Marine Notice, No. 20 of 2025

Carrick on Shannon; Midshannon © esri click picture to "esri Midshannon
Low-Hanging Wires at Hartley Bridge; © esri

Marine Notice: No. 20 of 2025

Shannon Navigation

Navigation Hazard: Low-Hanging Wires at Hartley Bridge

Attention all Masters of Vessels and Waterway users on the Shannon

Waterways Ireland advises that a hazardous obstruction has been identified at Hartley Bridge, located between Carrick-on-Shannon and Leitrim.
A recent inspection confirmed that storm damage to an ESB pole has caused overhead power lines to sag lower than usual. These wires now hang approximately 1.5 meters below the bridge on the southern side, posing a significant risk to vessels with high profiles.
Masters of high-profile vessels must exercise extreme caution when navigating under Hartley Bridge.

Hartley Bridge, between Carrick-on-Shannon and Leitrim.

Waterways Ireland is working closely with partners to resolve this issue as quickly as possible. We regret any inconvenience caused and appreciate your cooperation in ensuring safe navigation.
For further updates, please monitor Waterways Ireland notices.

Kind regards
Peter Harty, Inspector of Navigation, Waterways Ireland
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Gefahr für die Schifffahrt: Niedrig hängende Drähte an der Hartley-Brücke
Achtung an alle Kapitäne von Schiffen und Wasserstraßenbenutzer auf dem Shannon
Waterways Ireland teilt mit, dass an der Hartley Bridge zwischen Carrick-on-Shannon und Leitrim ein gefährliches Hindernis festgestellt wurde.
Eine kürzlich durchgeführte Inspektion hat bestätigt, dass ein Sturmschaden an einem ESB-Mast dazu geführt hat, dass die Freileitungen tiefer als gewöhnlich hängen. Diese Drähte hängen nun auf der Südseite etwa 1,5 Meter unter der Brücke, was eine erhebliche Gefahr für Schiffe mit hohem Profil darstellt.
Kapitäne von Schiffen mit hohem Profil müssen bei der Durchfahrt unter der Hartley-Brücke äußerste Vorsicht walten lassen.
Waterways Ireland arbeitet eng mit seinen Partnern zusammen, um dieses Problem so schnell wie möglich zu beheben. Wir bedauern die entstandenen Unannehmlichkeiten und danken Ihnen für Ihre Mithilfe bei der Gewährleistung einer sicheren Schifffahrt.
Für weitere Aktualisierungen verfolgen Sie bitte die Mitteilungen von Waterways Ireland.

Marine Notice, No. 19 of 2025

Newcomen Raiway Bridge © esri
Newcomen Raiway Bridge © esri

Marine Notice: No. 19 of 2025

Royal Canal, Dublin

NEWCOMEN BRIDGE LIFT DATES 2025

Waterways Ireland wishes to advise that the provisional schedule of bridge lift dates 2025 for Newcomen Bridge, Royal Canal, Dublin is as follows:

Important notes:

    1. Arrangements have been made for Iarnród Éireann to open the bridge on the above dates / times, if there is demand.
    2. Waterways Ireland Eastern Regional Office require 2 weeks’ notice from boaters for use of these lifts. Contact on Tel: +353(0)1 868 0148 or dublincanals@waterwaysireland.org
    3. Should there not be a demand (min 2 boats) for a particular date, Iarnród Éireann will be notified by Waterways Ireland that the scheduled lift is cancelled.
    4. A maximum number of boats passing will be implemented to keep to the times given above for the planned lifts (16 for the Sat / Sun lifts and 8 for the weekday lifts). Priority will be given on a first come first served basis.
    5. On day of lift, boaters and passengers must follow guidance from Waterways Ireland staff about sequence of passage under bridge and through Lock 1.

Waterways Ireland thanks its users for their understanding in relation to this matter.

Kind regards, Peter Harty, Inspector of Navigation, Waterways Ireland
Inspectorate.Athlone@waterwaysireland.org

Railway Bridge; © Joe Treacy
Railway Bridge; © Joe Treacy
Railway Bridge; © Joe Treacy
Railway Bridge; © Joe Treacy

HEBUNGSTERMINE FÜR DIE NEWCOMEN-BRÜCKE 2025
Waterways Ireland möchte darauf hinweisen, dass der vorläufige Zeitplan für die Hebung der Newcomen Bridge, Royal Canal, Dublin, für das Jahr 2025 wie oben aussieht:
Wichtige Hinweise:

    1. Es wurden Vorkehrungen getroffen, dass Iarnród Éireann die Brücke zu den oben genannten Terminen / Zeiten öffnen kann, wenn eine entsprechende Nachfrage besteht.
    2. Das Regionalbüro von Waterways Ireland Eastern verlangt von den Bootsfahrern eine Vorankündigung von 2 Wochen für die Nutzung dieser Aufzüge. Kontakt unter Tel: +353(0)1 868 0148 oder dublincanals@waterwaysireland.org
    3. Sollte für ein bestimmtes Datum keine Nachfrage (mindestens 2 Boote) bestehen, wird Iarnród Éireann von Waterways Ireland benachrichtigt, dass der geplante Lift abgesagt wird.
    4. Um die oben genannten Zeiten für die geplanten Aufzüge einzuhalten, wird eine Höchstzahl von Booten eingesetzt (16 für die Aufzüge an Samstagen/Sonntagen und 8 für die Aufzüge an Wochentagen). Die Priorität wird nach dem Prinzip „Wer zuerst kommt, mahlt zuerst“ vergeben.
    5. Am Tag der Aufhebung müssen Bootsfahrer und Passagiere die Anweisungen der Mitarbeiter von Waterways Ireland bezüglich der Reihenfolge der Durchfahrt unter der Brücke und durch Schleuse 1 befolgen.

Waterways Ireland dankt seinen Nutzern für ihr Verständnis in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 18 of 2025

Grand Canal – 12th Lock to Hazelhatch; © esri
Grand Canal–12th Lock -Hazelhatch; © esri

MARINE NOTICE, No. 18 of 2025

Grand Canal

12th Lock to Hazelhatch

Waterways Ireland wishes to inform vessel masters and waterway users that the Greenway from the 12th Lock to Hazelhatch (north bank) will be closed from 3rd March 2025 for approximately four months to facilitate important development works.
This closure is a key step in enhancing the Greenway, ensuring it provides a safe, high-quality, and enjoyable route for walkers, cyclists, and other users. Once complete, the improved Greenway will offer an even better experience for all.
Waterways Ireland thanks all users for their cooperation and looks forward to welcoming you back to an upgraded Greenway soon!

Peter Harty, Inspector of Navigation, 28 February 2025

Grand Canal Mainline 12th Lock © AJ Vosse
Grand Canal Mainline 12th Lock © AJ Voss

The Hatch Hazelhatch Bridge Grand Canal Way; © Alan Grant
„The Hatch“ Hazelhatch Bridge Grand Canal Way; © Alan Grant

Grand Canal, 12. Lock bis Hazelhatch
Waterways Ireland möchte Schiffskapitäne und Nutzer der Wasserstraße darüber informieren, dass der Greenway von dem 12. Lock bis Hazelhatch (Nordufer) ab dem 3. März 2025 für etwa vier Monate gesperrt wird, um wichtige Entwicklungsarbeiten zu ermöglichen.
Diese Sperrung ist ein wichtiger Schritt zur Verbesserung des Greenway, um sicherzustellen, dass er eine sichere, qualitativ hochwertige und angenehme Route für Wanderer, Radfahrer und andere Nutzer darstellt. Nach seiner Fertigstellung wird der verbesserte Greenway ein noch besseres Erlebnis für alle bieten.
Waterways Ireland dankt allen Nutzern für ihre Mitarbeit und freut sich darauf, Sie bald wieder auf einem verbesserten Greenway begrüßen zu dürfen!

MARINE NOTICE, No. 14 of 2025, UPDATED

 Athlone Lock © esri; click picture to esri maps " Athlone Lock © esri"
Link to Athlone Lock © esri

MARINE NOTICE, No. 14 of 2025, UPDATED

Shannon Navigation

Athlone Lock

Temporary Closure – Extended to 4 March 2025

Waterways Ireland advises Masters and owners of vessels that Athlone Lock is temporarily closed to facilitate urgent upgrade works. The Lock is scheduled to reopen on Tuesday 04 March at 0900hrs.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

Peter Harty, Inspector of Navigation, 28 February 2025

Shannon Navigation, Athlon Lock
Vorübergehende Schließung – verlängert bis 4. März 2025
Waterways Ireland weist Kapitäne und Schiffseigner darauf hin, dass das Athlone-Lock vorübergehend geschlossen ist, um dringende Modernisierungsarbeiten durchzuführen. Das Lock wird voraussichtlich am Dienstag, den 04. März um 0900 Uhr wieder geöffnet.
Waterways Ireland bedauert alle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können, und dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 17 of 2025

Killyhevlin Hotel to Enniskillen Royal Boat Club; © esri
Killyhevlin Hotel to Enniskillen Royal Boat Club; © esri

MARINE NOTICE, No. 17 of 2025

Erne System – Enniskillen

Erne Eights Head of The River Rowing Race

Saturday 1st March 2025

Waterways Ireland wishes to inform Lough Erne ‘Inter-Lough’ waterway users that the Erne Eights Head of the River Rowing Race will take place on Saturday, 1st March 2025. This annual event, hosted by Enniskillen Royal Boat Club, will feature approximately 80 rowing crews competing along the River Erne.

Navigation & Safety Advisory:
Rowing boats and support craft will be active on the water from 0900hrs to 1700hrs and will have right of way during this period.
The race will commence upstream of the Killyhevlin Hotel and finish at Enniskillen Royal Boat Club.
The downstream sections of the Round ‘O’ Jetty will be closed for the duration of the event.

      • Masters of vessels are requested to follow all instructions from race marshals and safety boats, and to keep the racecourse clear.
      • When passing rowing crews and race officials, vessel wash must be kept to a minimum to ensure safety.

Waterways Ireland appreciates the cooperation of all waterway users and thanks you for your assistance in ensuring a safe and successful event.

Peter Harty, Inspector of Navigation, 26 February 2025

Culkey Jetty: Enniskillen
Culkey Jetty: Enniskillen
Portora Boat Club
Portora Boat Club

Erne System – Enniskillen
Erne Eights Head of The River Rowing Race, Samstag, 1. März 2025
Waterways Ireland möchte die Nutzer der Lough Erne ‚Inter-Lough‘ Wasserstraße darüber informieren, dass das Erne Eights Head of the River Rowing Race am Samstag, den 1. März 2025 stattfinden wird. Bei dieser jährlich stattfindenden Veranstaltung, die vom Enniskillen Royal Boat Club ausgerichtet wird, werden etwa 80 Rudermannschaften auf dem Fluss Erne gegeneinander antreten.

Hinweis zu Navigation und Sicherheit:
Ruderboote und Begleitfahrzeuge werden von 0900 Uhr bis 1700 Uhr auf dem Wasser sein und haben in dieser Zeit Vorfahrt.
Die Regatta beginnt flussaufwärts vom Killyhevlin Hotel und endet im Enniskillen Royal Boat Club.
Die stromabwärts gelegenen Abschnitte des Round ‚O‘ Jetty werden für die Dauer der Veranstaltung gesperrt sein.

      • Die Bootsführer werden gebeten, allen Anweisungen der Streckenposten und der Sicherheitsboote Folge zu leisten und die Regattastrecke freizuhalten.
      • Beim Vorbeifahren an Ruderern und Rennleitern ist die Abwaschung der Schiffe auf ein Minimum zu beschränken, um die Sicherheit zu gewährleisten.

Waterways Ireland schätzt die Kooperation aller Wasserstraßennutzer und dankt Ihnen für Ihre Unterstützung bei der Gewährleistung einer sicheren und erfolgreichen Veranstaltung.

Captain's Handbook ©
Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.

Die Datenschutzerklärung finden Sie  hier ====>>

This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.

The privacy policy can be found  here ====>>