Waterways Ireland wishes to advice all users of the Royal Canal, 16th Level, of ongoing works at the Kilcock Overflow on the 16th level Royal Canal. The Royal Canal will also continue to be closed to navigation over this period due to the lowered water levels.
The towpath will remain closed at Fern’s Lock. Access to towpath will be available from Kilcock 16th lock West for approx.1km.
These works will continue until 12 April 2019.
Waterways Ireland thanks it customers for their cooperation in this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 21 March 2019
Aktualisierung der Marine Notiz 125 von 2018 Waterways Ireland möchte alle Benutzer des Royal Canal, 16. Stufe, über die laufenden Arbeiten am Kilcock Überlauf auf dem 16. Stufe des Royal Canal informieren. Auch der Royal Canal wird in diesem Zeitraum aufgrund des gesunkenen Wasserspiegels weiterhin für die Schifffahrt gesperrt bleiben. Der Treidelpfad bleibt bei Fern’s Lock geschlossen. Der Zugang zum Treidelpfad ist ab der 16. Schleuse Kilcock West für ca. 1 km möglich. Diese Arbeiten dauern bis zum 12. April 2019. Waterways Ireland dankt seinen Kunden für die Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit.
Waterways Ireland wishes to advise all users of a large invasive rodent species that are highly damaging to River, Lake and Canal banks have been possibly sighted on the Royal Canal near Ashtown, Dublin.
Yellow/orange front teeth, webbed feet, white muzzle. Up to 1m long (Eamonn Brennan)
The Coypu:
Are highly invasive impacting on wildlife, river and canal bank stability and is a pest of agriculture crops.
Eradication programmes can cost several millions of euro and are not always successful.
Carry a number of diseases of importance to humans and domestic animals.
Is a EU Regulated species of Union concern with trade, transport and reproduction restrictions in place [No.1143/2014]
Recent potential sighting of a Coypu in Cork City in 2017 and more recently on the Royal Canal in Ashtown Dublin in March 2019, raises concern of further spread.
What does it look like?
Large semi-aquatic rodent up to 1 meter in head to tail length.
Features same in juveniles.
It can weigh 5-9kg.
It has webbed hind feet.
Dark fur often with lighter ends and has a white muzzle,
Has long cylindrical tail (not fur tail like otter) and small slightly protruding ears.
Distinctive features are large bright orange-yellow incisor (front) teeth usually visible.
Coypu are generally found near permanent water.
Please do not confuse it with the Common otter (shown below)
Peasedo not attemp to Engage trap or Harm these Animals:
Please keep a look out for these creatures along the waterways and especially along the Royal Canal at Ashtown and report sightings with photographs to any of the following below:
Waterways Ireland Environment Section 061-922141
NPWS at biodiversitypolicy@chg.gov.ieor your local National Parks and Wildlife ranger with details of location/date; a photo if available or
Patrick Harkin, Inspector of Navigation, 20 March 2019
Invasive Artenalarm – COYPU Waterways Ireland möchte alle Benutzer einer großen invasiven Nagetierart beraten, die die Ufer von Flüssen, Seen und Kanälen stark schädigt, die möglicherweise auf dem Royal Canal bei Ashtown, Dublin, gesichtet wurden. Gelb-orange Vorderzähne, vernetzte Füße, weiße Schnauze (Foto Shutterstock). Bis zu 1m lang (Eamonn Brennan) Die Coypu:
Sind sehr invasiv und beeinflussen die Stabilität der Tierwelt, der Flüsse und der Kanalufer und sind ein Schädling der landwirtschaftlichen Kulturen.
Ausrottungsprogramme können mehrere Millionen Euro kosten und sind nicht immer erfolgreich.
Tragen Sie eine Reihe von Krankheiten mit sich, die für Mensch und Haustier von Bedeutung sind.
Ist eine von der EU regulierte Art, die die Union angesichts der bestehenden Handels-, Transport- und Reproduktionsbeschränkungen betrifft[Nr. 1143/2014]?
Die jüngste mögliche Sichtung einer Coypu in Cork City im Jahr 2017 und kürzlich am Royal Canal in Ashtown Dublin im März 2019 gibt Anlass zur Sorge über eine weitere Verbreitung.
Wonach sieht es aus?
Großes halbaquatisches Nagetier bis zu 1 Meter in Kopf-an-Schwanz-Länge.
Merkmale wie bei Jugendlichen.
Er kann 5-9 kg wiegen.
Es hat Schwimmhäute an den Hinterfüßen.
Dunkles Fell, oft mit helleren Enden und weißer Schnauze,
Hat einen langen zylindrischen Schwanz (nicht Fellschwanz wie Otter) und kleine, leicht abstehende Ohren.
Unterscheidungsmerkmal sind große, leuchtend orange-gelbe Schneidezähne (Vorderzähne), die in der Regel sichtbar sind.
Coypu wird in der Regel in der Nähe von permanentem Wasser gefunden.
Bitte nicht mit dem Fischotter verwechseln (siehe unten). Bitte versuchen Sie nicht, diese Tiere anzugreifen, einzufangenoder zu verletzen: Bitte halten Sie Ausschau nach diesen Kreaturen entlang der Wasserstraßen und insbesondere entlang des Königlichen Kanals von Ashtown und berichten Sie von Sichtungen mit Fotos zu einem der folgenden Punkte:
Wasserstraßen Irland Umwelt Abschnitt 061-922141
NPWS unterbiodiversitypolicy@chg.gov.ie oder Ihr lokaler Nationalpark und Wildhüter mit Angaben zu Ort und Datum; ein Foto, falls vorhanden oder
Waterways Ireland wishes to advise all Masters of vessels and water users that the Shannon, Erne, Barrow and Bann rivers are at Winter Flood levels.
Masters of vessels and water users should proceed with additional caution and bear the following in mind when on the water during flood conditions:
Air draft is reduced under all bridges and power lines
Water velocity is significantly increased
Access to jetties can be difficult as gangways and pontoons are elevated
Navigation markers, pontoons, jetties may be submerged
Waterways Ireland thanks all vessel owners and operators for their co-operation in relation to this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 19 March 2019
Vorsichtsmaßnahmen bei Überschwemmungen Waterways Ireland möchte alle Kapitäne von Schiffen und Wassernutzer darauf hinweisen, dass sich die Flüsse Shannon, Erne, Barrow und Bann auf dem Niveau der Winterflut befinden. Schiffsführer und Wasserbenutzer sollten mit zusätzlicher Vorsicht vorgehen und bei Hochwasser auf dem Wasser Folgendes beachten:
Die Air-Draft wird unter allen Brücken und Stromleitungen reduziert.
Die Wassergeschwindigkeit wird deutlich erhöht.
Der Zugang zu den Stegen kann schwierig sein, da Laufstege und Pontons erhöht sind.
Navigationsmarkierungen, Pontons, Stege können unter Wasser stehen.
Silting – Passage recommended 1-2 hours before High Tide
Waterways Ireland wishes to advise all Masters of vessels and water users that a recent Hydrographic survey on the approach from Shannon Bridge to Sarsfield Lock revealed that the Navigation channel and the Dock area has silted up.
Masters of vessels and water users are advised to navigate to the Lock from Shannon bridge on a rising tide one or two hours before High Tide.
Waterways Ireland thanks all vessel owners and operators for their co-operation in relation to this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 13 March 2019
Verlandung – Durchgang empfohlen 1-2 Stunden vor Hochwasser Waterways Ireland möchte alle Kapitäne von Schiffen und Wasserfahrzeugen darauf hinweisen, dass eine kürzlich durchgeführte hydrographische Untersuchung über die Annäherung von der Shannon Bridge an die Sarsfield Lock ergab, dass der Navigationskanal und das Dockgebiet versandet sind. Schiffsführern und Wassernutzern wird empfohlen, bei steigender Flut ein bis zwei Stunden vor High Tide zur Schleuse von der Shannon-Brücke zu navigieren.
Inspection & survey of Bord na Mona Railway Bridge
Waterways Ireland wishes to advise all Masters of vessels and water users that the following inspection & survey works will be carried out on the Bord na Mona railway bridge south of Shannon Bridge.
Inspection of bridge with underbridge truck unit from 19th to 21st March.
Survey of river channel by boat from 19th to 20th March.
A safety boat will be in the water at all times.
Masters of vessels and water users are requested to proceed with additional caution in the vicinity of this work.
Waterways Ireland thanks all vessel owners and operators for their co-operation in relation to this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, 11 March 2019
Inspektion und Begehung der Bord na Mona Eisenbahnbrücke Waterways Ireland möchte alle Kapitäne von Schiffen und Schiffsbesitzern darüber informieren, dass die folgenden Inspektions- und Vermessungs-arbeiten an der Eisenbahnbrücke Bord na Mona südlich der Shannon Bridge durchgeführt werden.
Inspektion der Brücke mit Unterbrücken-LKW-Einheit vom 19. bis 21. März.
Vermessung des Flusskanals mit dem Boot vom 19. bis 20. März.
Ein Sicherheitsboot wird immer im Wasser sein
Schiffsführer und Wassernutzer werden gebeten, in der Nähe dieser Arbeiten mit zusätzlicher Vorsicht vorzugehen. Waterways Ireland dankt allen Schiffseignern und Betreibern für ihre Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit.
Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.
This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.
Unbedingt notwendige Cookies sollten jederzeit aktiviert sein, damit wir deine Einstellungen für die Cookie-Einstellungen speichern können.
Essential cookies should be enabled at all times so that we can remember your cookie settings.
Wenn du diesen Cookie deaktivierst, können wir die Einstellungen nicht speichern. Dies bedeutet, dass du jedes Mal, wenn du diese Website besuchst, die Cookies erneut aktivieren oder deaktivieren musst.
Cookie-Richtlinie
Mehr Informationen über unsere Cookie-Richtlinie lesen Sie hier ===>>>
Read more information about our cookie policy here ===>>>