Waterways Ireland wishes to advise masters and users of the Lower Bann Navigation that due to unforeseen circumstances the reopening of the Locks has been deferred until further notice.
A further Marine Notice will be issued when further information is available regarding reopening the locks.
Waterways Ireland apologies to masters of vessels and waterways users for any inconvenience caused.
P Harkin, Inspector of Navigation, 18 June 2020, Tel: + 353 87 9852324
LOWER BANN NAVIGATION WIEDERÖFFNUNG DER SCHLEUSEN BIS AUF WEITERES VERSCHOBEN Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Nutzer der Lower Bann Navigation darauf hinweisen, dass die Wiedereröffnung der Schleusen aufgrund unvorhergesehener Umstände bis auf weiteres verschoben wurde. Eine weitere Mitteilung an die Schifffahrt wird veröffentlicht, sobald weitere Informationen über die Wiederöffnung der Schleusen vorliegen. Waterways Ireland entschuldigt sich bei den Kapitänen der Schiffe und den Nutzern der Wasserstraßen für die verursachten Unannehmlichkeiten.
Waterways Ireland wishes to advise masters and users of the Lower Bann Navigation of the following information regarding the reopening of the Locks from 18th June 2020:
Lock Operating Hours: 9am – 5pm daily
Lock Passage charges:
Lock passage shall be free of charge from 18th June until further notice
Contact lock keepers in advance of travel:
Customers are encouraged to phone ahead to the lock in question to ensure lock gates are set and to avoid possible conflict with other boating traffic.
Lock-keeper contact numbers are:
Cutts lock 02870342999
Carnroe Lock
Movangher lock 07876032891
Portna lock
Toome lock 07912305251
Instructions for boats moving through locks:
Boats should be tied up at the approaching landing jetty and wait to be called forward by the lock keeper
Customers should note that they should not throw mooring ropes up to the lock keepers and must secure their craft within the lock chamber using the chains or ladders provided on the chamber walls.
No cash payments are required at present for lock passage
Customers should observe signage in place regarding social distancing
Customers should note that there are no toilet or shower facilities open until further notice.
For further information visit www.waterwaysireland.org
P Harkin, Inspector of Navigation, 16 June 2020, Tel: + 353 87 9852324
Lower Bann Navigation Wiedereröffnung der Schleusen Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Benutzer der Lower Bann Navigation bezüglich der Wiedereröffnung der Schleusen ab dem 18. Juni 2020 auf die folgenden Informationen hinweisen: Öffnungszeiten der Schleusen: 9.00 – 17.00 Uhr täglich
Schleusen Durchgangsgebühren: Die Schleusendurchfahrt ist ab 18. Juni bis auf weiteres kostenlos
Kontaktieren Sie die Schleusenwärter vor der Reise: Die Fahrgäste werden ermutigt, sich telefonisch an die betreffende Schleuse zu wenden, um sicherzustellen, dass die Schleusentore eingestellt sind, und um mögliche Konflikte mit dem übrigen Bootsverkehr zu vermeiden. Die Nummern der Schleusenwärter sind:
Cutts lock 02870342999 Carnroe Lock
Movangher Lock 07876032891 Portna lock
Toome lock 07912305251
Anweisungen für Boote, die sich durch Schleusen bewegen:
1. Die Boote sollten am herannahenden Landungssteg festgemacht werden und darauf warten, vom Schleusenwärter nach vorne gerufen zu werden
2. Kunden sollten beachten, dass sie keine Festmacherleinen bis zu den Schleusenwärtern werfen dürfen und ihre Boote innerhalb der Schleusenkammer mit den an den Kammerwänden angebrachten Ketten oder Leitern sichern müssen.
3. Gegenwärtig sind für die Schleusendurchfahrt keine Barzahlungen erforderlich
4. Kunden sollten die Beschilderung in Bezug auf soziale Distanzierung beachten
5. Kunden sollten beachten, dass es bis auf weiteres keine Toiletten- oder Duschmöglichkeiten gibt.
Für weitere Informationen besuchen Sie www.waterwaysireland.org
Roadmap for reopening of navigation from 29 June 2020
Waterways Ireland wishes to advise all Masters of vessels and water users of the Shannon Navigation that the following reopening of facilities will occur on 29th June 2020.
Navigational Use
Locks on the Shannon Navigation will be open from 9am to 6pm daily.
Winter mooring period will end.
The 5 day mooring rule will be in force.
Waterways Ireland service blocks will NOT reopen.
General Guidelines
Electricity and water services have been reconnected;
Normal pump-out facilities are available for boaters. Owners must ensure that travel to pump-out facilities must be undertaken in a responsible manner, minimising the amount of essential movement out on the water;
When on jetties please be aware of other users. Wait or move aside to allow others to pass at a safe distance.
Observe social distancing protocols – keep a distance of at least 2m (6 feet) away from other people;
Be mindful of others and act always with consideration and with respect and observe the leave no trace principles and protect our environment;
Observe all health etiquettes when on the towpaths.
In all instances, social distancing must be maintained at all times keeping your distance from both other people and moored boats. Please refer to your relevant representative body for guidance on the most appropriate health and safety precautions and advice.
Any updates to the situation will be communicated via the issuance of Marine Notices, through our Waterways Ireland Social Media channels and website. Should you need our assistance please do contact us by:
email at:
or by phone .
Waterways Ireland thanks all vessel owners and operators for their co-operation in relation to this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 12 June 2020,087-9852324
Fahrplan für die Wiedereröffnung der Schifffahrt ab 29. Juni 2020 Waterways Ireland möchte alle Schiffskapitäne und Wassernutzer der Shannon Navigation darauf hinweisen, dass die folgende Wiedereröffnung der Einrichtungen am 29. Juni 2020 stattfinden wird. Navigatorische Nutzung
Die Schleusen der Shannon Navigation werden täglich von 9 bis 18 Uhr geöffnet sein
Die Liegezeit im Winter endet.
Die 5-Tage-Regel für das Anlegen wird in Kraft treten.
Die Serviceblöcke von Waterways Ireland werden NICHT wieder geöffnet.
Allgemeine Richtlinien
Strom- und Wasserversorgung wurden wieder angeschlossen;
Für Bootsfahrer stehen normale Abpumpanlagen zur Verfügung. Die Eigentümer müssen sicherstellen, dass die Anfahrt zu den Abpumpanlagen auf verantwortungsbewusste Weise erfolgt, wobei die wesentlichen Bewegungen auf dem Wasser so gering wie möglich gehalten werden müssen;
Wenn Sie sich auf Stegen aufhalten, achten Sie bitte auf andere Benutzer. Warten Sie oder gehen Sie zur Seite, damit andere in sicherem Abstand passieren können.
Halten Sie soziale Distanzierungsprotokolle ein – halten Sie einen Abstand von mindestens 2 m (6 Fuß) zu anderen Personen ein;
Seien Sie achtsam und handeln Sie immer mit Rücksicht und Respekt und beachten Sie das Prinzip „keine Spuren hinterlassen“ und schützen Sie unsere Umwelt;
Beachten Sie auf den Treidelpfaden alle Gesundheits-Etikette.
In allen Fällen muss stets soziale Distanzierung gewahrt werden, indem man sowohl von anderen Menschen als auch von festgemachten Booten Abstand hält. Bitte wenden Sie sich an Ihr zuständiges Vertretungsorgan, um sich über die geeignetsten Gesundheits- und Sicherheitsvorkehrungen und Ratschläge zu informieren.
Alle Aktualisierungen der Situation werden über die Herausgabe von Mitteilungen für die Marine, über unsere sozialen Medienkanäle von Waterways Ireland und über unsere Website bekannt gegeben. Sollten Sie unsere Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte:
email at:
or by phone .
Waterways Ireland dankt allen Schiffseignern und -betreibern für ihre Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit.
Waterways Ireland wishes to advise masters and users of the Shannon Navigation that the ESB will be carrying out repairs to the electricity network in the Albert lock area between 0930 – 1600hrs on Sat 13 June 2020.
There will be occasional disruption to lock passage at Albert Lock during this time.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 12 June 2020, Tel: + 353 87 9852324
Albert Lock Jamestown Canal Jetty
Albert Lock In der Schleuse
Albert Lock Stromunterbrechung – Samstag, 13. Juni 2020 Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Nutzer der Shannon-Schifffahrt darauf hinweisen, dass die ESB am 13. Juni 2020 zwischen 9.30 und 16.00 Uhr Reparaturen am Stromnetz im Bereich der Albert-Schleuse durchführen wird. Während dieser Zeit wird es gelegentlich zu Unterbrechungen der Schleusendurchfahrt an der Albert Lock kommen. Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit.
Waterways Ireland wishes to advise all Masters of vessels and water users that Red Navigation Marker 1203 marking the northern side of the Middle Ground is back in station.
Waterways Ireland thanks all vessel owners and operators for their co-operation in relation to this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 05 June 2020, Tel:00 353(0)90 6494232
Lough Derg, Mittelgrund Rote Navigationsmarkierung 1203 – Zurück auf Station. Waterways Ireland möchte alle Schiffskapitäne und Wassernutzer darauf hinweisen, dass der Rote Navigationsmarker 1203, der die Nordseite des Middle Ground markiert, wieder in Position ist. Waterways Ireland dankt allen Schiffseignern und Betreibern für ihre Mitarbeit in dieser Angelegenheit
Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.
This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.
Unbedingt notwendige Cookies sollten jederzeit aktiviert sein, damit wir deine Einstellungen für die Cookie-Einstellungen speichern können.
Essential cookies should be enabled at all times so that we can remember your cookie settings.
Wenn du diesen Cookie deaktivierst, können wir die Einstellungen nicht speichern. Dies bedeutet, dass du jedes Mal, wenn du diese Website besuchst, die Cookies erneut aktivieren oder deaktivieren musst.
Cookie-Richtlinie
Mehr Informationen über unsere Cookie-Richtlinie lesen Sie hier ===>>>
Read more information about our cookie policy here ===>>>