About people, boats and wildlife on the Irish Waterways

„The Skipper & Her Mate“    New Book

ISBN: 978-1-84840-244-7

Price:  €16.99

Release Date: 02-07-2013

Author: Nicki Griffin

The Skipper & Her Mate is a book about the people, boats and wildlife on the Irish waterways.

Told from the perspective of a woman with only a week’s hire-boat experience learning to skipper a vintage timber cruiser, it is a journey through rivers and canals, and an apprenticeship in the ways of boating among a vibrant community of new and diverse people.

For  infos about the publisher and the store click the cover!!!

Winter Solstice in Terryglass; Kopie mit freundlicher Genehmigung von Wasserrausch.de; click to Wasserrausch
Winter Solstice in Terryglass

Lough Key Navigations Update 2012

kapitaens-handbuch
Trinity Island

Lough Key

Waterways Ireland hat im Lough Key die Navigation erweitert. Dazu sind eine Reihe von neuen Markern gesetzt worden. Mit dieser Aktion wurden neue Gebiete für den Bootsfahrer zugängig gemacht. Auch alte Marker wurden ausgetauscht und alte Anleger instandgesetzt. Zwei neue Anleger wurden errichtet, den Doon Shore Ponton (ohne Landzugang) und die neuen Schwimmstege am Lough Key Forest Park.
Die neuen Karten der Bootsvermieter für 2013 werden diese Erweiterungen der Navigation sicherlich berücksichtigen.
Das Markersystem ist nun am IALA-System ausgerichtet. Den Bootsfahrern erschließen sich somit seit diesem Jahr neue Möglichkeiten, im Lough Key Ruhe und Entspannung zu genießen.
Wasserrausch hat beim letzten Bootsurlaub die neu gemarkerten Routen auf  Lough Key erkundet. Fazit: Lough Key ist jetzt noch attraktiver für einen Abstecher.

Zum Nachlesen des Reiseberichtes, Foto anklicken.

Der Reisebericht wird zur Zeit überarbeitet

Well done WI

Shannon Navigation Prohibitionelectricity ACTS

Ardnacrusha to Limerick; © es

SHANNON NAVIGATION

Shannon Navigation Prohibition Electricity (Supply) ACTS 1927–1985

Waterways Ireland has been requested to advise masters and owners of the following notice issued by the ESB. The ELECTRICITY SUPPLY BOARD by virtue of the powers on that behalf vested in us by Section 106 of the Electricity (Supply) Act 1927, and all other enabling powers do hereby for the purposes of the operation of the Shannon Works and for the exercise of the powers and for the performance of the duties and functions conferred and imposed on us and notwithstanding any enactment declaring the River Shannon to be a public navigable river ORDER THAT navigation shall be and the same is hereby prohibited in or upon the navigation locks at Ardnacrusha Generating Station during the following period of time, that is to say, from Thursday November 1st 2012 to Sunday March 31st 2013 (both dates inclusive) being the period of time required by us for the purposes aforesaid and WE HEREBY DECLARE that the passage of any person with any boat, barge, lighter or other vessel in or upon the navigation locks as is hereinbefore specified shall be and the same is hereby prohibited during the period of time hereinbefore specified.

Charles Lawn, Lt Cdr (rtd), Inspector of Navigation, 7 Aug 2012.

Ardnacrusha Lock; Limerick
Ardnacrusha Lock, Limerick
Ardnacrusha Lock, Limerick
Ardnacrusha Lock, Limerick

SHANNON NAVIGATION Verbot Elektrizitätsversorgungsgesetz 1927–1985

Waterways Ireland wurde gebeten, Kapitäne und Eigner über die folgende Mitteilung der ESB zu informieren. Die ELECTRICITY SUPPLY BOARD macht gemäß den ihr durch Abschnitt 106 des Elektrizitätsversorgungsgesetzes von 1927 übertragenen Befugnissen und allen anderen uns übertragenen Befugnissen hiermit zum Zwecke des Betriebs der Shannon-Anlagen und zur Ausübung der uns übertragenen und auferlegten Befugnisse und Pflichten und ungeachtet aller Rechtsvorschriften, die den Fluss Shannon zu einem öffentlichen schiffbaren Fluss erklären, ANGEORDNET, dass die Schifffahrt in den Schleusen des Kraftwerks Ardnacrusha während des folgenden Zeitraums, d. h. vom Donnerstag, 1. November 2012, bis Sonntag, 31. März 2013 (beide Tage inklusive), da dies der Zeitraum ist, den wir für die oben genannten Zwecke benötigen, und WIR ERKLÄREN HIERMIT, dass die Durchfahrt von Personen mit Booten, Lastkähnen, Leichtern oder anderen Wasserfahrzeugen in oder auf den oben genannten Schleusen während des oben genannten Zeitraums verboten ist.

Captain's Handbook ©
Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.

Die Datenschutzerklärung finden Sie  hier ====>>

This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.

The privacy policy can be found  here ====>>