MARINE NOTICE, No. 86 of 2022

Lower Bann; © esri; click to Esri Map lower Bann
Lower Bann Navigation © esri

MARINE NOTICE, No. 86 of 2022

Lower Bann Navigation

Carnroe Lock

Reopened to navigation wef 12 August 2022
Waterways Ireland wishes to inform Masters of vessels and waterways users that essential long term maintenance works have been completed to Carnroe lock and the lock is now re-opened to navigation from Friday 12 August 2022.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 12 August 2022

Carnroe Lock;  © Copyright Albert Bridge CCL
Carnroe Lock; © Copyright Albert Bridge CCL
Carnroe Lock;  © Copyright Albert Bridge CCL
Carnroe Lock; © Copyright Albert Bridge CCL
Carnroe Lock;  © Copyright Albert Bridge CCL
Carnroe Lock; © Copyright Albert Bridge CCL
Carnroe Lock;  © salomonireland
Carnroe Lock; © salomonireland

Lower Bann Navigation, Carnroe Lock
Wiedereröffnung für die Schifffahrt ab 12. August 2022
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und die Wasserstraßen-benutzer darüber informieren, dass wichtige langfristige Wartungsarbeiten an der Carnroe-Schleuse abgeschlossen sind und die Schleuse ab Freitag, dem 12. August 2022, wieder für die Schifffahrt geöffnet ist.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE , No. 67 of 2021

Lower Bann; © esri; click to Esri Map lower Bann
Link Lower Bann Navigation; © esri

MARINE NOTICE , No. 67 of 2021

Lower Bann Navigation

Diving operations, Wednesday 22 to Friday 24 September 2021

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels on the Lower Bann Navigation that routine dive inspections are being carried out on all locks and waiting jetties from 22-09-21 to 24-09-21.
All vessels are asked to take additional care whilst approaching and departing locks during this time. Flag Alpha will be flown during diving operations and a safety boat will be in attendance.
Waterways Ireland thanks its customers for their understanding in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 22 September 2021

Lower Bann Navigation
Taucheinsätze, Mittwoch 22. bis Freitag 24. September 2021
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen auf der Lower Bann Navigation darauf hinweisen, dass vom 22.09.21 bis zum 24.09.21 routinemäßige Tauchinspektionen an allen Schleusen und Wartestegen durchgeführt werden.
Alle Schiffe werden gebeten, während dieser Zeit beim Anfahren und Verlassen der Schleusen besondere Vorsicht walten zu lassen. Während der Taucharbeiten wird die Flagge Alpha gehisst und ein Sicherheitsboot wird anwesend sein.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihr Verständnis in dieser Angelegenheit.

Marine Notice, No. 72 of 2020

Lower Bann Portglenone Forest Section; click to Lower Bann Map
Lower Bann Portglenone: © esri

Marine Notice, No. 72 of 2020

Lower Bann Navigation

Closure of Navigation

Portglenone Bridge to Aghahoy Jetty

5th and 8th September 2020

Waterways Ireland wishes to advise users of the Lower Bann navigation that in order to facilitate on-location filming the navigation will be closed to all boating traffic from the downstream side of Portglenone Bridge to Aghahoy Jetty on Saturday 5th September 2020 from 9am to 4pm and on Tuesday 8th September from 7am to 7pm.
Safety boats will be on the water and users are requested to follow the instructions of the safety boat crews.
Waterways Ireland would like to thank users for their co-operation in this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 20 August 2020, Tel: + 353 87 9852324

Schließung der Navigation
Portglenone Brücke zum Aghahoy Jetty, 5. und 8. September 2020
Waterways Ireland möchte die Benutzer der Lower Bann-Schifffahrt darauf hinweisen, dass zur Erleichterung von Filmaufnahmen vor Ort die Schifffahrt am Samstag, dem 5. September 2020, von 9 bis 16 Uhr und am Dienstag, dem 8. September, von 7 bis 19 Uhr für den gesamten Schiffsverkehr von der stromabwärts gelegenen Seite der Portglenone Bridge bis zum Aghahoy Jetty gesperrt wird.
Sicherheitsboote werden auf dem Wasser sein, und die Benutzer werden gebeten, die Anweisungen der Besatzungen der Sicherheitsboote zu befolgen.
Waterways Ireland dankt den Benutzern für ihre Mitarbeit in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No.55 of 2020

Lower Bann; © esri; click to Esri Map lower Bann
Lower Bann Navigation © esri

MARINE NOTICE, No.55 of 2020

LOWER BANN NAVIGATION

RE-OPENING OF THE LOCKS

DEFERRED UNTIL FURTHER NOTICE

Waterways Ireland wishes to advise masters and users of the Lower Bann Navigation that due to unforeseen circumstances the reopening of the Locks has been deferred until further notice.
A further Marine Notice will be issued when further information is available regarding reopening the locks.
Waterways Ireland apologies to masters of vessels and waterways users for any inconvenience caused.

P Harkin, Inspector of Navigation, 18 June 2020, Tel: + 353 87 9852324

LOWER BANN NAVIGATION
WIEDERÖFFNUNG DER SCHLEUSEN BIS AUF WEITERES VERSCHOBEN
Waterways Ireland möchte die Kapitäne und Nutzer der Lower Bann Navigation darauf hinweisen, dass die Wiedereröffnung der Schleusen aufgrund unvorhergesehener Umstände bis auf weiteres verschoben wurde.
Eine weitere Mitteilung an die Schifffahrt wird veröffentlicht, sobald weitere Informationen über die Wiederöffnung der Schleusen vorliegen.
Waterways Ireland entschuldigt sich bei den Kapitänen der Schiffe und den Nutzern der Wasserstraßen für die verursachten Unannehmlichkeiten.

MARINE NOTICE, No. 49 of 2019

Lower Bann Portglenone Forest Section; click to Lower Bann Map
Portglenone Forest Section, © esri

Lower Bann Navigation

European Coarse Angling Competition 29th and 30th June

Waterways Ireland wishes to inform all water users on the Lower Bann Navigation that the European Coarse Angling Competition will take place on 29th and 30th June 2019.

Anglers should note that in advance of the competition on the dates stated above that there will be an angling exclusion zone in place from 10th June to 30th June (incl) from Portglenone bridge to the upstream extent of angling stands on the western bank in place to host the competition (approx. 2.5 km).

This exclusion has been endorsed by the fishery owner The Honourable The Irish Society.

European Coarse Angling Competition 29th and 30th June; © esri; click to NCFFI Webside
NCFFI Webside © esri

Boaters should note the following; From 10th to 28th June boaters are asked to proceed through the stretch at low wash and keep to the east bank side of the river. During the competition on 29th and 30th June access will be controlled by Community Rescue service and boaters must follow a lead boat to take them through the zone.

Waterways Ireland welcomes the European Coarse Angling Championships to the Lower Bann Navigation and would take this opportunity to thank all waterway users and stakeholders for their co-operation in helping the organisers to host such a prestigious competition in Northern Ireland for the first time.

P. Harkin, Inspector of Navigation, 27 May 2019

Europäischer Wettbewerb für Friedfischangeln am 29. und 30. Juni
Waterways Ireland möchte alle Wassernutzer auf der Lower Bann Navigation darüber informieren, dass der Europäische Friedfischangeln wettbewerb am 29. und 30. Juni 2019 stattfinden wird.
Angler sollten beachten, dass vor dem Wettkampf zu den oben genannten Terminen vom 10. Juni bis 30. Juni (inkl.) von der Portglenone-Brücke bis zum stromaufwärts gelegenen Umfang der Angelstände am Westufer, die den Wettkampf ausrichten, eine Angelsperrzone eingerichtet wird (ca. 2,5 km).
Dieser Ausschluss wurde vom Fischereibesitzer The Honourable The Irish Society gebilligt.
Die Bootsfahrer sollten folgendes beachten: Vom 10. bis 28. Juni werden die Bootsfahrer gebeten, die Strecke bei geringer Waschung zu durchlaufen und am Ostufer des Flusses zu halten. Während des Wettbewerbs am 29. und 30. Juni wird der Zugang vom Community Rescue Service kontrolliert und die Bootsfahrer müssen einem führenden Boot folgen, um sie durch die Zone zu bringen.
Waterways Ireland begrüßt die Europameisterschaften im Grobangeln in der Lower Bann Navigation und dankt an dieser Stelle allen Wasserstraßennutzern und Interessenvertretern für ihre Zusammenarbeit bei der Unterstützung der Organisatoren, die erstmals einen so prestigeträchtigen Wettbewerb in Nordirland veranstalten.