Ownership of Waterfront jetty by Waterways Ireland
Application of Shannon Navigation Bye Laws
Waterways Ireland wishes to inform masters of vessels and waterway users on the Shannon Erne Waterways that the Waterfront jetty in Leitrim Village is now owned and managed by Waterways Ireland. This jetty is located upstream of the slipway on the northern side of the waterway.
The Shannon Navigation Bye Laws apply to this jetty from 17 April 2023.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 17 April 2023
Shannon Erne Waterway, Leitrim Village Waterways Ireland ist Eigentümerin der Waterfront-Anlegerplätze, Anwendung der Shannon Navigation Bye Laws Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und die Nutzer des Shannon Erne Waterways darüber informieren, dass die Waterfront-Anlegestelle in Leitrim Village jetzt im Besitz von Waterways Ireland ist und von diesem verwaltet wird. Diese Anlegestelle befindet sich stromaufwärts der Helling auf der Nordseite des Wasserweges. Die Shannon Navigation Bye Laws gelten für diese Anlegestelle ab dem 17. April 2023. Waterways Ireland dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.
Closure from Tuesday 18th April 2023 – Saturday 29th April 2023
Emergency repair works to lock gates
Waterways Ireland wishes to inform masters of vessels and waterway users that Drumleague Lock will be closed from Tuesday 18th April 2023 until Saturday 29th April 2023 to facilitate emergency repair works to the lock gates.
Waterways Ireland regrets any inconvenience that this may cause and thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.
P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 17 April 2023
Shannon Navigation, Lough Allen Kanal, Drumleague Lock, Schließung von Dienstag, 18. April 2023 bis Samstag, 29. April 2023 Notreparaturarbeiten an den Schleusentoren Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und die Nutzer der Wasserstraße darüber informieren, dass die Drumleague-Schleuse von Dienstag, den 18. April 2023, bis Samstag, den 29. April 2023, geschlossen wird, um Notreparaturarbeiten an den Schleusentoren durchzuführen. Waterways Ireland bedauert die damit verbundenen Unannehmlichkeiten und dankt seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.
Waterways Ireland wishes to advise all masters of vessels and users of the Lower Bann navigation Carnroe Lock is open to navigation after repair works.
Masters of Vessels are advised that water levels between Carnroe Weir and the The Cutts are currently high.
Waterways Ireland thanks its customers for their understanding in relation to this matter.
Lower Bann Navigation, Carnroe Lock, Für die Schifffahrt geöffnet Waterways Ireland möchte alle Kapitäne von Schiffen und Nutzer der Lower Bann Navigation darauf hinweisen, dass die Carnroe Schleuse nach Reparaturarbeiten wieder für die Schifffahrt geöffnet ist. Die Schiffsführer werden darauf hingewiesen, dass der Wasserstand zwischen dem Carnroe Weir und The Cutts derzeit hoch ist. Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihr Verständnis in dieser Angelegenheit.
In river works for Killaloe By-pass bridge From Monday 17 April 2022
Waterways Ireland wishes to inform Masters of vessels on the Shannon Navigation that the in river works for the construction of the Killaloe By-Pass bridge will commence on 17th April 2023 and are expected to continue for several months until December 2023. The bridge is being constructed approx. 1km downstream of the current Killaloe – Ballina bridge.
The following Plant & Equipment will be operating on the navigation during the in river works:
Jack up piling barge 22m x 17m x 2.44m
Stabilising Crane Barge 30m x 23m x 1.88m
Piling Rig 85t
Crawler Crane 130t
Tugboat / pusher boat Tiger 2
Dumb barge 23m x 9m
Landing Craft
Safety Boat
Landing pontoon + gangways
Piling will commence on 2nd May 2023 with three bridge piers being constructed in the navigation by December 2023.
A buoyed navigation channel will be provided for 100 metres either side of the in river works from 14 April 2023. The navigation channel will be to the west side of the barges / pontoons from 17 April 2023 to 31 May 2023 as shown on the diagram below.
Masters of vessels are requested to proceed at slow speed and with additional caution in the vicinity of the works and to follow the instructions of the safety boat crew.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.
Navigation channel and barge / pontoon locations – 17 April to 31 May 2023.
P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 14 April 2023
Shannon Navigation, Killaloe und Ballina Bauarbeiten an der Killaloe-Umgehungsbrücke im Fluss, Ab Montag, 17. April 2022 Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen auf der Shannon Navigation darüber informieren, dass die Arbeiten für den Bau der Killaloe-Bypass-Brücke am 17. April 2023 beginnen und voraussichtlich mehrere Monate bis Dezember 2023 andauern werden. Die Brücke wird ca. 1 km stromabwärts der derzeitigen Killaloe-Ballina-Brücke gebaut. Die folgenden Anlagen und Ausrüstungen werden während der Bauarbeiten im Fluss eingesetzt:
Rammkahn 22m x 17m x 2,44m
Stabilisierungskran-Kahn 30m x 23m x 1,88m
Rammgerüst 85t
Raupenkran 130t
Schlepper / Schubschiff Tiger 2
Schleppkahn 23m x 9m
Landungsboot
Sicherheitsboot
Anlegeponton + Laufstege
Die Rammarbeiten werden am 2. Mai 2023 beginnen und bis Dezember 2023 werden drei Brückenpfeiler in der Schifffahrt errichtet. Ab dem 14. April 2023 wird eine betonnte Fahrrinne auf einer Länge von 100 m beiderseits der Arbeiten im Fluss eingerichtet. Die Fahrrinne befindet sich vom 17. April 2023 bis zum 31. Mai 2023 auf der Westseite der Kähne/Pontons, wie in der nachstehenden Abbildung dargestellt. Die Kapitäne von Schiffen werden gebeten, in der Nähe der Arbeiten mit langsamer Geschwindigkeit und erhöhter Vorsicht zu fahren und den Anweisungen der Sicherheitsbootbesatzung Folge zu leisten. Waterways Ireland dankt seinen Gästen für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.
Waterways Ireland would like to advise Masters of Craft wishing to make passage on the Royal Canal in Dublin that a navigation restriction is to be applied to use of Lock 10 for boat passage.
The maximum beam of craft that will be permitted to pass through this lock will now be restricted to 3.5m.
This restriction is necessary due to structural checks recently undertaken on the lock which identified a need for limiting the size of craft that could pass through the lock.
Waterways Ireland thanks its users for their understanding in this matter.
P Harkin. Inspector Of Navigation. Waterways Ireland. 14 April 2023
Royal Canal, Dublin, Einschränkung der Navigation – Lock 10 Royal Canal Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen, die den Royal Canal in Dublin befahren möchten, darauf hinweisen, dass die Benutzung von Lock 10 für die Durchfahrt von Schiffen eingeschränkt wird. Die maximale Breite von Schiffen, die diese Schleuse passieren dürfen, wird nun auf 3,5 m beschränkt. Diese Beschränkung ist notwendig, weil bei kürzlich durchgeführten baulichen Kontrollen der Schleuse festgestellt wurde, dass die Größe der Boote, die die Schleuse passieren können, begrenzt werden muss. Waterways Ireland dankt seinen Usern für ihr Verständnis in dieser Angelegenheit.
Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.
This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.
Unbedingt notwendige Cookies sollten jederzeit aktiviert sein, damit wir deine Einstellungen für die Cookie-Einstellungen speichern können.
Essential cookies should be enabled at all times so that we can remember your cookie settings.
Wenn du diesen Cookie deaktivierst, können wir die Einstellungen nicht speichern. Dies bedeutet, dass du jedes Mal, wenn du diese Website besuchst, die Cookies erneut aktivieren oder deaktivieren musst.
Cookie-Richtlinie
Mehr Informationen über unsere Cookie-Richtlinie lesen Sie hier ===>>>
Read more information about our cookie policy here ===>>>