetties and the outer section of the Round ‘O’ jetty will be closed on Friday 11th to accommodate the event.Waterways Ireland apologises for any inconvenience caused and thanks its customers for their co-operation.
P Harkin. Inspector of Navigation. 09 October 2024
Erne System, Enniskillen, Erne Pike Classic 2024, 11. bis 13. Oktober 2024 Waterways Ireland möchte Schiffsführer und Wasserstraßenbenutzer darauf hinweisen, dass die Erne Pike Fishing Classic 2024 von Freitag, den 11. bis Sonntag, den 13. Oktober auf dem Fluss Erne in Enniskillen stattfinden wird. Die Benutzer der Wasserstraßen werden darauf hingewiesen, dass die Anlegestellen in der Henry Street und der äußere Teil der Anlegestelle Round ‚O‘ am Freitag, den 11. Oktober, wegen der Veranstaltung geschlossen werden. Waterways Ireland entschuldigt sich für die entstandenen Unannehmlichkeiten und dankt seinen Gästen für ihre Kooperation.
Waterways Ireland wishes to notify waterway users and masters of vessels that Albert Lock will have restricted access this week from Monday 7th October to Friday 11th October.
This is due to essential maintenance works on the downstream nearside lock gate. Downstream will operate on one gate for the duration of the works.
Waterways Ireland apologises for any inconvenience caused and thanks its customers for their co-operation.
P Harkin, Inspector of Navigation, 07 October 2024
Albert Lock Jamestown Canal Jetty
Albert Lock In der Schleuse
Shannon Navigation, Albert Lock – Betrieb Einschränkungen Waterways Ireland möchte die Nutzer der Wasserwege und die Kapitäne von Schiffen darauf hinweisen, dass die Schleuse „das Albert Lock“ in dieser Woche von Montag, dem 7. Oktober, bis Freitag, dem 11. Oktober, nur eingeschränkt zugänglich sein wird. Grund dafür sind notwendige Wartungsarbeiten am stromabwärts gelegenen Schleusentor. Die stromabwärts gelegene Schleuse wird für die Dauer der Arbeiten mit einem Tor betrieben. Waterways Ireland entschuldigt sich für die entstandenen Unannehmlichkeiten und dankt seinen Kunden für ihre Kooperation.
Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and waterways users that the Lough Erne Heritage Festival “Parade on Water” will take place on Saturday 5th October between 14:00 and 15:00 hrs.
The event will start at the Round’O’ and finish at the Castle/Museums jetty. The Enniskillen Castle/Museums jetty and the outer section of the Round ‘O’ jetty will be closed for the event.
Masters of vessels should adhere to any instruction given by event organisers and safety boats.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation.
P Harkin, Inspector of Navigation, 03 October 2024
Erne System, Enniskillen, Lough Erne Heritage Festival Waterways Ireland möchte Schiffsführer und Wasserstraßenbenutzer darauf hinweisen, dass das Lough Erne Heritage Festival „Parade on Water“ am Samstag, den 5. Oktober zwischen 14:00 und 15:00 Uhr stattfinden wird. Die Veranstaltung beginnt am Round’O‘ und endet an der Anlegestelle des Castle/Museums. Die Anlegestelle von Enniskillen Castle/Museums und der äußere Teil der Anlegestelle von Round ‚O‘ werden für die Veranstaltung gesperrt sein. Die Kapitäne der Schiffe sollten sich an alle Anweisungen der Veranstalter und der Sicherheitsboote halten. Waterways Ireland dankt seinen Benutzern für ihre Mitarbeit.
Waterways Ireland wishes to advise masters that the winter mooring period for public harbours on the above navigations will commence on 1 Nov 2024 and will end on 31 Mar 2025.
Masters wishing to avail of Winter Mooring are required to pay the winter mooring fee of €63.50 prior to 01 Nov 2024.
Online applications should be made at: Masters are reminded that Bye-law 17 – the “5 consecutive days / 7 days in one month rule” – continues to apply for masters not availing of winter mooring.
Waterways Ireland will be disconnecting its electricity supply points and water supply at public moorings for the winter period (November – March). Both services will be reinstated prior to the commencement of the 2025 boating season. A further advisory Marine Notice will be issued at that time.
Owners should note that vessels are moored in public harbours at the owners risk at all times and may be directed to other harbours as operational exigencies require.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation.
P Harkin, Inspector of Navigation, 01 October 2024
Shannon Navigation & Shannon-Erne Navigation, Winterliegezeit 2024-2025 Waterways Ireland möchte die Kapitäne darauf hinweisen, dass die Winterliegezeit für öffentliche Häfen auf den oben genannten Wasserstraßen am 1. November 2024 beginnt und am 31. März 2025 endet. Kapitäne, die einen Winterliegeplatz in Anspruch nehmen möchten, müssen die Winterliegeplatzgebühr von 63,50 € vor dem 01. November 2024 entrichten. Online-Anträge sind zu stellen unter: . Die Kapitäne werden daran erinnert, dass Bye-law 17 – die Regel „5 aufeinanderfolgende Tage / 7 Tage in einem Monat“ – weiterhin für Kapitäne gilt, die keinen Winterliegeplatz in Anspruch nehmen. Waterways Ireland wird die Strom- und Wasserversorgung an den öffentlichen Liegeplätzen für den Winter (November bis März) abschalten. Beide Dienste werden vor dem Beginn der Bootssaison 2025 wieder in Betrieb genommen. Zu diesem Zeitpunkt wird eine weitere Mitteilung über die Schifffahrt herausgegeben. Eigner sollten beachten, dass Schiffe in öffentlichen Häfen jederzeit auf eigenes Risiko festgemacht werden und je nach betrieblichen Erfordernissen in andere Häfen umgeleitet werden können. Waterways Ireland dankt seinen Fahrgästen für ihre Kooperation.