MARINE NOTICE, No. 13 of 2023

Grand Canal-Docks; © esri; click picture to "esri-map Grand Canal Dock Dublin Grand Canal"
GC Circular Line Lock C1-C5; © esri;

MARINE NOTICE, No. 13 of 2023

Grand Canal, Dublin

Lock C4 to Lock C5

Repairs to fixed jetties – Lowered water level,
from Mon 3rd April 2023 for 8 weeks

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and users of the Grand Canal in Dublin that jetty repair works between Lock C4 and Lock C5 will commence on Monday 3rd April 2023.
The water level on the Grand Canal between Lock C4 and Lock C5 will be lowered to accommodate the repair works. Masters of vessels should contact Waterways Ireland prior to undertaking passage on the Grand Canal between Locks C4 and C5 during the works.
Waterways Ireland thanks Master of Vessels and canal users for their understanding in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 14 March 2023

Grand Canal, Dublin, Lock C4

Grand Canal, Dublin, Lock C4 bis Lock C5, Reparaturen an festen Anlegestellen  Abgesenkter Wasserstand, Ab Montag, 3. April 2023 für 8 Wochen
Waterways Ireland möchte die Schiffsführer und Benutzer des Grand Canal in Dublin darauf hinweisen, dass am Montag, den 3. April 2023, Reparaturarbeiten an den Stegen zwischen Schleuse C4 und Schleuse C5 beginnen werden.
Der Wasserstand des Grand Canal zwischen Schleuse C4 und Schleuse C5 wird für die Reparaturarbeiten abgesenkt. Kapitäne von Schiffen sollten Waterways Ireland kontaktieren, bevor sie den Grand Canal zwischen den Schleusen C4 und C5 während der Arbeiten befahren.
Waterways Ireland dankt den Schiffsführern und Kanalbenutzern für ihr Verständnis in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 12 of 2023

Sarsfield's Lock; © esri; click to" esri-map Limerick-Town and Sarsfield Lock"
Sarsfield’s Lock; © esri;

MARINE NOTICE, No. 12 of 2023

SHANNON NAVIGATION

OpeningTimes for Sarsfield Lock Limerick

Waterways Ireland wishes to advise masters of all craft of the following schedule for the operation of Sarsfield Lock in Limerick.
The lock keeper can also be contacted during the listed operational hours on the mobile phone number: 087 7972998. Outside of operational hours a message can be left on the mobile. Masters of vessels should provide 24 hours prior notice for lock passage.
Due to resource limitations only in exceptional circumstances will the lock gates be operated outside of the listed hours of operation.
Waterways Ireland thanks its customers for their cooperation in this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, 09 March 2023

Sarsfields Lock view downstream; © CHB
Sarsfields Lock view downstream; © CHB
Sarsfields Lock view upstream; © CHB
Sarsfields Lock view upstream; © CHB

 

April 2023
May 2023
June 2023
July 2023
August 2023
September 2023
October 2023

Shannon Navigation, Öffnungszeiten für Sarfield Lock Limerick
Waterways Ireland möchte die Kapitäne aller Wasserfahrzeuge auf den folgenden Zeitplan für den Betrieb des Sarsfield Lock in Limerick hinweisen.
Der Schleusenwärter ist während der aufgeführten Betriebszeiten auch unter der Mobiltelefonnummer 087 7972998 zu erreichen. Außerhalb der Betriebszeiten kann eine Nachricht auf dem Mobiltelefon hinterlassen werden. Die Kapitäne von Schiffen sollten die Durchfahrt durch die Schleuse 24 Stunden im Voraus anmelden.
Aufgrund der begrenzten Ressourcen werden die Schleusentore nur in Ausnahmefällen außerhalb der angegebenen Betriebszeiten geöffnet.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 11 of 2023

Ireland all navigations; © esri Link to ArcGis
Ireland Canals; © esri Link to ArcGis

MARINE NOTICE, No. 11 of 2023

Grand Canal, Royal Canal and Barrow Line & Navigation

Renewal of permits for vessels & entry to canal network

Canal Act 1986 (Bye-Laws) 1988

Waterways Ireland wishes to remind all masters and owners of vessels that all canal permits expired on 1st November 2022 and must be renewed.

Permits applications can be made online at:

Masters of vessels are advised that entry to the canal network at Richmond Harbour, Shannon Harbour and St Mullins requires vessels to be in possession of a valid canal permit or canal visitor’s permit.
Vessels with no permit as required by Bye Law 6(8) will be removed as operationally convenient.
Waterways Ireland wishes to thank their customers for their cooperation in this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 08 March 2023

Grand Canal, Royal Canal und Barrow Line & Schifffahrt
Erneuerung von Genehmigungen für Schiffe und Zugang zum Kanalnetz
Kanalgesetz 1986 (Bye-Laws) 1988
Waterways Ireland möchte alle Kapitäne und Schiffsbesitzer daran erinnern, dass alle Kanalgenehmigungen am 1. November 2022 auslaufen und erneuert werden müssen.
Anträge für Genehmigungen können online unter gestellt werden.
Schiffskapitäne werden darauf hingewiesen, dass für die Einfahrt in das Kanalnetz in Richmond Harbour, Shannon Harbour und St. Mullins eine gültige Kanalerlaubnis oder eine Besuchererlaubnis für den Kanal erforderlich ist.
Schiffe, die keine Erlaubnis gemäß Bye Law 6(8) haben, werden entfernt, sobald dies betrieblich sinnvoll ist.
Waterways Ireland bedankt sich bei seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 133 of 2022, Updated

Inchmore Island; © esri; click to Esri Map Inchmore Island
nchmore Island; © esri; click to Esri Map

MARINE NOTICE, No. 133 of 2022, Updated

Shannon Navigation

Lough Ree

Inchmore Island

Port hand marker back on station

Waterways Ireland wishes to inform masters of vessels and waterway users on Lough Ree that the port hand lateral marker on the South side of Inchmore Island is now back on station. The temporary red buoy has been removed.
Waterways Ireland thanks its customers for their co-operation in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 06 March 2023

View southward from Inchmore Island; Captain's Handbook ©
View southward from Inchmore Island; © CHB
View north of Inchmore Island; © CHB
View north of Inchmore Island; © CHB

Shannon Navigation, Lough Ree, Insel Inchmore
Backbordseitiger Marker wieder in Betrieb
Waterways Ireland möchte die Kapitäne von Schiffen und die Nutzer der Wasserstraße auf dem Lough Ree darüber informieren, dass der seitliche Backbordmarker auf der Südseite von Inchmore Island jetzt wieder in Betrieb ist. Die provisorische rote Boje ist entfernt worden.
Waterways Ireland dankt seinen Kunden für ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

MARINE NOTICE, No. 10 of 2023

Grand Canal12th Lock Hazelhatch-13. Lock; © esri
Grand Canal 12th Lock -13. Lock; © esri

MARINE NOTICE, No. 10 of 2023

Grand Canal, 12th lock to 13th lock

Lowered water level

From Fri 3rd March 2023 for two weeks

Waterways Ireland wishes to advise Masters of Vessels and users of the Grand Canal that construction of the greenway is ongoing.
The water level on the Grand Canal on the 12th Level between Lock 12 Lucan Road and Lock 13 Ardclough from Friday 3rd March for a period of 2 weeks. The water is to be lowered by 200mm to accommodate stone works under Aylmer’s Bridge, Kearneystown as part of the ongoing Kildare County Council Phase 1 Greenway works and follows on from Marine Notice 104 of 2022.
Waterways Ireland thanks Master of Vessels and canal users for their understanding in relation to this matter.

P Harkin, Inspector of Navigation, Waterways Ireland, 28 Feb 2023

Grand Canal Mainline 12th Lock © AJ Vosse
Grand Canal Mainline 12th Lock © AJ Voss
Aylmer’s Bridge © royalcanalrunner.com
Aylmer’s Bridge © royalcanalrunner.com

Grand Canal, 12. Lock bis 13. Lock, Niedriger Wasserstand
Ab Fr 3. März 2023 für zwei Wochen
Waterways Ireland möchte die Schiffsführer und Benutzer des Grand Canal darauf hinweisen, dass die Bauarbeiten für den Greenway fortgesetzt werden.
Der Wasserstand auf dem Grand Canal auf der 12. Ebene zwischen Schleuse 12 Lucan Road und Schleuse 13 Ardclough wird ab Freitag, dem 3. März, für einen Zeitraum von zwei Wochen abgesenkt. Der Wasserstand soll um 200 mm gesenkt werden, um Steinarbeiten unter der Aylmer’s Bridge, Kearneystown, im Rahmen der laufenden Phase 1 der Greenway-Arbeiten des Kildare County Council durchzuführen, und folgt auf die Marine Notice 104 von 2022.
Waterways Ireland dankt den Schiffsführern und Kanalbenutzern für ihr Verständnis in dieser Angelegenheit.

Captain's Handbook ©
Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.

Die Datenschutzerklärung finden Sie  hier ====>>

This website uses cookies so that we can provide you with the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website, and helps our team understand which sections of the website are most interesting and useful to you.

The privacy policy can be found  here ====>>