MARINE NOTICE, No. 107 of 2022

Clarendon Lock © esri
Clarendon Lock © esri

MARINE NOTICE, No. 107 of 2022

Shannon Navigation

Clarendon Lock

Closure from Tuesday 1st November 2022

Installation of replacement lock gates.
Waterways Ireland wishes to inform masters of vessels and waterway users that Clarendon Lock will be closed from Tuesday 1st November 2022 to facilitate the replacement of the upstream lock gates. It is expected that the work will take 3 months to complete.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 19 Oct 2022

Clarendon Lock; © wasserrausch
Link to Clarendon Lock; © wasserrausch

Shannon Navigation, Clarendon Lock,
Schließung ab Dienstag, 1. November 2022, Einbau von neuen Schleusentoren

Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und die Nutzer der Wasserstraße darüber informieren, dass die Clarendon-Schleuse ab Dienstag, dem 1. November 2022, geschlossen wird, um den Austausch der stromaufwärts gelegenen Schleusentore zu ermöglichen. Es wird erwartet, dass die Arbeiten 3 Monate dauern werden.
Waterways Ireland bedauert alle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können, und dankt seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 106 of 2022

Ireland all navigations; © esri Link to ArcGis
Ireland Canals; © esri Link to ArcGis

MARINE NOTICE, No. 106 of 2022

Grand Canal, Royal Canal and Barrow Navigation

Renewal of permits for vessels

Canal Act 1986 (Bye-Laws) 1988

Waterways Ireland wishes to remind all masters and owners of vessels that all canal permits expire on 1st November 2022 and must be renewed.
Permits can be renewed online at:
.
Vessels with no permit as required by Bye Law 6(8) will be removed as operationally convenient.
Waterways Ireland wishes to thank their customers for their cooperation in this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland,18 October 2022

Grand Canal, Royal Canal und Barrow Navigation
Erneuerung von Schiffszulassungen, Kanalgesetz von 1986 (Bye-Laws) 1988
Waterways Ireland möchte alle Kapitäne und Eigentümer von Schiffen daran erinnern, dass alle Kanalgenehmigungen am 1. November 2022 ablaufen und erneuert werden müssen.
Die Genehmigungen können online unter erneuert werden.
Schiffe, die keine Genehmigung gemäß Bye Law 6(8) haben, werden entfernt, sobald dies betrieblich sinnvoll ist.
Waterways Ireland bedankt sich bei seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No 105 of 2022, Updated

Devenish Island Jetty © esri; click picture to ArcGis-Map
Devenish Island Jetty © esri

MARINE NOTICE, No 105 of 2022, Updated

Erne System, Lower Lough Erne

Devenish Island – East Jetty

Site Investigation works, 17 to 21 October 2022

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and users of the Erne System that site investigation works will be continuing to take place at Devenish Island East Jetty from Monday 17th October to Friday 21th October.
Part of the public jetty will be closed to mooring and a works exclusion zone will be in place. See attached sketch illustrating jetty closure and exclusion zone.
Waterways Ireland thanks Master of Vessels and canal users for their understanding in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 17 October 2022

 
Devenish Island Jetty East Lough Erne; © Waterways Ireland

Devenish Island Jetty West Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty West Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty East Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty East Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty West Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty West Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty East Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty East Lough Erne; © CHB

Erne System, Lower Erne, Devenish Island – Östliche Anlegestelle,
Arbeiten zur Untersuchung der Baustelle, 17. bis 21. Oktober 2022
Waterways Ireland möchte die Schiffsführer und Nutzer des Erne Systems darauf hinweisen, dass von Montag, dem 17. Oktober, bis Freitag, dem 21. Oktober, am Devenish Island East Jetty Untersuchungsarbeiten stattfinden werden.
Ein Teil der öffentlichen Anlegestelle wird für das Anlegen gesperrt und es wird eine Sperrzone für die Arbeiten eingerichtet. Siehe beigefügte Skizze, die die Schließung der Anlegestelle und die Sperrzone zeigt.
Waterways Ireland dankt den Schiffsführern und Wasserstrassenbenutzern für ihr Verständnis in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 105 of 2022

Devenish Island Jetty © esri; click picture to ArcGis-Map
Devenish Island Jetty © esri

MARINE NOTICE, No. 105 of 2022

Erne System, Lower Lough Erne

Devenish Island – East Jetty

Site Investigation works,11 to 14 October 2022

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and users of the Erne System that site investigation works will be taking place at Devenish Island East Jetty from Tuesday 11th October to Friday 14th October.
Part of the public jetty will be closed to mooring and a works exclusion zone will be in place. See attached sketch illustrating jetty closure and exclusion zone. The remainder of the jetty will be in use.
Waterways Ireland thanks Master of Vessels for their understanding in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 07 October 2022

Devenish Island Jetty East Lough Erne; © Waterways Ireland
Devenish Island Jetty West Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty West Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty East Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty East Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty West Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty West Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty East Lough Erne; © CHB
Devenish Island Jetty East Lough Erne; © CHB

Erne System, Lower Lough Erne, Devenish Island – Ost Anleger
Arbeiten zur Baugrunduntersuchung, 11. bis 14. Oktober 2022
Waterways Ireland möchte die Schiffsführer und Nutzer des Erne Systems darauf hinweisen, dass von Dienstag, den 11. Oktober, bis Freitag, den 14. Oktober, an der Devenish Island East Jetty Untersuchungsarbeiten stattfinden werden.
Ein Teil der öffentlichen Anlegestelle wird für das Anlegen gesperrt und es wird eine Sperrzone für die Arbeiten eingerichtet. Siehe beigefügte Skizze, die die Schließung der Anlegestelle und die Sperrzone zeigt. Der restliche Teil der Anlegestelle wird in Betrieb sein.
Waterways Ireland bedankt sich bei Master of Vessels für ihr Verständnis in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 104 of 2022

Sallins Grand Canal; © esri
Sallins Grand Canal; © esri

MARINE NOTICE, No. 104 of 2022

Grand Canal

Sallins

Bridge construction and Kildare Co Co Greenway Phase 1

17 October 2022 to 11 October 2023

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and users of the Grand Canal that Kildare Co Co Greenway Phase 1 will commence on 17 October 2022 and continue until 11 October 2023.
There will be limited public access to the towpath on the Southern side of the Grand Canal from Sallins village to Ponsonby Bridge near Ardclough from 17/10/22 to 11/10/23.

Ponsonby Bridge; © royalcanalrunner
Ponsonby Bridge; © royalcanalrunner
Devonshire Bridge;© royalcanalrunner
Devonshire Bridge;© royalcanalrunner

Section 1 of the greenway works will take place from Sallins to Devonshire Bridge with the towpath closed from 17/10/2022 to 02/06/23. Section 2 of the greenway works will take place from Devonshire bridge to Ponsonby Bridge with the towpath closed from 19/05/23 to 11/10/23.
The greenway works includes a footbridge being constructed over the Grand Canal village at the Waterways Ireland serviced moorings near the primary school in Sallins. The bridge construction works are expected to commence in January 2023 with abutment excavation and construction and then a bridge lift. Ramps will be constructed for access to the bridge on both sides of the canal. Several mooring spaces at the Waterways Ireland serviced mooring jetties will be vacated for the duration of the bridge construction works. The bridge works are expected to be completed by May 2023.
All vessels on passage through Sallins from January to May 2023 should proceed with additional caution during the bridge construction works.
Further Marine Notices will be issued in due course to provide updates as the works progress.
Waterways Ireland thanks Master of Vessels and canal users for their understanding in relation to this matter.

P Harkin. Inspector of Navigation. Waterways Ireland. 05 October 2022

Kildare Co Co Greenway Phase 1
Kildare Co Co Greenway Phase 1

Grand Canal, Sallins, 17. Oktober 2022 bis 11. Oktober 2023
Brückenbau und Kildare Co Co Greenway Phase 1
Waterways Ireland möchte die Schiffsführer und Nutzer des Grand Canal darauf hinweisen, dass die Kildare Co Co Greenway Phase 1 am 17. Oktober 2022 beginnt und bis zum 11. Oktober 2023 andauert.
Vom 17.10.22 bis zum 11.10.23 wird der Treidelpfad auf der südlichen Seite des Grand Canal zwischen dem Dorf Sallins und der Ponsonby Bridge bei Ardclough für die Öffentlichkeit nur eingeschränkt zugänglich sein.
Abschnitt 1 der Greenway-Arbeiten findet von Sallins bis zur Devonshire Bridge statt, wobei der Treidelpfad vom 17.10.2022 bis zum 02.06.23 gesperrt ist. Abschnitt 2 der Bauarbeiten am Grünweg wird von der Devonshire-Brücke bis zur Ponsonby-Brücke durchgeführt, wobei der Treidelpfad vom 19/05/23 bis zum 11/10/23 gesperrt ist.
Im Rahmen der Bauarbeiten wird eine Fußgängerbrücke über den Grand Canal Village an den von Waterways Ireland betriebenen Anlegestellen in der Nähe der Grundschule in Sallins errichtet. Die Bauarbeiten an der Brücke werden voraussichtlich im Januar 2023 mit dem Aushub und dem Bau der Widerlager und dem anschließenden Anheben der Brücke beginnen. Für den Zugang zur Brücke werden auf beiden Seiten des Kanals Rampen gebaut. Mehrere Anlegeplätze an den von Waterways Ireland betreuten Anlegestellen werden für die Dauer der Brückenbauarbeiten geräumt werden. Die Arbeiten an der Brücke werden voraussichtlich im Mai 2023 abgeschlossen sein.
Alle Schiffe, die von Januar bis Mai 2023 durch Sallins fahren, sollten während der Bauarbeiten an der Brücke mit besonderer Vorsicht vorgehen.
Zu gegebener Zeit werden weitere Marine Notices herausgegeben, um über den Fortgang der Arbeiten zu informieren.
Waterways Ireland dankt den Schiffsführern und Kanalbenutzern für ihr Verständnis in dieser Angelegenheit.

 

Captain's Handbook ©
Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.

Die Datenschutzerklärung finden Sie  hier ====>>

This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.

The privacy policy can be found  here ====>>