Waterways Ireland wishes to advise masters and owners that the Carrick Cares Day takes place in Lough Key Forest Park on Saturday 31st August 2019.
There will be limited mooring available at the Harbour on the day. Vessels should proceed with caution around the Harbour area due to small craft carrying Wheelchair users.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation.
P. Harkin, Inspector of Navigation, 22 August 2019
Lough Key Carrick Cares – Samstag 31. August 2019 Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Schiffseigner darauf hinweisen, dass der Carrick Cares Day am Samstag, den 31. August 2019 im Lough Key Forest Park stattfindet. Am Tag wird es im Hafen nur begrenzte Liegeplätze geben. Schiffe sollten im Hafenbereich vorsichtig sein, da kleine Boote, die Rollstuhlfahrer befördern. Waterways Ireland dankt seinen Kunden für die Zusammenarbeit.
Waterways Ireland wishes to advise masters and owners that the above festival will take place on Saturday 31st August and Sunday 1st September 2019.
An IWAI motor cruiser flotilla sail past will take place at 1500hrs on Sat 31st August 2019 between West Quay, lock and Railway Bridge.
A GAA raft challenge will take place at 1800hrs on Sat 31st August 2019 in the vicinity of the town bridge.
Various water based activities will take place between the Railway Bridge and the Town Bridge on Sun 1st September from 1000hrs until 1800hrs.
Masters are requested to take heed of advice and directions from safety craft monitoring the event and to proceed at slow speed and with minimum wash while passing through the area as low freeboard craft will be participating in it and swimmers may be in the water.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation.
P Harkin, Inspector of Navigation, 22 August 2019
Athlone River Festival Programm
Athlone River Festival Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Schiffseigentümer darauf hinweisen, dass das oben genannte Festival am Samstag, den 31. August und Sonntag, den 1. September 2019 stattfinden wird. Eine IWAI Motorboot-Flottillen Vorbeifahrt, wird am 31. August 2019 um 1500 Uhr zwischen West Quay, Schleuse und Railway Bridge stattfinden. Am Sa. 31. August 2019 um 18.00 Uhr findet in der Nähe der Stadtbrücke ein GAA-Floßwettbewerb statt. Zwischen der Eisenbahnbrücke und der Stadtbrücke finden am 1. September von 1000 bis 1800 Uhr verschiedene Wasseraktivitäten statt. Die Kapitäne werden gebeten, die Ratschläge und Anweisungen von Sicherheitsfahrzeugen zu befolgen, die das Ereignis überwachen, und mit langsamer Geschwindigkeit und minimalem Wash durch das Gebiet zu fahren, da niedrige Freibordfahrzeuge daran teilnehmen und Schwimmer im Wasser sein können. Waterways Ireland dankt seinen Kunden für die Zusammenarbeit.
Waterways Ireland wishes to advise masters and owners of vessels that a Special marker at Carna Firing Range is off station and currently adrift NW of Nuns Island.
Masters of vessels and water users are advised to proceed with additional caution when navigating in the area.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation in relation to this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 21 August 2019, Tel: 353 87 9852324
LOUGH REE Special Marker auf dem Carna Schießstand außerhalb der Station Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Schiffseigner darauf hinweisen, dass sich ein Spezialmarker auf der Carna Firing Range außerhalb der Station befindet und derzeit nordwestlich von Nuns Island trieb. Kapitänen von Schiffen und Wasserfahrzeugen wird empfohlen, bei der Navigation in diesem Gebiet mit zusätzlicher Vorsicht vorzugehen.
Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels on the Erne System that temporary red marker buoys have been deployed at several locations to highlight under water obstructions.
This is a temporary arrangement until permanent navigation marker posts can be installed. Masters of Vessels should maintain a safe distance from the shoreline/red buoys.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation in this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 20 August 2019
Upper and Lower Lough Erne Installation von temporären Navigationsmarkierungen Waterways Ireland möchte die Kapitäne der Schiffe im Erne-System darüber informieren, dass an mehreren Stellen vorübergehend rote Markierungsbojen eingesetzt wurden, um Hindernisse unter Wasser hervorzuheben. Dies ist eine Übergangslösung, bis permanente Navigationsmarkierungs-pfosten installiert werden können. Schiffsführer sollten einen Sicherheits-abstand zu den küstennahen/roten Bojen einhalten. Waterways Ireland dankt seinen Kunden für die Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit.
Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.
This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.
Unbedingt notwendige Cookies sollten jederzeit aktiviert sein, damit wir deine Einstellungen für die Cookie-Einstellungen speichern können.
Essential cookies should be enabled at all times so that we can remember your cookie settings.
Wenn du diesen Cookie deaktivierst, können wir die Einstellungen nicht speichern. Dies bedeutet, dass du jedes Mal, wenn du diese Website besuchst, die Cookies erneut aktivieren oder deaktivieren musst.
Cookie-Richtlinie
Mehr Informationen über unsere Cookie-Richtlinie lesen Sie hier ===>>>
Read more information about our cookie policy here ===>>>