MARINE NOTICE, No. 43 of 2023

Castle Island Enniskillen;  © esri; click to Arcgis Map "Castle Island Enniskillen"
Castle Island Enniskillen © esri;

MARINE NOTICE, No. 43 of 2023

Erne System,
Enniskillen

Castle Museum jetty and navigation channel east of Castle Island.
Temporary Closure, 24 & 25 May 2023

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and waterway users on the Erne System that the Castle Museum jetty and the navigation channel east of Castle Island will be closed to all vessels from 1200hrs on Wed 24th May to 1800hrs on Thursday 25th May 2023.
The designated area will be clearly marked by floating buoys. See map below.
A map of a river Description automatically generated with medium confidence Mariners should use the navigation channel to the west of Castle Island and proceed at slow speed and with minimum wash adhering to any instructions or displayed signage. Masters of Vessels should be aware of small non-motorised craft also operating in the navigation.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation.

P. Harkin, Inspector Of Navigation, Waterways Ireland, 23 May 2022

Erne-System, Enniskillen
Steg des Castle Museum und Fahrrinne östlich von Castle Island, Vorübergehende Schließung, 24. und 25. Mai 2023
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und die Nutzer der Wasserstraßen im Erne-System darauf hinweisen, dass der Castle Museum-Anleger und die Fahrrinne östlich von Castle Island von Mittwoch, den 24. Mai um 1200 Uhr bis Donnerstag, den 25. Mai 2023 um 1800 Uhr für alle Schiffe gesperrt werden.
Das ausgewiesene Gebiet wird durch schwimmende Bojen deutlich gekennzeichnet sein. Siehe Karte oben.
Karte eines Flusses Beschreibung automatisch generiert mit mittlerem Vertrauen
Seeleute sollten die Fahrrinne westlich von Castle Island benutzen und mit langsamer Geschwindigkeit und mit minimaler Aufspülung vorgehen, wobei sie sich an alle Anweisungen und angezeigten Schilder halten sollten. Schiffsführer sollten sich der kleinen nicht motorisierten Fahrzeuge bewusst sein, die ebenfalls in der Fahrrinne fahren.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Kooperation.

MARINE NOTICE, No. 67 of 2022

Castle Island Enniskillen;  © esri; click to Arcgis Map "Castle Island Enniskillen"
Castle Island Enniskillen © esri;

MARINE NOTICE, No. 67 of 2022

Erne Navigation Enniskillen

Castle Island- East Channel Temporary Closure,
Water Activity Area

Waterways Ireland wishes to advise all masters and users of the Erne System that the channel east of Castle Island.
Enniskillen will be closed from 4th July 2022 to 30th September 2022.
This is to create a water activity area. The designated area will be clearly marked by floating buoys. See below layout.
Access to Castle Museum Jetty will be maintained when approaching from the north of Castle Island.
Mariners should use the navigation channel to the west of Castle Island and proceed at slow speed and with minimum wash adhering to any instructions or displayed signage. Mariners should be aware of small non-motorised craft also operating in the navigation.
Waterways Ireland wishes to thank its customers for their co-operation in this matter

P Harkin, Inspector of Navigation, 01 July 2022, Tel: 00 353 (0)90 6494232

Erne Navigation Enniskillen, Castle Island. Ostkanal.
Vorübergehende Schließung. Wasseraktivitätsgebiet

Waterways Ireland möchte alle Kapitäne und alle Benutzer des Erne-Systems darüber informieren, dass der Kanal östlich von Castle Island, Enniskillen, vom 4. Juli 2022 bis zum 30. September 2022 geschlossen wird.
Damit soll ein Wasseraktivitätsgebiet geschaffen werden. Das ausgewiesene Gebiet wird durch schwimmende Bojen deutlich gekennzeichnet. Siehe Grundriss oben oder in der ArcGisMap.
Der Zugang zum Castle Museum Jetty bleibt erhalten, wenn man sich von Norden der Castle Island nähert.
Seeleute sollten die Fahrrinne westlich von Castle Island benutzen und mit langsamer Geschwindigkeit und mit minimaler Aufspülung vorgehen, wobei sie sich an alle Anweisungen und angezeigten Schilder halten sollten. Die Schifffahrtsteilnehmer sollten sich der kleinen nicht motorisierten Fahrzeuge bewusst sein, die ebenfalls in der Fahrrinne verkehren.
Waterways Ireland bedankt sich bei seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 80 of 2021

 Athlone Lock © esri; click picture to esri maps " Athlone Lock © esri"
Link to Athlone Lock © esri

MARINE NOTICE, No. 80 of 2021

Shannon Navigation

Athlone Lock

Temporary Closure
01 November 2021 to 03 November 2021

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels on the Shannon Navigation that Athlone Lock will be temporarily closed from 01 November 2021 until 03 November 2021 inclusive. This closure is to facilitate flood relief works.
Waterways Ireland thanks its customers for their understanding in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 26 October 2021

Athlone Lock;© Captain’s Handbook
Athlone Lock;© Captain’s Handbook

Athlone Lock, Vorübergehende Schließung
 01. November 2021 bis 03. November 2021

Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen auf der Shannon Navigation darauf hinweisen, dass die Athlone Schleuse vom 01. November 2021 bis einschließlich 03. November 2021 vorübergehend geschlossen wird. Diese Schließung dient der Durchführung von Hochwasserschutzmaßnahmen.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihr Verständnis in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No 50 of 2021

Clashganna Lock-River Barrow; © esri; click to Arcgis Map "Clashganna Lock River Barrow"
Clashganna Lock-River Barrow; © esri

MARINE NOTICE, No 50 of 2021

Barrow Navigation

Clashganna Lock, Temporary Closure

Waterways Ireland wishes to advise masters and owners of vessels that Clashganna Lock is temporarily closed for urgent repairs.
Waterways Ireland apologies for any inconvenience caused.

P Harkin, Inspector of Navigation, 16 August 2021

Narrowboat Finnery and Kayaks at Clasganna Lock
Narrowboat Finnery and Kayaks at Clasganna Lock
Beautiful View of Clasganna Lock from the Hill
Beautiful View of Clasganna Lock from the Hill
Patrick opens the Lockgate downstream to the Barrow
Patrick opens the Lock downstream to the Barrow
Below Clashganna Lock and Lockkeeper House
Below Clashganna Lock and Lockkeeper House

Barrow Navigation, Clashganna Lock,
Vorübergehende Schließung

Waterways Ireland möchte Kapitäne und Bootsbesitzer darauf hinweisen, dass die Clashganna Schleuse wegen dringender Reparaturen vorübergehend geschlossen ist.
Waterways Ireland entschuldigt sich für die entstandenen Unannehmlich-keiten.

MARINE NOTICE, No 115 of 2016

Sarsfield's Lock and Arthur's Quay; © esri; click to" esri-map Limerick-Town and Arthur's Quay"
Limerick-Custom House Quay; © esri

MARINE NOTICE, No 115 of 2016

SHANNON NAVIGATION

Custom House Quay Limerick

Temporary Closure

Waterways Ireland wishes to advise all users that due to unforeseen emergency works being required, Custom House Quay jetties are temporarily closed.
It is anticipated that repair works should be completed within a few days.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause its customers.

Charles Lawn, Inspector of Navigation, 22 Aug2016

Sarsfields Lock upstream; © Captain’s Handbook
Sarsfields Lock upstream; © CHB

Sarsfields Lock downstream; © Captain’s Handbook
Sarsfields Lock downstream; © CHB