Marine Notice, No.49 of 2020

Carrick on Shannon; Midshannon © esri click picture to "esri Midshannon
Carrick on Shannon; Midshannon © esri
Shannon-Hartley Bridge ©CHB

Marine Notice, No.49 of 2020

Shannon Navigation

Carrick on Shannon and Hartley Bridges

Low hanging wires

Waterways Ireland wishes to advise masters and users of the Shannon Navigation that there are low hanging wires on Carrick on Shannon and Hartley bridges.
Waterways Ireland is in communication with the relevant agencies to arrange removal of the navigation hazards.
Vessels with a large air draft are advised to proceed with additional caution when passing under Carrick on Shannon and Hartley bridges until the wires are removed.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 03 June 2020, Tel: + 353 87 9852324

Carrick on Shannon Overhead-Powerline; click picture to "enlarge"
Carrick on Shannon Overhead-Powerline

Carrick on Shannon- und Hartley-Brücke
Niedrig hängende Drähte
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Nutzer der Shannon Navigation darauf hinweisen, dass es auf den Shannon- und Hartley-Brücken niedrig hängende Drähte an Carrick gibt.
Waterways Ireland steht in Kontakt mit den zuständigen Behörden, um die Beseitigung der Gefahren für die Schifffahrt zu veranlassen.
Schiffen mit großer air draft wird empfohlen, bei der Unterquerung der Carrick on Shannon- und Hartley-Brücken mit zusätzlicher Vorsicht vorzugehen, bis die Drähte entfernt sind.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit.

Marine Notice, No.48 of 2020

Gesamt Shannon-Map; © esri
Shannon-Navigations-Map; © esri

Marine Notice, No.48 of 2020

Shannon Navigation

Re-opening of the Locks

Operating times from 8th June 2020

Waterways Ireland wishes to advise masters and users of the Shannon Navigation of the following information regarding the reopening of the Locks from 8th June 2020:

Lock Operating Hours (Phase 2)

8th to 29th June  9am – 5pm daily

Lock Passage fee

Lock passage will be free from 8th June until further notice.

Low Water Levels

Master of vessels are reminded that all sections of the Shannon Navigation are near or below Ordinary Summer Levels. Deep draft vessels should stay in the navigation at all times and proceed with additional caution.

Lock-Keepers

Shannon Navigation lock-keepers are available at the following numbers:-

Lough Allen Canal 071 964 1552
Clarendon Lock 071 966 7011
Albert Lock 071 963 7715
Rooskey Lock 071 963 8018
Tarmonbarry Lock 043 332 6117
Athlone Lock 090 649 2026
Poolboy Lock 090 964 4938
Victoria lock 057 915 1359
Portumna Bridge 090 974 1011
Ardnacrusha 061 344 515
Sarsfield Lock 087 797 2998

For further information on the reopening of the navigation please visit www.waterwaysireland.org

P Harkin, Inspector of Navigation, 03 June 2020, Tel: + 353 87 9852324

Ireland Reopening Roadmap © WI
Northern Ireland Reopening Roadmap © WI

Wiedereröffnung der Schleusen – Betriebszeiten ab 8. Juni 2020

Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Nutzer der Shannon-Schifffahrt auf die folgenden Informationen bezüglich der Wiedereröffnung der Schleusen ab dem 8. Juni 2020 hinweisen:

Betriebszeiten der Schleusen (Phase 2)

8. bis 29. Juni täglich von 9 bis 17 Uhr

Schleusen Durchgangsgebühr

Die Schleusendurchfahrt wird ab dem 8. Juni bis auf weiteres frei sein.

Niedrige Wasserstände

Die Schiffskapitäne werden daran erinnert, dass alle Abschnitte der Shannon-Navigation in der Nähe oder unterhalb der gewöhnlichen Sommer-Niveaus liegen. Schiffe mit tiefem Tiefgang sollten zu jeder Zeit in der Navigation bleiben und mit zusätzlicher Vorsicht vorgehen.

Schleusenwärter

Die Schleusenwärter von Shannon Navigation sind unter den folgenden Nummern erreichbar:

Lough Allen Canal 071 964 1552
Clarendon Lock 071 966 7011
Albert Lock 071 963 7715
Rooskey Lock 071 963 8018
Tarmonbarry Lock 043 332 6117
Athlone Lock 090 649 2026
Poolboy Lock 090 964 4938
Victoria lock 057 915 1359
Portumna Bridge 090 974 1011
Ardnacrusha 061 344 515
Sarsfield Lock

087 797 2998

Für weitere Informationen über die Wiedereröffnung der Navigation besuchen Sie bitte:

MARINE NOTICE, No. 47 of 2020

Lock 23 and 24 Grand Canal; © esri
Lock 23 and 24 Grand Canal; © esri

MARINE NOTICE, No. 47 of 2020

Grand Canal – Cappincur Area

Closure of Southern Towpath between Digby Bridge at Cappincur and Ballycommon Bridge

Waterways Ireland wishes to advise their customers that the towpath on south side of the Grand Canal between Digby Bridge at Cappincur and Ballycommon Bridge will be closed to users from the 8th June 2020 to the 7th September 2020 to facilitate the construction of the Grand Canal greenway.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation in this matter.

P. Harkins, Inspector of Navigation, 03 June 2020

Grand Canal – Cappincur-Gebiet
Schließung des südlichen Towpath zwischen der Digby-Brücke bei Cappincur und der Ballycommon-Brücke
Waterways Ireland möchte seine Kunden darauf hinweisen, dass der Treidelpfad auf der Südseite des Grand Canal zwischen der Digby-Brücke bei Cappincur und der Ballycommon-Brücke vom 8. Juni 2020 bis zum 7. September 2020 für Benutzer gesperrt wird, um den Bau der Grünfläche des Grand Canal zu erleichtern.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit

MARINE NOTICE, No.46 of 2020

SEW; © esri; click to ArcGiMap Erne
Shannon-Erne-Waterway; © esri

MARINE NOTICE, No.46 of 2020

SHANNON-ERNE WATERWAY

LOW WATER LEVELS – CAUTIONARY WARNING

Waterways Ireland wishes to advise masters and users of the Shannon-Erne Waterway that water levels have dropped below Ordinary Summer Levels due to low rainfall in recent weeks.
Masters of vessels, particularly those with deep drafts, are advised to navigate with additional caution and to remain within the navigation at all times.

P Harkin, Inspector of Navigation, 03 June 2020, Tel: + 353 87 9852324

 Realtime Waterlevel OPW; click to the Office of Public Works (OPW)
Realtime Waterlevel OPW; © OPW

SEW NIEDRIGE WASSERSTÄNDE – VORBEUGENDE WARNUNG
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Nutzer des Shannon-Erne-Wasserweges darauf hinweisen, dass die Wasserstände aufgrund der geringen Niederschläge der letzten Wochen unter die normalen Sommerpegel gefallen sind.
Schiffskapitäne, insbesondere solche mit tiefem Tiefgang, werden gebeten, mit zusätzlicher Vorsicht zu fahren und stets innerhalb der Navigation zu bleiben.

MARINE NOTICE, No.45 of 2020

SEW; © esri; click to ArcGiMap Erne
Shannon-Erne-Waterway; © esri

MARINE NOTICE, No.45 of 2020

SHANNON-ERNE WATERWAY

ROADMAP FOR RE-OPENING OF THE LOCKS

Waterways Ireland wishes to advise masters and users of the Shannon-Erne Waterway of the following information regarding the reopening of the Locks from 8th June 2020:

Lock Operating Hours

8th June 19th July 9am 5pm daily
20th July 9th August 9am 6pm daily
10th August onwards   9am – 8pm daily

Lock Passage

Lock passage shall be free from the 8th June – 9th August as no units shall be deducted from the smart card during a lock operation. A smart card shall be required to operate the lock at all times to facilitate a lock passage.

Waterway Patrollers

Should you require assistance please contact the following:-

    • Ballyconnell Waterway Patroller +353 87 2603662
    • Kilclare Waterway Patroller +353 87 2603663

Smart Cards

Please note, Waterway Patrollers will be unable to sell smart cards to our customers at this time. Smart cards are to be purchased in advanced of embarking on a journey. Smart Cards can be purchased on Waterways Ireland’s web shop or from designated retail outlets along the waterway.

SEW    FAHRPLAN FÜR DIE WIEDERERÖFFNUNG DER SCHLEUSEN
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Nutzer des Shannon-Erne-Wasserweges über die folgenden Informationen bezüglich der Wiedereröffnung der Schleusen ab dem 8. Juni 2020 informieren:
Betriebszeiten der Schleusen

8. Juni 19. Juli 9.00 – 17.00 Uhr täglich
20. Juli 9. August 9.00 – 18.00 Uhr täglich
10. August  ab 9.00 – 20.00 Uhr täglich

Schleusendurchgang
Der Schleusendurchgang ist vom 8. Juni bis 9. August frei, da während einer Schleusenoperation keine Einheiten von der Chipkarte abgezogen werden dürfen. Um die Schleuse jederzeit bedienen zu können, ist eine Chipkarte erforderlich, um die Schleusendurchfahrt zu erleichtern.
Wasserstraßen-Patrouillen
Sollten Sie Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an folgende Stellen:-

    • Ballyconnell-Wasserstraßen-Patrouille +353 87 2603662
    • Wasserstraßen-Patrouille Kilclare +353 87 2603663

Chipkarten
Bitte beachten Sie, dass Waterway Patrolers derzeit keine Chipkarten an unsere Kunden verkaufen kann. Smart Cards müssen vor Antritt der Reise gekauft werden. Smart Cards können im Webshop von Waterways Ireland oder in ausgewiesenen Einzelhandelsgeschäften entlang der Wasserstraße erworben werden.