MARINE NOTICE, No 123 of 2018

Map Inland Waterways Ireland;© Waterways Ireland
Inland Waterway; © WI

Grand Canal, Royal Canal, Barrow Line and Navigation

Navigation Restrictions Winter Period 2018-2019

Waterways Ireland wishes to advise all users of the Grand Canal, Royal Canal, Barrow Line and Navigation that navigation will be restricted due to rolling maintenance, dredging, bank works and lock gate replacement and repairs from 6th November 2018 to 1st March 2019.
Waterways Ireland thanks it customers for their cooperation in this matter.

P. Harkin, Inspector of Navigation, 06 November 2018

SEW-works-at-lock; © Captain’s Handbook; click to "enlarge"
SEW-works-at-lock; © CHB

Navigationseinschränkungen Winterzeit 2018-2019
Waterways Ireland möchte alle Nutzer des Grand Canal, Royal Canal und Barrow Line Navigation darauf hinweisen, dass die Schifffahrt vom 6. November 2018 bis zum 1. März 2019 durch rollierende Wartung, Baggerarbeiten, Uferarbeiten und den Austausch von Schleusentoren und Reparaturen eingeschränkt sein wird.
Waterways Ireland dankt seinen Gästen für die Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No 107 of 2018 REMINDER

Jamestown Canal Shannon; © esri; click picture to Albert-Lock
Albert Lock Shannon; © esri

REMINDER

SHANNON NAVIGATION

ALBERT LOCK

ESSENTIAL MAINTENANCE WORKS ON ALBERT LOCK GATES

Waterways Ireland wishes to advise masters and owners of vessels that essential maintenance works and preparatory survey work in advance of gate replacement scheduled 2019 / 2020 will be carried out on Albert lock gates from 05th November 2018 for a period of 6 weeks.
Passage through Albert Lock will not be possible during the maintenance works.
Waterways Ireland regrets any inconvenience this may cause and thanks its customers for their cooperation.

P Harkin, Inspector of Navigation, 01 October 2018

Albert Lock Jamestown Canal Jetty
Albert Lock Jamestown Canal Jetty

Wesentliche Wartungsarbeiten an Albert-Lock Schleusentoren
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Schiffseigner darauf hinweisen, dass die wesentlichen Instandhaltungsarbeiten und vorbereitenden Vermessungsarbeiten im Vorfeld des geplanten Toraustausches 2019 / 2020 ab dem 05. November 2018 für einen Zeitraum von 6 Wochen an Albert-Schleusentoren durchgeführt werden. Die Passage durch die Albert Lock ist während der Wartungsarbeiten nicht möglich.
Waterways Ireland bedauert die dadurch verursachten Unannehmlichkeiten und dankt seinen Kunden für die Zusammenarbeit.

MARINE NOTICE, No 106 of 2018 REMINDER

Athlone Lock © esri; click picture to esri maps "Athlone Lock © esri"
Athlone Lock © esri

REMINDER

SHANNON NAVIGATION

ESSENTIAL MAINTENANCE WORKS ON ATHLONE LOCK GATES

Waterways Ireland wishes to advise masters and owners of vessels that essential maintenance works will be carried out on Athlone lock gates from 12th November 2018 for a period of 6 weeks. Passage through Athlone lock will not be possible during the maintenance works.
Waterways Ireland regrets any inconvenience this may cause and thanks its customers for their cooperation.

P Harkin,Inspector of Navigation, 01 October 2018

Athlone-Lock; click to enlarge
Athlone-Lock

Wesentliche Wartungsarbeiten an Athlones-Schleusentoren
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Schiffseigner darauf hinweisen, dass ab dem 12. November 2018 für einen Zeitraum von 6 Wochen wesentliche Wartungsarbeiten an den Schleusen von Athlone durchgeführt werden. Die Durchfahrt durch die Athloneschleuse ist während der Wartungsarbeiten nicht möglich.
Waterways Ireland bedauert die dadurch verursachten Unannehmlichkeiten und dankt seinen Kunden für die Zusammenarbeit.

MARINE NOTICE, No 122 of 2018

Sallins-Co. Kildare; © esri; click to Arcgis Map "Sallins-Co. Kildare"
Sallins-Co. Kildare; © esri

GRAND CANAL

Closure of Grand Canal at Leinster Aqueduct, Sallins

From 1st November 2018 for six Weeks

As an update to Marine Notice 88 of 2018, Waterways Ireland wishes to advise Masters of vessels that the closure of the Grand Canal at Leinster Aqueduct, Sallins has been re-scheduled to 1st November for a period of approximately six weeks. The closure is to enable repair and re-alignment of a section of the Grand Canal to re-open the adjacent road. Water levels will also be lowered on Levels 16 & 17 of the Grand Canal to facilitate water management whilst works are ongoing, therefore navigation will also be restricted on these levels.
Waterways Ireland apologises again to its customers for any inconvenience caused by these navigation restrictions.

P Harkin, Inspector of Navigation, 31 October 2018

Leinster Aqueduct on the Grand Canal, W of Sallins, © Copyright Colin Park and licensed for reuse under this Creative Commons Licence.
© Copyright Colin Park and licensed for reuse under this CCL

Schließung des Grand Canal im Leinster Aquädukt, Sallins
Ab dem 1. November 2018 für sechs Wochen
Als Aktualisierung der Marine Notice 88 von 2018 möchte Waterways Ireland die Kapitäne der Schiffe darauf hinweisen, dass die Schließung des Grand Canal in Leinster Aqueduct, Sallins, auf den 1. November für einen Zeitraum von etwa sechs Wochen verschoben wurde. Die Schließung soll die Reparatur und Neuausrichtung eines Teils des Grand Canal ermöglichen, um die angrenzende Straße wieder zu öffnen. Die Wasserstände werden auch auf den Ebenen 16 und 17 des Grand Canal gesenkt, um die Wasserbewirtschaftung während der laufenden Arbeiten zu erleichtern, weshalb die Schifffahrt auch auf diesen Ebenen eingeschränkt wird.
Waterways Ireland entschuldigt sich bei seinen Kunden erneut für die Unannehmlichkeiten, die durch diese Einschränkungen der Schifffahrt entstehen.

MARINE NOTICE, No 121 of 2018

Enniskillen-Henry Street; © esri; click to Arcgis Map "Enniskillen"
Enniskillen-Henry Street; © esri;

Erne System

LIGHT UP THE LOUGH

Waterways Ireland wishes to advise masters and owners of vessels that ‘Light up the Lough’ is being held on Lough Erne around Castle Island and the Broadmeadows area in Enniskillen on Wednesday 31st October from 7pm. Henry Street and Waterways Ireland Headquarters jetties will be closed and will not be available for the mooring of vessels from Tuesday 30th October to facilitate this event.
No navigation will be permitted around Castle Island from 7pm during the firework and flotilla display. Masters of all craft are requested to adhere to the instruction of event marshals on the water.
Waterways Ireland wishes to thank its customers for their co-operation.

Patrick Harkin, Inspector of Navigation, 30th October 2018

Feuerwerk auf dem LOUGH
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Schiffseigner darauf hinweisen, dass am Lough Erne um Castle Island und das Broadmeadows-Gebiet in Enniskillen am Mittwoch, den 31. Oktober von 19 Uhr Henry Street andWaterways Ireland die Stege der Hauptverwaltung geschlossen werden und stehen nicht für Mooring von Schiffenab Dienstag, den 30. Oktober, zur Verfügung um dieses Ereignis zu erleichtern.
Während des Feuerwerks und der Demonstration der Flotte ist ab 19.00 Uhr keine Navigation um die Burginsel herum erlaubt. Kapitäne aller Schiffe werden gebeten, sich an die Anweisungen der Veranstaltungsleiter auf dem Wasser zu halten.